Голова раскалывается, во рту пересохло. Я переворачиваюсь на кровати и приоткрываю один глаз. Потом резко сажусь, и мне кажется, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Где я, черт возьми?
Я не в своем номере в мотеле.
И тут начинаю вспоминать. Я готовилась ко сну, но кто-то ворвался в мою комнату. Я спряталась в ванной. Он собирался причинить мне боль.
А потом пришел Роум.
Роум работает на моего отца.
Паника подступает к горлу и грозит задушить меня, пока я оглядываюсь по сторонам. Эта кровать слишком хороша. Постельное белье настолько приятное на ощупь, что я уверена, что за него заплатил отец.
Он может избивать меня при каждом удобном случае, но всегда заботится о том, чтобы я жила в роскоши. Чертов лицемер.
Мне нужно выбраться отсюда.
Я встаю, чувствую головокружение, но делаю глубокий вдох.
Соберись. Просто уходи отсюда. Беги, а потом можешь развалиться.
Подхожу к двери и поворачиваю ручку, удивляясь, что она не заперта. Приоткрываю её совсем чуть-чуть. Никаких звуков, и с той стороны меня никто не караулит.
Несколько секунд я стою и прислушиваюсь, но из-за шума крови в ушах ничего не могу разобрать. Кажется, что все замерло.
Я вижу, что нахожусь на втором этаже... в доме? Должно быть, я в доме.
Может, я смогу добежать до соседей за помощью.
Просто беги!
Я с трудом сглатываю и делаю то, что подсказывает мне интуиция. Я бегу. Босые ноги шлепают по полу, но мне все равно. Я вижу лестницу и умудряюсь спуститься по ней, не упав и не свернув себе шею. Как только в поле зрения появляется дверь, передо мной вырастает огромное тело. Он хватает меня за плечи, и я врезаюсь ему в грудь.
Нет.
— Куда-то собралась, Светлячок?
— Отпусти меня, — говорю я, чувствуя, как наворачиваются слезы. — Просто отпусти.
— Я не могу, — отвечает Роум. — Посмотри на меня.
Он берет меня за подбородок и заставляет смотреть прямо в свои ярко-голубые глаза. Я знаю, что должна испугаться.
Роум — крупный мужчина, который в несколько раз сильнее меня и гораздо крепче.
Но я не боюсь.
И все же не доверяю ему, потому что я не такая дура.
— Я тебя не отпущу, — говорит он, глядя мне в глаза. — И не причиню тебе вреда.
Я закрываю рот. Боже, меня сейчас стошнит.
И он, должно быть, это видит, потому что внезапно я оказываюсь в воздухе, в его объятиях, и он спешит мимо других мужчин, вышедших из номера мотеля.
— Что с Роумом? — спрашивает один из них.
— Никогда такого не видел, — говорит другой.
Он вовремя доносит меня до туалета, и меня рвет до тех пор, пока я не начинаю задыхаться и покрываюсь потом.
— Боже, прости, — бормочет Роум, и я понимаю, что он прижимает холодную влажную тряпку к моей шее. — Я собираюсь надрать задницу Матео за то, что он накачал тебя наркотиками.
— Разве мой отец не велел тебе это сделать?
— Нет, — его большая рука гладит меня по спине, и мне хочется прижаться к нему и замурлыкать. — Я не знаю, кто твой отец, Лулу.
Говорит ли он мне правду?
Я хочу, чтобы это было правдой. С того момента, как я увидела этого мужчину, меня к нему тянет. Я не могу объяснить почему, но, кажется, дело не только в моей вагине.
— Лучше? — спрашивает он.
Я киваю, и Роум ведет меня к раковине, где я полощу рот водой. Затем он выводит меня из ванной.
Трое здоровенных мужика смотрят на меня, и я застываю на месте.
— Мы не работаем на твоего отца, — говорит Карсон. Его голос по-прежнему звучит жестко и хрипло. — Мы не работаем ни на кого, кроме себя.
— Но нам нужно знать, кто твой отец, — говорит один из них.
— К-кто вы такие?
— Это Джулиан и Матео, — говорит Роум, указывая на каждого из них. Его рука по-прежнему обнимает меня за плечи, прижимая к себе.
Джулиан — тот, кто спрашивал меня об отце.
Я переглядываюсь с ними, и мне кажется, что они говорят правду.
