Матео придерживает дверь моего пентхауса, чтобы я мог пройти с Лулу на руках.
— Сколько она еще будет без сознания? — спрашиваю, проходя мимо.
— Дай-ка прикину, — Он прикрывает один глаз и смотрит в потолок. — Она выпила немного. Я бы сказал, еще пару часов, наверное.
Часов? Какого черта? А если бы она выпила больше, чем пару глотков? Я оборачиваюсь и снова бросаю сердитый взгляд на Матео.
Он пожимает плечами.
— Пришлось быстро соображать на ходу, чувак, — оправдывается он.
— Да пошел ты. Я уложу ее в свою постель, а потом мы спустимся в камеру.
— Надеюсь, Карсон его ещё не убил к нашему приходу.
— Он знает, что лучше так не делать, — бросаю я через плечо, поднимаясь по лестнице.
Мне никогда не нравилось обнимать женщин. Я не любитель обнимашек. Но когда я чувствую эту женщину в своих объятиях, прижатой ко мне, я испытываю ни с чем не сравнимые ощущения.
Я хочу чувствовать ее. Я хочу обнимать ее. Да, я хочу трахать ее до потери сознания, но это нечто большее.
Я хочу ее.
И теперь она моя.
Осторожно кладу ее на свою кровать и укрываю запасным пледом. Я чувствую на себе их взгляды. К счастью, у них хватает ума ничего не говорить... мне в лицо. Они все знают, что я трахаю женщин. Часто. Но я никогда не привожу женщин сюда. Никогда не пускал женщину в свою спальню и уж тем более не позволял никому здесь спать или трахаться.
Черт возьми, нет.
Но кажется правильным, что мой светлячок здесь.
И всё же они ничего не сказали. Просто прикрыли меня.
«Мы все едем с тобой».
Вот что такое семья. Черт, это моя семья.
— Отдохни, — бормочу я и целую ее в милый лобик. От нее пахнет розами.
Бросив на нее последний взгляд, я выхожу из комнаты и спускаюсь к Матео. Джулиан и Карсон уже в камере.
Мы спускаемся на лифте в подвал. В каждом из наших основных объектов есть такая же комната для допросов. С потолка свисают крюки для фиксации людей. В углу стоят несколько деревянных стульев. Посередине — слив, а рядом со стулом, на котором привязан мужчина, пытавшийся навредить моему светлячку, — верстак. Его лицо уже распухло и залито кровью.
— Вы начали без нас, — небрежно говорю я, подходя к нему. Засовываю руки в карманы и смотрю на него сверху вниз.
— Просто немного разогрели его, — говорит Карсон, прислонившись к стене.
Джулиан стоит у верстака, вытаскивая инструменты, а Матео идет за ним.
За дверью стоят четверо наших. Они нам не понадобятся, но остались на всякий случай.
— Я начну по-хорошему, — говорю ему, глядя в его суровые карие глаза. Я уже вижу, что он не собирается ничего говорить.
Передумает, когда я начну сдирать с него кожу.
— Пошел ты, — рычит он.
Я киваю, делаю два шага в сторону, снимаю куртку и отбрасываю ее в сторону. Я всё ещё в полном вооружении после операции в Лос-Анджелесе. На рубашке до сих пор кровь. Надо будет отмыть ее, пока моя девочка не проснулась.
Я стягиваю галстук и закатываю рукава, а когда оборачиваюсь, мужчина снова смотрит на меня, прищурившись.
— Я тебя знаю, — говорит он.
— Правда? — приподнимаю бровь. — Я заинтригован. Кто я такой?
Он склоняет голову набок, словно пытаясь вспомнить.
— Ты Александер. Он оглядывает комнату. — Какое дело Королям Вегаса до того, что я делаю с маленькой шлюшкой?
Я бью его наотмашь и с удовлетворением смотрю, как из уголка его рта брызжет кровь.
— Здесь я задаю вопросы.
Он сплевывает кровь мне на ботинок, затем улыбается. У него красные зубы.
— Я не в настроении отвечать на них.
— Нет?
Я киваю и подхожу к Джулиану, который протягивает мне мясницкий нож со скамейки для инструментов.
Одним плавным движением я отсекаю ему три пальца на левой руке, и он вопит от боли.
— Молодец, — говорит Карсон, удовлетворенно кивая. — У тебя всегда лучший прицел. Наверное, много тренируешься.
— Это целое искусство, — добавляет Матео.
— Наверное, больно, — соглашаюсь я, глядя на руку, кровь стекает по стулу на бетонный пол. — На кого ты работаешь?
Он качает головой.
— Ты вот-вот лишишься всех пальцев, а я не люблю повторяться, — говорю ему. — На кого ты работаешь?
Снова мотает головой.
Тогда я отрубаю оставшиеся пальцы на этой руке.
— Чёрт, — ухмыляется Матео. — Как теперь он будет дрочить?
— У него ещё одна рука есть, — равнодушно пожимает плечами Джулиан.
— Пока что, — добавляю я. — На кого ты работаешь? И прежде чем ты снова потрясешь своей уродливой башкой, помни, что я без колебаний сдеру с тебя шкуру живьем. Твоя смерть будет медленной.
