20. Роум

— Ты ей веришь? — спрашивает Джулиан после того, как я вкратце пересказываю им все, что узнал от Элоизы сегодня днем.

— Он не может быть беспристрастным, — встревает Матео, и я бросаю на него сердитый взгляд.

— Я ей верю, — отвечаю. — Не думаю, что она много знает о том, чем занимается ее отец. По-моему, он жестокий ублюдок, который либо игнорировал ее, либо причинял ей боль. Не знаю, за кого он пытался ее выдать.

— Я по-прежнему считаю, что это безумное совпадение, — говорит Карсон, качая головой. — Я не говорю, что ты не прав, но это чертовски маловероятно, и я не верю в это.

— Нам нужно связаться с Риццо, — говорю я. — Я бы хотел пригласить его сюда, но не буду.

— Почему, черт возьми, нет?

— Потому что, если Лулу узнает, она будет в ужасе. Она и так натерпелась в своей жизни, я не стану ее пугать. Он сюда не придет.

— Нам не обязательно везти его в клетку в «Rapture», — напоминает мне Джулиан. — Есть десяток других мест, где можно встретиться с этим ублюдком.

— Мы не пойдем на его территорию, — рычит Джулиан. — К черту это. Он украл у меня товар на пару миллионов долларов, а потом отправил своего человека в Вегас? Пошел он нахуй. Он приедет сюда.

Остальные кивают, и я понимаю, что они меня переубедили.

— Только не в «Rapture», — повторяю я.

— Не проблема, — говорит Матео, пристально глядя на меня темными глазами. От него исходит темная энергия, и я знаю, что он сдерживается.

— Просто скажи, что думаешь.

Он пожимает плечами.

— Ты уверен насчет этой девушки?

Я запускаю руки в волосы и откидываюсь на спинку стула.

— Я не могу, черт возьми, объяснить вам, почему, но да. Я уверен. И вы трое — единственные, кто может задавать мне подобные вопросы и остаться в живых, чтобы потом рассказать об этом.

— Какое совпадение, — повторяет Карсон, качая головой. — Но интуиция нас пока не подвела.

— Так как нам заманить Риццо в Вегас? — Джулиан бросает на меня взгляд. — Мы могли бы использовать ее в качестве приманки.

— Блять, нет.

— Только ее имя, — уточняет Джулиан. — Не ее саму. В твоем здании она будет в безопасности.

Мне это не нравится. Но, возможно, это единственный способ заманить ублюдка.

— Просто привезите его сюда.

21. Лулу

— Ты специально оставила его напоследок? — спрашиваю, заходя в гостиную в чёрном платье, которое я теперь официально обожаю.

— Может быть, — довольно кивает Шелли. — Он был прав.

— Кто? — хмуро смотрю на нее в зеркало.

— Мистер Александер выбрал его для тебя. И был прав, потому что оно облегает тебя во всех нужных местах.

Я поворачиваюсь боком и осматриваю свою попу.

— Я даже не надела корректирующее белье.

— Оно тебе не нужно, — замечает Шейла.

— Но и бюстгальтер я не надела, — добавляю, прикусив губу. Платье спереди скреплено серебряными английскими булавками чуть выше пупка, так что я не могу надеть бюстгальтер, потому что он будет виден. — У меня слишком большая грудь, чтобы вот так отпускать девочек на свободу.

— Кто это сказал? — спрашивает Шелли. — Тебе неудобно?

— Нет, — признаюсь я.

— Если тебе комфортно, — говорит Шейла, — то все в порядке. Честно говоря, Лулу, ты выглядишь потрясающе. Я бы убила за возможность носить что-нибудь такое, но у тебя для этого идеальная фигура. А еще мы купили тебе эти супермилые туфли на танкетке, в них очень удобно.

Туфли действительно восхитительны, и когда я надеваю их, то сразу понимаю, что они не убьют мои ноги.

— Продано, — я улыбаюсь двум женщинам, которые были так добры ко мне. — Мне только нужно причесаться и нанести немного туши.

Шейла хмурится.

— Пожалуйста, позволь мне сделать тебе макияж.

Я моргаю, глядя на нее.

— О, ты не обязана этого делать.