Не думаю, что они работают на моего отца. Если бы это было так, разве они не отвезли бы меня к нему, а не привезли бы... туда, где я сейчас?
Я делаю прерывистый вдох, и когда у меня подкашиваются ноги, Роум поднимает меня и относит на диван, где укладывает и укрывает одеялом.
— Мне не холодно, — говорю ему.
— Я не хочу, чтобы они смотрели на тебя, когда ты не полностью одета, — просто отвечает он, успокаивая меня ровным, глубоким голосом, который проникает в самую душу.
На мне ночная рубашка и шорты. Без лифчика.
Потому что именно в этом я была, когда все случилось.
— О. — Я натягиваю на себя одеяло. — Ладно. Я не хочу создавать проблемы.
— Отлично, — говорит Джулиан. — Мы не хотим проблем. Кто твой отец, Лулу?
Я не могу сбежать. Роум не выпустит меня отсюда, а трое мужчин передо мной — все в пятнах крови — нагоняют на меня ужас. И все же, как ни странно, я чувствую себя в безопасности. Несмотря на то, что меня накачали наркотиками.
Блять.
— Сальваторе Риццо. — Это шепот, и все четверо, кажется, наклоняются ко мне.
И выглядят они разъяренными.
— Мое настоящее имя — Элоиза Риццо, но друзья зовут меня Лулу. Слово «друзья» я, конечно, использую условно, потому что у меня их на самом деле нет, но однокурсники и наша домработница зовут меня Лулу. Мне пришлось сбежать, поэтому я приехала в Вегас. Я нашла работу, она мне нравится, и я не хочу уходить, но, очевидно, меня нашел отец, а я не вернусь к нему, так что мне придется уехать из Вегаса. У меня есть немного денег, так что я могу просто уехать и не путаться у вас под ногами. Постойте. Какое вам дело до того, кто мой отец? — я хмуро смотрю на них. — Если вы не работаете на него и собираетесь возвращать меня к нему, то какая вам разница?
Они переглядываются.
— Чего я не знаю? — спрашиваю я. — О боже, неужели мой отец умер?
Я моргаю, переваривая эту мысль.
— Почему ты не выглядишь расстроенной? — спрашивает меня Роум.
— Я расстроена только тем, что не увидела этого, — бормочу, глядя на свои руки. — Надеюсь, ему было больно. Этот ублюдок меня продал.
Я качаю головой. Из всего ужасного, болезненного, что он сделал со мной за эти годы, я не могу смириться только с этим. Он продал меня.
— Это не он отправил тебя сюда? — спрашивает Джулиан.
Я качаю головой, но затем меня начинает мутить.
— Нет. И вы мне не ответили. Он жив или нет?
— Насколько нам известно, — говорит Матео, — жив.
— Черт. — На глаза наворачиваются слезы. — Мне нужно уходить. Здесь для меня небезопасно.
Я хочу встать, но Роум усаживает меня обратно на диван и поворачивается к остальным.
— Дайте нам немного времени, — говорит он.
— Ей нужно ответить... — начинает Карсон, но Роум качает головой.
— Она ответит, но она больна, спасибо Матео. Дайте нам немного времени.
Все трое не в восторге от этой идеи, но все же выходят из… квартиры? Я до сих пор не понимаю, где нахожусь.
— Я не хочу, чтобы ты подвергался опасности, — шепчу.
— Я не в опасности, — говорит он, поднимая меня с дивана вместе с одеялом.
Я не маленькая девочка. То, что он может просто так носить меня на руках, довольно… тревожно.
И напоминает о том, насколько он силен.
Он останавливается на кухне, наливает мне воды, и я, сидя на столешнице, делаю несколько глотков, поглядывая на него поверх края стакана.
— Как твой желудок? Хочешь есть?
Я морщу нос.
— Точно нет.
— Пей воду.
Я делаю, как он велит, и он снова поднимает меня на руки, на этот раз чтобы отнести наверх, в спальню, где я очнулась.
— Это твоя спальня? — спрашиваю.
— Да, — он ставит стакан на прикроватную тумбочку, откидывает одеяло и жестом показывает, чтобы я забиралась в постель. — Ложись, Светлячок.
— Почему ты меня так называешь?
Я не сопротивляюсь. Отодвигаюсь на кровати и поворачиваюсь на бок, чтобы смотреть на него. Роум расстегивает рубашку, снимает ее и отбрасывает в сторону, а я не могу оторвать взгляд от его обнаженного торса.
