ГИБСИ
Когда позже тем вечером я зашел на кухню Биггсов, я был ошеломлен, скажу я вам, гребаный вурдалак, увидев Джейми Келлехера, сидящего на моем стуле за столом.
Господи, карма изменилась быстро.
- Гибс, - призналась Шинейд, перехватывая меня прежде, чем я успел вышвырнуть назойливого ублюдочного кукушонка из моего гнезда. - Я знаю, - тихо сказала она, не отрывая от меня карих глаз, и нежно погладила меня по щеке. - Теперь веди себя наилучшим образом, слышишь? - Она схватила тарелку со стойки и протянула ее мне. - Хороший мальчик.
Натянуто кивнув, я взял свою тарелку и подошел к столу, не останавливаясь, пока не оказался напротив самого долбоеба. - Ты на моем месте.
- Я не заметил на нем твоего имени, парень, - пошутил Джейми, выглядя прилизанным в своем модном черном пальто и уложенных гелем волосах.
- Вот оно,- Хью предложил, используя вилку, чтобы обратить внимание на слово Gibsie выгравированное на стуле. - Двигайся.
- Разве семьи обычно не ужинают вместе, - пробормотал Джейми себе под нос, неохотно занимая место в конце стола.
- Так и есть, - ответил Хью с резкостью в голосе. - Он - семья.
- Он уже здесь? - Спросила Клэр, спеша на кухню, выглядя лучше всего, что могла приготовить Шинейд. Серьезно, эта девушка была лучшим блюдом, которое когда-либо готовила эта женщина. - Потому что я серьезно опаздываю, - добавила она, держа в руке ботинок на высоком каблуке. - Ты здесь? - Ее глаза расширились, когда они остановились на Джейми. - Хью, почему ты мне не сказал?
- Потому что я не твой посланник, - саркастически бросил он в ответ, набрасываясь на свою тарелку с едой, не потрудившись поднять глаза на свою младшую сестру.
- Привет, Клэр, - сказал Джейми, немедленно вставая и подходя к ней. - Ты прекрасно выглядишь.
- Спасибо, - ответила она, щеки ее вспыхнули. Улыбка, которой она щеголяла, быстро исчезла, когда ее взгляд остановился на мне. - Джерард, - выдохнула она, дыхание застряло у нее в горле.
Я погрозил ей пальцем. – Медвежонок-Клэр.
Ее лицо покраснело.
Хорошо.
- Ладно, ребята, я ухожу на работу, - разрядила напряженность Шинейд, объявив. - Хью, загрузи посудомоечную машину и включи ее, прежде чем идти к Кэти… о, и Джерард, пожалуйста, поешь, пройдись пылесосом под столом после того, как поешь.
- Сделаю.
- Ведите себя наилучшим образом, мальчики.
- Всегда.
- И возвращайся домой до одиннадцати часов, Клэр.
- Хорошо, мам.
- Джейми, было приятно познакомиться с тобой, любимый.
- И мне тоже, миссис Биггс.
- О, о, о, чуть не забыла спросить. - Быстро пятясь на кухню в своей зеленой форме, Шинейд сказала: - Маленькая птичка сказала мне, что ты согласился на уроки плавания. Это правда, парень?
Ни хрена себе! Я согласился принять ванну. Я не брал на себя таких обязательств заходить в бассейн, но я отказался терять лицо перед таким мудаком, как Джейми Келлехер, поэтому вместо этого кивнул.
- Ты вернулся в воду, парень? - Интерес Хью мгновенно возрос.
Я натянуто кивнул.
- Я так горжусь тобой, любимая, - заявила Шинейд, а затем послала всем нам воздушные поцелуи, прежде чем умчаться на свою смену в больницу.
- Ну и дерьмо. - Хью отложил вилку и полностью сосредоточился на мне. - Ты действительно вернулся в воду? - Он многозначительно посмотрел на меня. - Как это было?
- Терпимо, - ответил я, пожав плечами. А затем, поскольку мне стало горько, я добавил: - Клэр - потрясающий учитель. - Я прищурился, глядя на кукушку, обнимающую мою птицу любви. - Очень кстати.
Ноздри Джейми раздулись, давая мне понять, что он явно понял, к чему я клоню.
Да, я наблюдаю за тобой, ублюдок. Я сердито посмотрел на него в ответ. Убери свои чертовы руки.