— Я правда хочу. К этому платью нужно что-то более эффектное, чем тушь для ресниц. Не волнуйся, я не переборщу.

— Честно говоря, у меня не так много косметики, — признаюсь я. — Только самое необходимое.

Раньше я всегда одевалась просто, чтобы не привлекать к себе внимания. Но, признаюсь, мне нравится, когда мне делают макияж и я хорошо выгляжу. Особенно теперь, когда мне не нужно беспокоиться о том, что мужчины отца будут пялиться на меня, пока я иду по дому.

Не то чтобы то место когда-то ощущалось домом.

— Давай я помогу. У меня с собой набор, — с улыбкой говорит Шейла. — Присядь вот сюда. Это не займет много времени.

Я не спорю, и не проходит и получаса, как я уже стою перед зеркалом и улыбаюсь. Она была права. Макияж преобразил весь образ.

— Мне нужно потратиться на хорошую косметику и попросить тебя дать мне пару уроков, — говорю я.

— Я всегда за, — подмигивает Шейла.

Я слышу, как открывается входная дверь, и выхожу из гостиной. Когда Роум поднимает на меня глаза, он удивленно моргает и замирает на месте.

Да, платье сидит отлично.

— Черт, ты великолепна.

Я смеюсь и подхожу к нему.

— Спасибо. Ты так быстро закончил работу?

— Нет, но я провожу тебя в лаундж. Мне нужно кое-что тебе показать, и я хотел провести с тобой несколько минут наедине, прежде чем делить тебя со всеми остальными.

Я беру его за руку, наслаждаясь ощущением его ладони на своей.

— Думаю, я готова. Мне не придется оставлять сумочку или что-то еще в шкафчике, если я вернусь сюда утром.

Внезапно из гостиной выходят Шелли и Шейла, волоча за собой почти пустые стеллажи.

— Мы закончили, мистер Александер, — говорит Шелли. — Вам вернут деньги за вещи, которые не подошли.

— Спасибо за помощь, — говорит он.

— Мне было весело, — говорю я им обоим. — Большое вам спасибо.

— Нам было приятно, — говорит Шейла, подмигивая. — Позвони мне, когда захочешь урок макияжа.

Я улыбаюсь ей, и, когда они уходят, Роум поворачивается ко мне и проводит пальцем по моей скуле.

— Тебе правда понравилось с ними?

— Вообще-то да. Они хорошие.

Он наклоняется и прижимается губами к моему уху.

— Не могу дождаться, когда утром сниму с тебя это потрясающее платье.

Я тяжело сглатываю и упираюсь руками ему в бока.

— Они сказали, что ты его выбрал. Значит, если ты хочешь меня из него вытащить, то тебе оно не нравится?

Роум еле касается губами моего уха.

— Вовсе нет. Оно чертовски идеальное. И на полу в моей спальне будет смотреться еще лучше.

Я усмехаюсь, когда он прижимается губами к моему лбу.

— Мне нужно на работу, — напоминаю ему.

— Я в курсе. Прежде чем мы уйдем, я хочу установить несколько основных правил.

Вот и оно. Следовало ожидать. Я больше не под контролем моего отца, но теперь я под крышей Роума, и всегда есть гребаные правила.

— Хорошо.

— Первое правило — ты будешь держать его при себе.

Он протягивает мне мобильный, и я хмуро смотрю на него.

— Там мой номер, а также номер Люка, моего заместителя, и людей, которые будут сопровождать тебя, если ты покинешь здание. Это правило номер два. Никаких выходов без моих людей, которые обеспечат твою безопасность.

Я моргаю, глядя на него.

— Давай вернемся к первому правилу. Ты купил мне телефон?

— Да. Мне нужно иметь возможность связаться с тобой, и наоборот. Он твой.

Я вздыхаю.

— Ты уже сделал так много. Мне не нужен телефон. Мне некого звать на помощь.

— У тебя есть я, — говорит он, подцепляя мой подбородок пальцем и заставляя смотреть ему в глаза. — И я хочу иметь возможность тебе позвонить. Особенно если что-то случится и мне придется срочно уехать.

Я облизываю губы и кладу телефон в карман.

В этом потрясающем платье есть карманы.

— Спасибо, — бормочу. — Что еще?

— Я хочу, чтобы ты как-нибудь составила список продуктов, чтобы у нас здесь были все твои любимые.