— Я всё равно умру здесь, — его лицо искажено от боли.
— Верно, — пожимаю плечами. — Но я могу сделать так, чтобы это произошло быстро, а могу растянуть на несколько дней. Поэтому я спрошу тебя еще раз. На кого, черт возьми, ты работаешь?
— Слушай, я всего лишь рядовой, — говорит он, но я спрашивал не об этом.
— Послушай. Я буду называть тебя Винни, ладно? Так вот, Винни, я не спрашивал, чем ты занимаешься.
— Господи, просто вырежь ему селезенку, — рычит Карсон, пока Винни облизывает губы.
— Я должен был просто похитить ее, а не навредить, — теперь он говорит быстро, как будто это поможет ему выжить. — Ладно, может, немного избить её, но она к такому привыкла. Я должен был доставить её живой.
Я снова бью его кулаком, желая убить этого ублюдка прямо сейчас.
...но она к такому привыкла.
Блять.
Ее синяки.
Шрам на спине.
Кто-то причинял ей боль… часто.
Я сжимаю его сальные волосы в кулаке и оттягиваю его голову назад.
— На. Кого. Ты. Работаешь?
Он поджимает губы, и я протягиваю руку.
— Плоскогубцы.
— Вот теперь становится весело, — Карсон довольно потирает руки. — Начнем с коренных зубов.
Больной ублюдок.
— Последний шанс, — говорю я. — Пока ты не лишился всех зубов.
Теперь он плачет.
Но молчит.
Когда вырываю последний зуб, я присаживаюсь перед ним на корточки. Он дважды терял сознание от боли. Возможно, от небольшой потери крови.
Мы каждый раз приводили его в чувство.
Это может продолжаться днями.
— Ты скажешь мне, на кого работаешь, Винни, и почему пытался тронуть ту, что принадлежит мне?
— Не… принадлежит, — шепчет он, и я прищуриваюсь.
— Тогда кому она принадлежит?
— Боссу.
— Это чертовски утомительно, — говорит Матео, проводя рукой по лицу. — И она скоро проснется.
— Давайте отрубим его ногу, — объявляю я, вставая, и Винни стонет.
— СКАЖИ МНЕ, НА КОГО ТЫ, БЛЯДЬ, РАБОТАЕШЬ!
Я беру топор и размахиваю им.
— Говори. Сейчас же.
— Риццо.
В комнате воцаряется тишина.
Мои глаза встречаются с глазами Джулиана.
— Сальваторе Риццо? — спрашиваю, отпуская топор на пол.
— Да. — Он тяжело дышит. — Убей меня.
— Зачем ему девушка? — спрашивает Джулиан.
— Не знаю. Я просто делаю то, что должен.
Я разворачиваюсь и выхожу из комнаты. За мной раздается крик, а затем тишина, когда Карсон последний выходит.
— Боже, Роум, — говорит Джулиан.
— Только не здесь, — отвечаю, нажимая кнопку вызова лифта, потом прикладываю руку к считывателю отпечатков пальцев для пентхауса.
Мы молча поднимаемся, а когда заходим в квартиру, я отделяюсь от группы, чтобы проверить Светлячка.
Она все еще без сознания.
Я выбрасываю одежду, в которой был, принимаю душ, чтобы смыть кровь и биологические вещества, переодеваюсь в свежие брюки и рубашку, затем спускаюсь вниз.
— Кто она, черт возьми, такая? — спрашивает Джулиан. — Если за ней охотится итальянская мафия, то она не просто какая-то барменша, и она все время повторяла, что не вернется к отцу.
— Это подстава? — спрашивает Maтeo с нахмуренным лицом
— Нет.
Я расхаживаю перед окнами, из которых открывается вид на Стрип. Стекло пуленепробиваемое и обработано таким образом, что я могу видеть, что происходит снаружи, но никто не может видеть, что происходит внутри.
— Роум, послушай, — говорит Джулиан. Он всегда был самым рассудительным из нас, и это о многом говорит, потому что этот человек может быть неуравновешенным. — Слишком уж удачно совпало, что Риццо попытался прибрать к рукам мой порт, а его люди в это же время пытались украсть у тебя барменшу.
— Ты ее совсем не знаешь, — добавляет Карсон. — Она работает на тебя два гребаных дня. Она может быть их наводчицей. Шпионкой.
Я качаю головой, но они продолжают.
— Перестань думать своим членом, — говорит Матео с растущим нетерпением, и я скрещиваю руки на груди.
— Ты не видел ее в ту ночь, когда она пришла сюда, — спокойно отвечаю. — Я знаю, что она не имеет никакого отношения к тому, что произошло в Лос-Анджелесе. У меня есть вопросы, и мы получим ответы, но я говорю тебе, что она не гребаная шпионка.
— Я ей не доверяю, — говорит Джулиан.
— Пусть, — отвечаю я. — Но ты доверяешь мне.
Он качает головой, когда я слышу шум наверху, и мы все замираем. Внезапно по деревянному полу раздаётся топот, и мы поворачиваемся к лестнице: Лулу сбегает по ней и мчится к входной двери.