Глава 79

Деймон Даргарро

— Знаю, на что это похоже, но артефакт не работает, — произнесла Рейна, спокойно глядя на меня.

Держалась она для такой ситуации с достоинством. Я даже на мгновение залюбовался.

— Я его заберу, — холодно ответил я. — И проверю, — я наклонился к девушке, вдыхая чарующий запах ее кожи. — И надеюсь, леди Рейна, что ты говоришь правду.

Девушка вспыхнула. Щеки залил румянец, глаза блеснули гневом.

Темпераментна. Но не дает волю чувствам.

Это… восхищает.

Она ведь не родилась леди.

Я проводил ее взглядом, когда она покидала корабль.

Стражу звать не стал. Пока они все выяснят по всем канонам бюрократии, пройдет несколько дней. Несколько дней леди дома Даргарро проведет в темнице.

Немыслимо.

Тут взгляд упал на руку девушки. И я заметил свадебный браслет. Слишком тонкий и простой для той роскоши, что она достойна, но все же обычный свадебный браслет. Она до сих пор его носит, хотя рассталась с Якобом.

Я зашел в каюту следом за капитаном. В кулаке сжимал артефакт. А внутри уже клокотала ярость.

Неужели я ошибся, и Рейна совсем не та очаровательная, невинная овечка, за которую я ее принимал?

Да она изменилась. Во взгляде появилась уверенность, в движениях строптивость. Она стала похожа на женщину, которая знает, чего хочет. И добьется этого, во чтобы то ни стало.

Такую слабый мужчина испугается, а сильный станет уважать. Такую я хотел бы видеть рядом с собой, — промелькнуло в голове.

Я снова сжал артефакт и острые края медальона впились в кожу. Отбросил мысли про Рейну рядом. Всего лишь забавное ощущение от перемен в ней. И только.

Расстование с Якобом пошло ей на пользу.

Как только Якоб пришлет документы на подпись, Рейна окончательно похорошеет и расцветет. Впрочем, она и сейчас очаровательна.

Огромные синие глаза, распахнутые в наивном удивлении. Вьющиеся светлые волосы. Манящие пухлые губки.

Такой контраст внешности и характера, что очаровывает.

И запах. Сводящий с ума. Игра ароматов леса, трав и ягод. Нотки выпечки, едва заметные искринки камина.

Запах — такой настоящий и в тоже время невозможный, но притягательный и уютный.

А главное, основная нота — земляника. Я обожаю запах земляники. В детстве мог объедаться этой ягодой до колик в животе. Да и сейчас не отказываю себе в удовольствии.

Я усмехнулся про себя. Неужели это действие артефакта? Магия приворота.

Низкая, подлая манипуляция. Не думал, что на меня подействует такая чушь. Всегда легко распознавал их.

А этот даже не заметил. Надо отдать Рейне должное.

Не представляю, что меня злит сильнее: то, что артефакт действует на меня или то, что Рейна решила таким образом вернуть мужа? Не просто же так она до сих пор не сняла брачный браслет.

Не ожидал, что она окажется настолько недальновидной. Что станет действовать так низко. Что муж предатель для нее важнее закона и достоинства.

Нет, я не верю, что мои эмоции — действие какого-то жалкого артефакта приворота. Слишком они… настоящие.

Да и я лишь восхищен новой Рейной, а не готов всецело принадлежать. Последнее, я бы просто не потерпел.

Но я обязан проверить.

Я раздраженно швырнул артефакт на стол в каюте капитана. Снял фамильный перстень. Положил сверху.

— Никогда не видел драконью магию в действии, — с любопытством в голосе поделился капитан Дерунг.

Он уселся в кресло напротив, разглядывая происходящее с интересом.

Загрузка...