— Нет, не надо.

Я качаю головой и начинаю смеяться.

— Я что-то не понимаю.

— Роум, я ходила в кулинарную школу. Если ты позволишь мне хозяйничать на твоей кухне, а она настолько потрясающая, что я, честно говоря, готова на ней жениться, я оттуда не вылезу. Я буду готовить на двадцать человек каждый день. Это мое любимое хобби.

Его улыбка прекрасна.

— Кухня в твоем распоряжении, Элоиза. Составляй список или бери свою охрану и отправляйся в магазин за продуктами, когда захочешь.

— Черт возьми, — шепчу я. Эти правила совсем не такие, как в доме моего отца.

— Какие еще у тебя таланты?

— Я получила сертификат массажиста. О, и я ходила на курсы ювелирного дела.

Он моргает, глядя на меня.

— Ювелирного дела?

— Да. Ну, знаешь, украшения. Огранка камней и дизайн. На самом деле это очень интересно.

Он ухмыляется, а потом смеется.

— Джулиану это понравится. Есть еще что-то, о чем мне следует знать?

— Когда я нервничаю или боюсь, я начинаю убраться. А когда злюсь, то убираюсь с особой яростью. В общем, надеюсь, у тебя есть швабра.

— Я не хочу, чтобы ты убиралась в пентхаусе.

— Я включаю аудиокнигу с пикантными сценами и убираюсь. Ничего страшного, Роум.

Ему явно неловко.

— Ты здесь не работаешь.

Я смеюсь.

— Вообще-то работаю. И, кажется, уже опаздываю.

— К счастью, дерзкая женщина, я босс, так что это не имеет значения. Ладно, с остальным разберемся позже.

— Это все правила?

— Единственные, которые пришли мне в голову. Не трахаться с другими мужчинами — само собой разумеется, но если нужно озвучить, не проблема. Давай сделаем это правилом номер один.

Я качаю головой, пока мы идем к двери.

— Не думаю, что собиралась это делать. — Поднимаю на него глаза. — Значит, ты тоже не будешь…

Я откашливаюсь, и он прижимает меня к все еще закрытой двери.

— Нет, Светлячок. Единственная женщина, которая меня хотя бы отдаленно интересует — это ты. Это правило касается нас обоих.

Я облизываю губы.

— Хорошо.

— Хорошо.

Он целует меня в лоб, и вот мы уже в холле, где стоят двое мужчин.

— Это Люк, мой зам. Ты, наверное, не помнишь его.

Я качаю головой и не протягиваю руку для рукопожатия.

— Я рад, что тебе стало лучше, — подмигивает Люк.

Роум поворачивается к другому мужчине.

— А это Себастьян. Он один из наших, и ты будешь время от времени его видеть. Сегодня он дежурит у нашей двери.

— У тебя всегда кто-то охраняет дверь? — спрашиваю я, пока он ведет меня к лифту.

— Да. Когда я на месте, снаружи дежурят двое охранников. Кроме того, на каждом этаже у лифтов всегда стоят люди. Со временем ты запомнишь их имена.

Я хмуро смотрю на него, пока мы заходим в лифт, и он нажимает на кнопку, удерживая его.

— Это скан ладони. С его помощью ты сможешь попасть на этот этаж. Просто приложи руку к стеклу.

Я делаю, как он сказал, и через несколько секунд загорается зеленый огонек.

— Теперь у тебя есть доступ в пентхаус. Если захочешь подняться сюда во время перерыва или по какой-то другой причине, у тебя есть полный доступ. Всегда. Это твой дом, Элоиза. Понимаешь?

Я киваю, чувствуя себя ошеломленной. Боже, он не лгал.

Роум — важный человек.

Он действительно хочет, чтобы я осталась здесь. Я понятия не имею, сколько это продлится, но если смогу накопить денег, то буду готова к тому моменту, когда он решит, что я ему больше не нужна. Я не из тех, кто теряет хватку. Сложная система безопасности и двое людей у лифтов, когда он дома, тоже ясно дают понять, что Роум не преувеличивал, говоря о своём влиянии.

Это пугает.

И в то же время будоражит.

Но сможет ли он защитить меня от отца?