Святые угодники, плывущие в лодке.
Как? Как он может быть таким… мускулистым? И весь покрыт татуировками — от линии челюсти до пальцев и везде между. Слова и рисунки. Ангел. Цветы. Чтобы рассмотреть их все, нужны часы, а мои пальцы так и чешутся прикоснуться к нему.
— Мои глаза здесь, Светлячок.
Мои щеки краснеют, я поджимаю губы и поднимаю на него глаза.
Он ухмыляется.
— У тебя красивая улыбка, — говорю, удивляя нас обоих.
Не снимая брюк, Роум забирается на кровать, но не прикасается ко мне. Он ложится на бок, лицом ко мне, и укрывает нас обоих одеялом.
— Что мы делаем? — спрашиваю.
— Надеюсь, собираемся вздремнуть, — отвечает он. — Тебе нужно выспаться, а я не спал уже два дня, так что несколько часов сна — это то, что нужно.
— Почему ты не спал?
— Работа, — просто отвечает он. — Почему ты убежала от отца?
Я поджимаю руки под подбородок и вздыхаю.
— Мне давно уже стоило сбежать, но у меня не было никаких ресурсов, и, несмотря на то, что он сделал… ну, наверное, остаться было проще. Из-за этого я кажусь слабой, и я этого не выношу.
— Мы знакомы не так давно, но я точно знаю, что ты не слабая.
От его слов внутри становится тепло. Не могу поверить, что рассказываю ему так много. Что чувствую себя в безопасности.
— Не знаю, что тебе известно о мафии, — морщусь я. — Звучит как что-то из фильма, но мой отец — важная фигура в этом мире.
— Я знаю, кто он, — отвечает Роум, чем меня удивляет.
— Ты знаешь?
Он кивает.
— Он плохой человек. Даже для меня, — качаю головой. — В общем, меньше недели назад он сказал мне, что устроил для меня брак и что я должна буду уехать с этим парнем буквально через час после его маленького объявления.
Взгляд Роума становится холодным.
— Я знаю, что в организованной преступности браки по договоренности — обычное дело. Что есть, то есть. Но он никогда раньше не говорил со мной об этом. Хотя он вообще со мной особо не разговаривал. Я почти ничего не знаю о том, чем он занимается, кроме того, что он зарабатывает много денег и получает удовольствие, причиняя людям боль.
Роум делает вдох.
— Откуда ты это знаешь?
Я прикусываю губу, глядя на ангела у него на груди. Не хочу говорить, откуда знаю это.
— В любом случае, когда я сказала ему, что не выйду замуж за того парня, кем бы он ни был, — я никогда не встречала его раньше и не знала его имени — он ударил меня.
Роум сжимает челюсти.
— Это был не первый раз, но я поняла, что больше не могу оставаться. Что не собираюсь просто послушно идти к тому, кому мой отец меня продал, и надеяться, что там со мной будут обращаться лучше, чем раньше. Я готовилась к побегу несколько лет, и когда всё случилось, просто схватила заранее собранную сумку и ушла. Я знала, что он будет меня искать, я не дура, и он никогда бы просто так меня не отпустил. Поэтому я выбрала дешёвый мотель — он бы никогда не подумал искать меня там. Ну и потому, что денег у меня почти не было. Понятия не имею, как тот парень меня нашел.
— Почему Вегас? — спрашивает он, заправляя мне прядь волос за ухо, и от этого жеста по моему телу разливается тепло. Я обожаю руки этого мужчины.
— Так было удобно, — признаюсь. — Я из Рино, и до Вегаса был быстрый и дешевый автобус. Я не соврала своему боссу, потому что у меня действительно есть опыт в миксологии, так что я думала, что быстро найду работу здесь.
Я что, сама себе яму рою?
Я чувствую себя такой глупой.
— Мне нравится моя работа, и я буду по ней скучать. Мне нравятся мои коллеги. Жаль, что мне придется уехать.
Роум протягивает руку и проводит пальцем по моей щеке, отчего я вздрагиваю.
— Сейчас тебе ничего не нужно решать. Здесь ты в безопасности. Никто до тебя не доберется. Так почему бы тебе не расслабиться и не выспаться, чтобы избавиться от остатков наркотика?
У меня закрываются глаза. Эта кровать такая удобная, и мне хорошо, когда я с Роумом.
Поэтому я не сопротивляюсь, закрываю глаза и засыпаю.