- Нам лучше идти, - сказал он, беря Клэр за руку. - Фильм начинается через полчаса.
- О, хорошо. - Выдернув свою руку из его досягаемости, она бросила взгляд на меня, прежде чем покачать головой и метнуться к кухонной двери. - Увидимся позже, ребята.
- Тудл17, - крикнул я им вслед с нездоровой долей сарказма. В тот момент, когда звук хлопнувшей входной двери наполнил воздух, я уперся лицом в стол и застонал. - К черту мою жизнь.
- Ты в порядке, Гибс?
- Она встречается с ним.
- Кто?
- Кто? - Я подняла голову и уставилась на него. - Мэри Макализ. Клэр, ты гаечный ключ. Клэр! Кто же еще?
- Да, и ты должен поддержать это, - ответил Хью неожиданно серьезным тоном. - Я серьезно, Гибс. Тебе нужно отпустить ее.
- Почему?
- Почему? - Теперь он был тем, кто пристально смотрел на меня. - Потому что ты годами водил ее за нос.
- Я этого не делал.
- Делал, парень.
- Я люблю твою сестру, - я четко произносил каждое слово, зная, что это может привести меня к надиранию задницы, но в любом случае меня это не волновало. Это была правда. - Я люблю твою сестру, Хью.
- Не так, как надо, - ответил он, снова берясь за вилку. - Не так, как ей нужно от тебя.
- А как еще?
- Если ты думаешь, что я дам тебе советы по ухаживанию за моей сестрой, ты сошел с ума.
- Я замечательный вуайерист.
- Конечно, ты такой, парень.
- Я такой, - фыркнула я, скрестив руки на груди. - Я умею добиваться.
- Ты беспорядок, вот кто ты есть, - ответил он, набивая рот ростбифом. - И это великолепно. Нам всем нравятся твои беспорядочные выходки.
- Но?
- Ты сейчас не совсем подходишь на роль парня, не так ли, парень?
- Извини меня, блядь, за, - выдохнул я, практически падая со стула от возмущения. - Ты из тех, кто болтает, мистер, встречается с одной девушкой, в то время как совершенно тоскует по другой.
- Эй!
- Привет в ответ, - огрызнулся я. - Не отрицай этого, ублюдок. Ты думаешь, что знаешь обо мне все? Что ж, я знаю о тебе ровно столько же. Пристально глядя на него, я добавил: - Мм-хм, верно, я вижу тебя.
- Ты несешь чушь, Гибс, - выпалил он.
- Я излагаю факты.
- Ты выплюнешь свои зубы, если не отдохнешь.
- Отлично. - Я поднял руки вверх. - Продолжай жить в своем пузыре, парень.
- С моим пузырем все в порядке.
- За исключением того, что это ложь.
- Прекрати пытаться свалить это на меня, Гибс! - Сделав успокаивающий вдох, Хью заставил свой голос звучать спокойно, когда сказал: - Послушай, ты отлично проводишь время, парень. Но Клэр переживает это. Она ищет симпатичного парня, который мог бы пригласить ее куда-нибудь и подержать за руку.
- Я беру ее на свидание, - возразил я, тыча себя пальцем в грудь. - Я держу ее за руку.
- Да, она и сколько еще девочек?
- Ты намекаешь, что я какой-то факбой?
- Ты намекаешь, что это не так?
- Я ни на что не намекаю, - парировал я. - Говорю тебе прямо, что это не так.
- Говорит парень, сидящий верхом на школьной секретарше.
- В последний раз, я не ездил верхом на этой женщине!
- Конечно, Гибс. Как скажешь, парень.
- Это правда, - защищался я, поднимаясь на ноги. - Я не факбой.
- Тогда докажи это.
- О, не волнуйся, Хьюго, я планирую.
- Ну, посмотри, кого притащил кот, - сказала мама, когда я вошел в гостиную. - Как тебе эмансипация, сынок? Тебе уже надоело дуться, или ты планируешь превратить дом бедняжки Эдель Кавана в свой личный отель?
- Не начинай, - проворчала я, прислонившись к дверному проему. - Ты одна?
- Да, - ответила она, остановив Fair City. - Кит в бинго.
- А он?
- За городом, в гостях у друзей по колледжу.
- Хорошо, - огрызнулся я. - Будем надеяться, что он забудет дорогу домой.
Мама устало вздохнула. – Джерард.