— Как ты знаешь, лаундж находится на втором этаже, — говорит он, нажимая нужную кнопку. — Как и несколько кабинетов, например, Лавленд, Риты и Люка.

Люк едет с нами в лифте, не говоря ни слова.

Я оглядываюсь на него.

— Мой кабинет этажом выше, на третьем. Теперь у тебя есть туда доступ.

— Ты просто позволишь мне расхаживать по своей территории?

— Есть ли какая-то причина, по которой я не должен доверять тебе, Светлячок?

— Конечно, нет, наверное, я просто не привыкла... Это не имеет значения. Я не буду совать нос не в своё дело.

Он ухмыляется, и двери открываются на втором этаже. Я выхожу, но Роум не отпускает мою руку. Он не выходит из лифта, поэтому я оборачиваюсь и вопросительно поднимаю бровь.

— Хорошего вечера, Элоиза.

Он целует меня в тыльную сторону ладони.

— И тебе, Роум.

Он отпускает меня, и двери за ним закрываются. Я иду в бар, где уже работают Рита и Макс.

В начале вечера в лаундже быстро становится многолюдно: люди приходят пообщаться, прежде чем отправиться в другие зоны.

И когда я смотрю на часы, то вижу, что опоздала на пять минут.

— Прости, Рита, — говорю, поморщившись. — Больше такого не повторится.

— Все в порядке, Лулу. Роум сказал, что ты можешь опоздать, — она пожимает плечами. — Ничего страшного.

У меня нет времени разговаривать с ней, задавать вопросы или рассказывать, что теперь я живу с ним. Для меня это все еще безумие.

Я живу с самым сексуальным мужчиной, которого когда-либо встречала в своей жизни.

Как такое возможно?

— В том конце бара есть пара посетителей, до которых я еще не добралась, — говорит Рита с дружелюбной улыбкой. — Так что включайся, детка. И, кстати, ты выглядишь сногсшибательно в этом платье.

— Спасибо, — говорю с улыбкой, повязываю фартук и иду к своему первому клиенту.

— Привет, красавчик, — говорю с ухмылкой, подходя к гостю. — Что тебе принести?

Его взгляд скользит по черному платью на бретельках, задерживаясь на моём открытом декольте. Конечно, я демонстрирую больше, чем обычно, но это же чертов секс-клуб, и я полностью одета.

— Час в приватной комнате.

Его ответ вызывает у меня улыбку, но в то же время заставляет насторожиться. Что-то в этом парне мне не нравится.

— Извини, я на работе, — отвечаю, решив больше не заигрывать с ним. — Выбирай свою отраву.

— Виски, без льда, — отвечает он и облокачивается на стойку, все еще пристально наблюдая за мной. — Рита, дай... прости, как тебя зовут, красавица?

— Лулу, — отвечаю, начиная чувствовать себя неловко.

— Дай Лулу отдохнуть часок, — говорит он, но Рита качает головой.

— Не выйдет, — говорит Рита, а затем переводит взгляд на меня и произносит достаточно громко, чтобы я услышала: — Осторожнее, Лу.

Флирт с гостями — обычное дело. Немного легкого, дружелюбного общения, и чаевые становятся куда щедрее.

Но у меня на уме только Роум, и вдруг мне кажется, будто я переступила какую-то границу.

Хотя я не переступала.

— Я не сделала ничего плохого, — шепчу в ответ.

— Я и не говорю, что сделала. Но этот парень богат, влиятелен и не принимает отказов. Будь осторожна.

Я киваю и отношу ему напиток.

— Хорошего вечера.

Он кивает, кладет на бар сотню и уходит. Я облегченно вздыхаю.

— Я едва с ним флиртовала, — говорю Максу, когда он останавливается рядом, чтобы налить стакан воды. — И то только потому, что у меня было хорошее настроение.

— Детка, флирт— это наша работа. Но некоторые клиенты перегибают палку. Этот парень, Аарон Пирс, один из них. Слышала это имя или ты еще не до конца освоилась в Вегасе?

— Еще не до конца.

Макс кивает.

— Он мэр.

Мои глаза чуть не вылезают из орбит.

— Мэр города?

— Ага, — Макс строго смотрит на меня. — Улыбайся, здоровайся, спрашивай, что налить. Но будь осторожна с комплиментами, если только не хочешь в какой-то момент оказаться в игровой комнате.

