Глава 134

Встречу детей с пропавшим отцом решили провести на безопасной территории. Нейтральный, можно сказать. У меня в лавке.

Разговором с послом занимался Деймон.

Я же предупредила Неро и Бьянку, что их ждет давно пропавший родственник. Они не выразили никаких эмоций. И тогда я призналась.

— Это ваш отец.

Дети переглянулись. Растерянно заморгали.

Нет, я догадывалась, что они не бросятся мне на шею с воплями “Ура, Рейна, мы всю жизнь мечтали”. Но и на полное отсутствие реакции тоже не рассчитывала.

— Что скажете? — осторожно спросила я.

Дети снова переглянулись.

А потом вдруг хором произнесли:

— Не отдавай нас, Рейна.

— Мы же с тобой останемся?

Я заглянула в перепуганные глаза. Так вот в чем дело. Они боятся, что я их выкину, как это сделала Якоб. Оставлю одних. И снова придется привыкать к новому дому.

Я прижала к себе обоих.

— Ни за что, — пообещала я. — Только познакомитесь с ним. А где жить — сами выберете. Хотите, у меня останетесь.

— Хотим с тобой остаться, — твердо произнесли оба.

Я не стала спорить. Они еще отца не знают. Я и сама от знакомства с послом шарахалась, как от чумы. Деймон с трудом переубедил меня.

Познакомятся с отцом, и я еще раз спрошу, хотят ли переселиться к нему. А потом, если откажутся, через некоторое время, еще раз. После того, как пообщаются и узнают его получше.

На все нужно время.

Его не было в из жизни. И отцу еще предстоит завоевать доверие своих детей.

Оба прижались ко мне. Сквозь одежду я чувствовала их перепуганные бьющиеся сердечки. И на глаза навернулись слезы.

Бедные детки. Их столько раз бросали.

Стоит убедиться, что этот посол не поиграется с ними в семью. Чтобы потом снова бросить и смыться в Айтай.

На следующий день мы ждали посла в кофейне. Я подавала гостям кофе и пироги с конфитюром. А дети хмуро смотрели в свои тарелки с земляничным десертом.

Они явно нервничали.

Сначала приехал Деймон. Поздоровался со мной и сразу сел за столик к Неро и Бьянке.

Я отвернулась, подавая кофе-гляссе одному из гостей. А когда снова посмотрела за столик детей, увидела, что лица из посветлели и оба с удовольствием уплетают конфитюр с чаем.

— Что ты им сказал? — поинтересовалась я, когда Деймон подошел ко мне.

— Что мой дракон съест посла, если тот их обидит, — пожал плечами Деймон.

Я улыбнулась. Но в глазах мужчины не было ни капли веселья.

— Погоди, ты это… серьезно? — шокированно произнесла я.

Деймон усмехнулся.

— В том, что ты не местная, есть свое очарование, не так ли?

Недавно я призналась Деймону, кто я и откуда. Реакция мужчины была неожиданной. Но об этом расскажу чуть позже, потому что сейчас я сосредоточена на детях.

— Ты же шутишь насчет дракона? — не унималась я.

— Не знаю. Но в попаданках есть своя прелесть, — подмигнул он мне.

— Не надо есть посла! — перепуганно икнула я.

Деймон рассмеялся.

Зазвенел колокольчик. Открылась дверь. И посол империи в Айтае, рискуя быть съеденным драконом, храбро зашел в кофейню.

Загрузка...