Глава 34

— Что? — я не могу поверить своим ушам. — Какая спальня?

Леонард сверкает на меня глазами и резко подхватывает на руки.

— Мамочки! — пищу я, вцепляясь в его плечи. — Что вы делаете?

— Тихо, дезер'ра, — шепчет он мне в ухо. Его дыхание щекочет кожу. — Ты ведь моя невеста. Что за дела, когда пара живет по разным комнатам?

— Прекратите этот цирк, — грозно шепчу я. — Я не собираюсь вам подыгрывать. Разбирайтесь со своей Катрин сами. А меня немедленно верните в комнату.

— Верну. Обязательно верну. Но завтра.

— Чтооо…

Леонард уверенно несет меня к себе, игнорируя мои протесты. Он что, действительно хочет провести ночь в одной спальне?

В панике я начинаю брыкаться. Леонард слегка подбрасывает меня и перехватывает поудобнее.

— Леонард! — шиплю я. — Пустите немедле…

— Милый? — доносится голос Катрин.

Леонард замирает на пороге спальни и прижимает меня крепче. Я чувствую, как напрягаются его мышцы.

Катрин выходит к нам из западного крыла. В тонкой кружевной сорочке. И когда она успела переодеться? Вот ведь шустрая.

— Леонард? — воркует она, заглядывая ему в глаза.

Даже присутствие «невесты» ее не смущает. Что за наглая особа?

— Я хотела пожелать тебе спокойной ночи, — томно вздыхает она. — Помнишь, раньше я приходила к тебе…

— Спокойной ночи, Катрин, — обрывает ее Леонард и пинает дверь своей спальни.

Он заносит меня внутрь и бросает на кровать. Матрас скрипит и качается под моим весом.

— Леонард? Но как же мы… — Катрин заглядывает в комнату.

— Хорошей ночи, Катрин, — бросает Леонард и захлопывает дверь перед ее носом.

Поворачивает ключ в замке два раза и прячет его в карман. Разворачивается ко мне, вопросительно поднимает бровь.

— Что? — спокойно спрашивает он и начинает расстегивать пуговицы рубашки. — Что ты смотришь, дезер'ра?

Я сажусь на край кровати, скрестив руки на груди, и требовательно смотрю в его наглое лицо.

— Немедленно выпустите меня. Я не буду спать с вами в одной комнате.

— Я думал, ты будешь рада, дезер'ра, — на его губах играет улыбка.

Он проходит к неприметной двери в спальне и скрывается в соседней комнате.

— Я? Рада? — возмущенно подскакиваю и иду за ним. — Что за чушь! Отдайте мне ключ, Леонард!

Заглядываю в комнату и ахаю.

Леонард успел сбросить рубашку. Моему взору открывается его широкая, накаченная спина. На смуглой коже видны небольшие белые шрамы.

Леонард поднимает на меня глаза.

— Нет, — спокойно говорит он и берется за застежку штанов. — Сегодня ты ночуешь здесь.

Чувствуя, как горят щеки, я поспешно отворачиваюсь.

— Леонард! Если вы меня не выпустите, то я… я буду кричать!

— Дезер'ра, дай мне принять душ, а? — недовольно ворчит он. — Я понимаю, что тебе хочется посмотреть, но всё же…

Я захлопываю дверь ванной, не дав ему договорить, и начинаю ходить по комнате. На всякий случай дергаю дверь спальни, но она все так же заперта.

Взгляд падает на окно. Я пытаюсь открыть створку, но натыкаюсь на магическую защиту.

— Да чтоб тебя! — бормочу я.

Тяжело вздыхаю и снова смотрю на кровать. У Леонарда нет ни кресла, ни лишнего матраса. Что ж, значит, придется обойтись без матраса.

Хватаю с кровати одну из подушек, плед и бросаю их на пол.

* * *

Леонард

Леонард приглаживает влажные волосы после душа и смотрит на себя в зеркало.

— Ну и морда, — говорит он.

Несколько дней без сна в поисках дезер'ры оставили след в виде синяков под глазами.

Хорошо хоть Целитель подлечил ссадины после драки, а то было бы совсем страшно смотреть. И ведь никогда не думал, что будет разбивать кулаки за какую-то иномирянку.