— Я здесь не для этого, — отвечаю, качая головой.

Что-то подсказывает мне, что Роум на такое точно сказал бы твёрдое «нет», а если не с ним, то меня это не интересует.

— Хорошая граница, и лучше обозначить её сразу, — кивает Макс.

— А ты «играешь»? В свободные вечера?

— Да, черт возьми, — со смехом отвечает он. — Но это не для всех, и это нормально. Если бы тебе было интересно, я бы тебя пригласил.

Я в шоке смотрю на него, хлопая глазами.

— Не хочу тебя расстраивать, но ты чертовски сексуальна, Лу, — рычит Макс мне на ухо. — Так что, если ты когда-нибудь передумаешь, предложение в силе.

Я облизываю губы и улыбаюсь ему.

— Приятно слышать.

Он подмигивает и уходит принимать новый заказ.

Макс считает меня чертовски сексуальной. Хм. Не могу сказать, что это не придает мне уверенности. Однако у меня стойкое ощущение, что Роуму это совсем не понравится.

Людей становится все больше, и с каждым новым заказом я чувствую себя все увереннее. Рита определенно права насчет клиентов. Все они при деньгах и знают, чего хотят. Через несколько часов я оборачиваюсь и вижу, что к барной стойке подходит Скарлетт.

— Ну привет! Хочешь чего-нибудь выпить?

Скарлетт морщит нос и качает головой.

— Нет, спасибо. Мистер Александер попросил меня провести для тебя официальную экскурсию, так как ты ещё не видела всего.

Я оглядываюсь на Риту, и та кивает.

— Можешь идти.

Меня переполняет волнение. Признаюсь, мне не терпится увидеть игровую комнату, чтобы понять, из-за чего весь этот шум. Я столько о ней слышала.

Но когда Скарлетт берет меня под руку, она ведет меня к лифту.

— Разве мы не в игровую комнату идем?

Она подмигивает, когда двери открываются, и ведет меня внутрь.

— Чертовски верно. Но сначала мы поднимемся наверх. А потом спустимся вниз.

— Я уже была в пентхаусе, — отвечаю я.

— Что? — её голос взлетает до такой высоты, что его, кажется, могут услышать только собаки и инопланетяне. — Ты что?

— Я была в пентхаусе, — повторяю я. Скарлетт начинает подпрыгивать, все еще держа меня за руку и толкая вперед.

— Девочка, тебе лучше начать говорить. Мистер Александер никого не пускает на этот этаж. Никогда. Это запрещено. Это даже прописано в наших документах при приеме на работу. Хотя туда всё равно можно попасть только после сканирования ладони, это указано отдельно, чтобы никто даже не пытался. У тебя были проблемы или что?

— Он взял меня с собой, — отвечаю я и прикусываю губу. Что ей сказать? Не думаю, что стоит рассказывать ей об отце или о парне, который приехал, чтобы забрать меня к нему. Или о том, что меня накачали наркотиками.

— Он взял тебя в свой пентхаус, — тихо повторяет Скарлетт, когда мы поднимаемся на десятый этаж и двери открываются. Она берет меня за руку и вытаскивает из лифта, прежде чем двери успевают закрыться. Как и говорил Роум, рядом с лифтом стоит здоровяк в черном.

Скарлетт отводит меня в сторону и поворачивается ко мне лицом.

— Он тебя трахнул?

— Нет. Но он спал со мной.

Ее голубые глаза расширяются, и она смотрит на меня так, словно я мифическое существо.

— И он вызвал персональных стилистов, которые привезли для меня стойки с одеждой.

Ее взгляд скользит по моему телу и снова поднимается к лицу.

— Это платье из тех, что они привезли? — спрашивает она.

— Да.

— Оно сногсшибательно. Идеально подчеркивает твои формы. Я бы убила за такие сиськи.

Я ухмыляюсь и оценивающе смотрю на нее. Сегодня на ней красный кожаный наряд.

— Я думала то же самое о тебе, когда впервые увидела.

— О, ты милая. Но давай вернемся к делу. Ты спала с мистером Александером в его пентхаусе.

— Думаю, я сейчас там живу.