Почувствовав, что мои плечи немного расслабились, я указал туда, где сидела моя мама. - И ты не ходила в бинго?
- Нет, Джерард, я этого не делала, - ответила она, бросив на меня многозначительный взгляд. - Потому что, вопреки твоим убеждениям, я здесь ради тебя. - Прищурив глаза, она добавила: - То есть, когда ты решишь почтить меня своим присутствием.
- Ты хочешь быть здесь ради меня?
- Я здесь ради тебя.
- Прекрасно. - Подойдя к дивану, я бросился на него и закрыл лицо рукой. - Тогда будь рядом со мной.
- Что случилось?
- О, я не знаю, мам, как насчет всего! - Я причитал. - У нас в морозилке есть вкусное мороженое?
- Всегда для тебя, мой маленький ангелок.
- Отлично, потому что мне понадобится целая ванна, - простонал я. - И бритва.
- О, Джерард, все не так уж плохо, не так ли?
- Это зависит от того, как ты смотришь на разбитое сердце, мама, - ответил я, прижимая руку к груди. - Потому что, если бы мы сделали мой рентген прямо сейчас, ты бы увидела, что оно треснул пополам.
- Ах, да ладно тебе, - засмеялась мама, поворачиваясь ко мне. - Из-за чего вся эта хандра?
- Клэр, - выдавил я, потирая больное место на груди. - Она в кино с другим парнем.
Мама ахнула. – Не может быть.
- Может. - Я скривился от дискомфорта. - Черт, кажется, я сейчас заплачу.
- Когда это произошло?
- Сегодня вечером, прямо сейчас, перед моим гребаным лицом.
- Выражайся, Джерард!
- Мам! - Я приподнялся на локтях, чтобы посмотреть на нее. - Я умираю от разбитого сердца, а ты беспокоишься о моем языке? - Я покачал головой и разинул рот. - Это больно, понимаешь? Мне здесь очень больно.
- Любовь причиняет боль, милый, - ответила мама, прикрывая улыбку рукой. - И я уверена, что все это одно большое недоразумение.
- Я буквально только что смотрел, как она уезжала на его машине, мам.
- Мне все равно, что ты видел, - возразила мама, взмахнув рукой в воздухе. - Я знаю, что эта девочка обожает землю, по которой ты ходишь, и обожала с тех пор, как вы оба были в подгузниках.
- Тогда ты должна знать, что это чувство во многом взаимно, - парировал я, ничуть не смутившись своим признанием. - Именно поэтому я умираю здесь!
- Я могла бы перекинуться парой слов с Шинейд.
- И что ты ей скажешь? - Я уставился на нее, как будто у нее было три головы. - Скажешь ей, что ее дочь разбила сердце твоему сыну? Нет, блядь, спасибо, мам. Я бы предпочел умереть на своем холме гордости прямо сейчас.
- Ты всегда мог сказать Клэр о своих чувствах, Джерард.
- Я делаю это. Я говорю. Ежедневно!
- Ты мог бы иметь это в виду.
- Я никогда не не имел это в виду, мам! - Испытывая отвращение, я плюхнулся обратно на диван, но издал стон, когда другая мысль пробилась сквозь мою депрессию. - Боже мой. Реджинальд! Я собираюсь лишиться опеки.
- Ах, ну вот, Джерард Гибсон, - засмеялась мама, бросая в меня пульт дистанционного управления. - Возьми себя в руки, ладно?
- О детях всегда заботилась мать, мам!
- Сынок, Реджи - ежик.
- У нее уже есть все котята, - простонал я, кусая кулак. - Все, что у меня в итоге будет, - это животик из мороженого и кот, который меня ненавидит.
- Брайан тебя не ненавидит.
- Нет, - возразил я. - Брайан - лживый ублюдок, который показывает тебе только свою лучшую сторону.
- Говоря о лучших сторонах, - сказала мама, - ты планируешь показать мне свои в ближайшее время?
- Что ты имеешь в виду?
- Ты собираешься остаться дома сегодня вечером?
- Они собираются вернуться?
- Нет, я уже говорила тебе, что они уехали за город на несколько дней.
- Тогда я останусь.
Она обмякла с видимым облегчением. - Хороший мальчик.
- Но как только он вернется, я уйду, мам, - предупредил я ее.
Она печально вздохнула. - О, Джерард.