Глава 27

Из особняка Якоба и Рейны я вышел в задумчивости. Якоб что-то пытался объяснить, бежал за мной следом, говорил с апломбом.

Я не слушал.

Позицию племянника я уже понял. Больше меня это не интересует.

Я не меняю людей. Я их ломаю. Я не торгуюсь. Я беру, что хочу. И я не договариваюсь. Я делаю то, что считаю правильным и необходимым.

И сейчас было необходимо защитить честь дома Даргарро. А потом и решить вопрос с Якобом раз и навсегда. Племянник начинает утомлять меня.

Осталось выбрать, как это сделать.

Рейна. Теперь неформально бывшая жена племянника. Что я о ней знаю?

Кроме внешности.

Бездна, ничего в голову не приходит.

Она… очаровательна.

И только.

Красива, но глупышка. Поверила россказням его племянника, влюбилась. Выскочила замуж.

Ее отца можно понять — выгодная партия. С мужем его дочь приобрела титул. Их дети уже легче породнятся с аристократией. А внуки уже и вовсе станут полноправными благородными.

Думаю, потому он и дал разрешение на подобный брак. Хотя я и не замечал в нем трепета перед аристократией. Впрочем, я знал его постольку-поскольку. Видел пару раз. Но впечатление он о себе оставил хорошее. Дерзкий, рискованный. Талантливый торговец.

И подобный брак.

Все это странно.

Сам я никогда бы такого не позволил. Не потому что они принадлежали к разным сословиям. А потому что мой племянник был негодяем.

Вышвырнуть девушку!

В старый, заброшенный, давно забытый дом. Что ее там ждет? Отсутствие слуг и денег. Да это — все равно что вышвырнуть девушку на улицу!

Что она ему такого сделала, чтобы так с ней обращаться? Влюбилась? И только.

Я перекинул перчатки из одной руки в другую. Сейчас лето, так что даже в старом доме она не замерзнет.

Но скоро настанет осень.

За ней придет зима.

Что сможет неприспособленная к жизни, наивная девушка?

И почему меня это так задело? Только ли честь дома Даргарро меня волнует. Якоб давно мутит воду.

Почему я хочу вмешаться именно сейчас?

Формально это не мое дело, но…

Пока что не мое. Пока они еще формально женаты. Сейчас ответственность за нее несет Якоб.

До сегодняшнего дня я видел ее лишь дважды. Первый раз на свадьбе. И меня тогда поразили ее глаза. Огромные, яркие, синие. Только за эти глаза можно было подарить ей целое поместье.

Но я никогда не верил в любовь. К тому же это была жена племянника, так что разовая интрижка тоже отбрасывалась. Окончательно я потерял интерес, когда девушка заговорила. Защебетала о платьях, украшениях и балах.

Рейна была обычная. Такая же, как все.

Отличная жена для брака по договору. Но неинтересна сама по себе. Скучна.

О девушке я забыл.

До этого самого момента.

На улице стояла жаркая погода. Стрекотали кузнечики. Одуряюще пахло розами, украшавшими сад особняка Якоба и Рейны.

Подойдя к карете, я глянул на кучера. Седовласый мужчина флегматично сидел на козлах.

— В Ярден, — приказал я.

Насколько припоминаю, дом тетки Рейны находится в его пригороде. А еще там через пару дней в порту остановится капитан айттайского корабля, господин Дерунг.

Через пару дней и я достигну Ярдена.

Да, потребуется время, но…

Звать дракона ради поездки не хотелось. Зверь отдыхал, вальяжно охотился в императорских угодьях. Да и пугать жителей Ярдена огромным ящером — нецелесообразно.

Это вызовет слишком много внимания. А я рассчитываю не афишировать свое присутствие и решить оба вопроса как можно быстрее. И вернуться к прежним интригам в совете.

— Как вам будет угодно, — проскрипел в ответ слуга.

Загрузка...