Скарлетт отпускает меня и отступает на два шага, словно боится ко мне прикоснуться.

— Что? Что случилось?

— Боже. Иисусе. Христе, — она качает головой. — Ух ты. Я так рада за него. И за тебя. Это круто. Я жутко завидую, потому что он чертовски сексуален и такой… загадочный. И я готова поспорить, что этот мужчина способен на удивительные вещи в постели. Кроме того, он всегда был добр ко всем сотрудникам, но никогда не перегибал палку, если ты понимаешь, о чем я.

Скарлетт просто не может заткнуться. Это удивительно.

— Я знаю, что он связан с какими-то темными делами, но кого это волнует? Он лучший босс, и я тебя обожаю. Мы уже лучшие подруги. Я хочу, чтобы у вас все получилось.

Лучшие подруги.

У меня никогда не было лучшей подруги.

— Э-э, спасибо. Для меня всё это ново.

— Конечно, — смеётся она и снова берёт меня за руку. — Ты только пришла. Но иногда, когда всё складывается как надо, ты просто знаешь.

Я киваю, потому что так оно и было.

Так оно и есть.

И мне нравится, что она все понимает, радуется за меня и не задает странных вопросов. Скарлетт — одна из самых искренних девушек, которых я когда-либо встречала, так что я нисколько не сомневаюсь в ее чувствах. И то, что она считает нас лучшими подругами, просто супер. В детстве у меня было мало друзей, и ее энтузиазм заразителен.

Но самое главное — она рада, что Роум счастлив. Это многое говорит о человеке. Рита и Макс относятся к нему с величайшим почтением, как и его люди. Так что я на стороне Скарлетт. Надеюсь, что так и будет, потому что, хоть я и знаю его совсем недолго, он всегда был добр и... вежлив.

— Где мы?

Здесь другая цветовая гамма. Успокаивающие тона, синий и зеленый, и сверкающие потолки, похожие на бриллианты.

— Спа, — с улыбкой говорит она, ведя меня в лобби с фонтанами, от которых раздается журчание. Я смотрю на пруд, где плавают огромные карпы кои. Волшебно. — Помимо того, что это здание — дом мистера Александера и клуб, здесь также есть отель с полным спектром услуг и апартаменты. Есть западное и восточное крыло. Западная сторона в основном — это отель, ресторан и казино, которое принадлежит мистеру Сент-Джеймсу, называется «King of Spades».

— Кто такой мистер Сент-Джеймс? — спрашиваю ее.

— Карсон? Он часто здесь бывает.

— Я с ним знакома, — подтверждаю я, и она кивает, продолжая говорить.

— У нас есть клиенты со всего мира, и когда они приезжают в Вегас, чтобы поиграть в клубе, то останавливаются здесь, на территории отеля. По крайней мере, большинство из них. Это не обязательно, но здесь так красиво и уютно, что многие пользуются возможностью.

Я киваю, наслаждаясь ароматом жасмина и цветущих апельсинов. Даже просто находиться в лобби — уже расслабляет. Две женщины за стойкой регистрации улыбаются нам.

— Спа открыто круглосуточно?

— Это же Вегас, — напоминает мне Скарлетт. — Здесь все открыто круглосуточно. Так вот, все этажи между этим и пентхаусом — это квартиры. Некоторые сотрудники тоже живут здесь. Например, Рита, Лавленд, ну и охрана мистера Александера. Люди вроде них. Восточная сторона, соединенная с отелем самым крутым в Вегасе воздушным мостом, — это сам отель. Чтобы остановиться там, не обязательно быть членом клуба, но чтобы попасть в западную часть, нужно. У отеля есть собственный спа-центр и тренажерный зал.

— Интересно, — бормочу я.

— Кроме того, в рамках нашего членского пакета мы можем пользоваться спа-центром и тренажерным залом, который я тебе тоже покажу. Мы получаем огромную скидку на услуги. Обязательно сходи на массаж к Кэти. Ты будешь в восторге. И у нас работают одни из лучших косметологов в стране. Моя кожа не сияет так сама по себе. Скоро устроим девичник здесь.

Одна мысль об этом приводит меня в восторг.

— Мне много раз делали массаж, но у меня еще никогда не было настоящего девичника. Я согласна.

Загрузка...