Да еще и эта Катрин свалилась на голову. И принесла же ее нелегкая. Думал хоть сегодня выспаться, да куда там. Никакого покоя от этих дезер'р. То одна, то другая. Он даже задумывается, а не сменить ли профессию, но эта мысль исчезает так же быстро, как и пришла.

Леонард надевает тонкие хлопковые штаны для сна и берется за ручку двери, но замирает, прислушиваясь. В комнате странно тихо.

Дезер'ра не ворчит, не ругается, не пытается взломать дверь. Ее вообще не слышно.

С плохим предчувствием Леонард выскакивает из ванной.

— Дезер'ра, что ты там опять задумала…

Он ожидает увидеть что угодно: взломанную дверь, разбитое окно, перевернутую мебель, но только не это…

Свет в комнате приглушен. Дезер'ра лежит на его кровати, заняв большую ее половину.

Когда Леонард подходит, она бросает на него хмурый взгляд через плечо и снова делает вид, что спит.

«Какая прыткая, — думает Леонард. — Уже и в кровати его устроилась».

А он всерьез боялся, что придется ее уговаривать.

Леонард задумчиво разглядывает женское тело, укутанное в одеяло. Давно в его постели не было женщины. Он даже не помнит, когда в последний раз кого-то сюда приводил. С этой работой стало не до личной жизни. Катрин не в счет. Короткий роман с этой безумной дезер'рой и отношениями не назовешь. Так, мимолетная вспышка страсти.

Леонард топчется немного у кровати и делает попытку лечь. Но дезер'ра внезапно вскакивает.

— Что вы делаете⁈ — вскрикивает она, глядя на него возмущенно.

— Ложусь спать, дезер'ра, — недоуменно рычит он.

— Ваше место там! — она тычет пальцем в сторону.

Леонард переводит взгляд и различает в темном углу плед и подушку, небрежно брошенные на пол.

— Место? — сквозь зубы цедит Леонард. От такой наглости он даже воздухом поперхнулся. — Дезер'ра, ты…

— Я пытаюсь уснуть! А вы мне мешаете, — заявляет нахалка, сверкая глазами.

— Это моя кровать, дезер'ра! — он дергает на себя одеяло. — И моя спальня. И я буду спать там, где захочу.

Она смотрит на него несколько секунд своими огромными зелеными глазами и качает головой.

— Не будете. Иначе я все расскажу вашей Катрин!

О, это удар ниже пояса.

— Расскажу, что вы ее обманули, и я вам никакая не невеста. А вы, — она хитро улыбается, — совершенно свободны и будете ей хорошим мужем.

Леонард шумно выдыхает и сжимает челюсть так, что зубы скрипят.

— Так что, если не хотите обзавестись женой в ближайшие дни, идите спать на пол. Я вам уже постелила. Вот.

Леонард чертыхается про себя. Ох, как хочется встряхнуть эту наглую дезер'ру и скинуть с кровати, но вместо этого он встает и идет туда, где она «постелила».

— Тоже мне заботливая, — ворчит он. — Постелила она.

— Спокойной ночи, Леонард, — как ни в чем не бывало говорит дезер'ра и скрывается под одеялом.

На полу жестко и холодно. Хотя Леонард был человеком привыкшим. На заданиях он и на земле частенько спал, но там это было обычным делом. А здесь какая-то дезер'ра выгнала его из собственной кровати. Если кто из суб'баи узнает — засмеют.

Леонард переворачивается набок, пытаясь найти удобное положение. В комнате тихо. Дезер'ра на кровати не издает ни звука. Леонард видит лишь ее пятки, торчащие из-под одеяла.

Он ворочается некоторое время и садится, укрывшись пледом. Сон не идет. Хотя физически Леонард устал, но неудобство и холод не дают сомкнуть глаз.

Леонард осторожно, чтобы не шуметь, поднимается и смотрит на кровать. Дезер'ра спит на боку, подложив одну руку под подушку. Ее рыжие волосы разметались по белым простыням, словно всполохи пламени. Лицо безмятежное.

Во сне она выглядит даже милой. Была бы она такой и днем, может, Леонард и не вел бы себя с ней так строго.

Он наблюдает за ней с минуту, затем поднимает с пола подушку и осторожно кладет на кровать. Стараясь не разбудить дезер'ру, пытается лечь. Матрас противно скрипит. Леонард замирает, не сводя с дезер'ры глаз. Мягкий лунный свет скользит по ее плечам. От ее волос пахнет цветами.

Леонард осторожно устраивается на своей половине кровати и укрывается пледом. Дезер'ра что-то бормочет во сне. Он различает лишь слова «противный» и «суб'баи».

Леонард переворачивается на спину и вздыхает.

Утром дезер'ра, скорее всего, устроит скандал. Будет смешно дуть губы и ворчать. И Леонард наверняка пожалеет о своем решении, но сейчас ему всё равно. Он слишком хочет спать.

* * *

Виктория

Солнце бьет прямо в глаза. Я с удовольствием потягиваюсь на кровати, разминая мышцы после сна, как кто-то хватает меня в охапку и притягивает к себе.

Недоуменно открываю глаза и смотрю на потолок. На бедре по-хозяйски лежит чья-то рука. И этот кто-то сейчас почему-то не на полу, где я ему заботливо постелила, а сопит мне в ухо.

Я медленно поворачиваю голову и смотрю на наглую физиономию Леонарда. Глаза закрыты, ресницы слегка подрагивают, на губах легкая улыбка.

— Ле… Леонард? — шепчу я. — Вы спите?

Он не реагирует, и я не понимаю: он притворяется или действительно спит.

— Леонард. — Пихаю его локтем.

— Ммм? — мычит он, притягивая меня ближе.

— Леонард! — я начинаю брыкаться, пытаясь отпихнуть от себя это неконтролируемое тело с загребущими руками.

Леонард морщится и, открыв один глаз, трет сонное лицо. Удивленно оглядывается и смотрит на меня.

— Дезер'ра? Что такое?

— Что вы здесь делаете⁈ — возмущаюсь я.

— Здесь? — он недоуменно поднимает брови. — Я здесь живу, дезер'ра.

— Но вы же должны были спать на полу, как джентльмен, уступивший даме кровать! — толкаю его в плечо и смущенно вскакиваю с кровати, поправляя задрашуюся сорочку.

Леонард расслабленно откидывается на спину, нагло наблюдая за моими действиями.

— Какая досада, что я не джентльмен, дезер'ра.

— Ах, ну да, как я могла забыть.

Я решительно направляюсь к двери.

— Откройте, будьте добры. Ночь прошла. Теперь-то мне можно вернуться к себе?

— Она открыта, дезер'ра.

Я дергаю ручку, и дверь тихо отворяется, к моему удивлению.

— Еще ночью отпер, — пожимает плечами Леонард. — Надеялся, что ты утром тихо уйдешь, не разбудив меня. Но, увы, без шума ты не можешь. Вредная дезер'ра.

Он сверкает глазами и поднимается с кровати. Взору открывается идеально проработанный и накаченный пресс. На Леонарде домашние штаны, но ткань тонкая и понятно, что под ними больше ничего нет.

Мои щеки вспыхивают, я поспешно отворачиваюсь.

— Вы… вы спали в таком виде? — я едва не задыхаюсь от возмущения. Кажется, у меня даже уши покраснели.

— А что не так? — искренне удивляется Леонард.

За спиной слышны шаги. Краем глаза я вижу, что он идет в ванную.

— Что такого? Вы в таком виде… Со мной… В одной кровати! Как вам не стыдно?

— Я был после душа, дезер'ра. А если ты волнуешься о своей чести, так я тебя и пальцем не тронул.

Я оглядываюсь на Леонарда через плечо.

— Что такое, дезер'ра? — он настороженно щурится. — Что случилось?

— Ничего, — бормочу я и выскакиваю из спальни. В спину доносится тяжелый вздох и раздраженное бормотание.

Я запираюсь в своей комнате, снимаю сорочку и переодеваюсь в нежно-зеленое вельветовое платье, которое мне подарила Камалия.

— Что не так? — бормочу я, собирая волосы.

И правда, подумаешь, полуголый мужчина забрался ночью в постель. Что такого? Хоть это и его кровать, но все же. Где уважение к даме?

— Нахал, — ворчу я. — Просто нахал.

— Кто нахал?

Я роняя расческу от неожиданности.

Леонард входит в комнату и закрывает за собой дверь. Он успел одеться — в светлую рубашку и черные штаны. Строгий взгляд не сулит ничего хорошего. Я сразу понимаю: пришел выяснять отношения.

Загрузка...