Глава 16


Медленно, но верно Жулия добивалась своего. Дуда Бесноватый, который всячески вредил ей поначалу и доходил до того, что отправил своих подручных, чтобы те исколотили мальчишек, которых она обучала чтению, не желая, чтобы они вышли из-под его власти и продолжали подворовывать и продавать наркотики, постепенно отошел в сторону и пока больше не вмешивался в ее дела. Жулия надеялась, что он смирился с ее присутствием в трущобном квартале и что со временем она убедила этого негласного, но всемогущего властелина трущоб в своей полезности для бедняков. А пока в ожидании перемен она продолжала свою благотворительную деятельность. Жулия сумела организовать небольшой детский сад, и теперь молодые матери, отягощенные детишками, получили возможность выполнять хотя бы поденные работы и зарабатывать пусть небольшие, но деньги. После сада Жулия стала всерьез подумывать об организации школы, куда бы могли ходить детишки постарше.

Жулия делилась и своими успехами, и своими планами с Лукасом и Иреной. Лукас при одном только имени Дуды менялся в лице. Он не верил, что тетя сможет сговориться с бандитом, который снова попытался терроризировать его по выходе из больницы, но теперь, слава богу, исчез. Однако Лукас считал, что тот просто-напросто готовит новую акцию.

— Страшнее кошки зверя нет, — улыбалась Жулия. — Дуда тоже человек, вот увидишь, когда-нибудь и он будет работать с нами.

Но если относительно Бесноватого тетушка и племянник оставались каждый при своем мнении, то относительно Жуки они были единодушны. Оба его терпеть не могли.

Элена могла понять причины, по каким ее сын не принимает ее нового друга. Но какие причины у сестры?

— Он — прекрасный человек и заставил меня взглянуть на мир совершенно иными глазами. Я будто вышла из тесной, затхлой комнатушки на широкий простор. Tы же не снобка, как Карла, для которой мужчина без миллиона в банке даже не человек!

— Конечно, я не снобка, что за глупости ты говоришь, Элена! — отмахнулась Жулия и не стала продолжать разговор.

Однако у Элены все время оставалось ощущение, будто Жулия чего-то не договаривает, будто что-то от нее скрывает...


Зато Сандру не мог ничего скрывать. Измучившись своими ужасными мыслями, он отправился к отцу, чтобы выяснить с ним отношения.

— Как я был горд называть тебя отцом, а потом узнал, что ты человек без чести! — изливал с яростью свою горькую обиду парень, который с виду был уже взрослым мужчиной, но в душе оставался простодушным и беззащитным ребенком.

— Как это без чести? Что ты такое говоришь, Сандринью? — переспросил с некоторой растерянностью Марселу.

— Ты — вор, — выпалил Сандру. — Ты воруешь деньги и переправляешь их за границу. Мать обнаружила счета в папке. У тебя там немало долларов, и ты их своровал здесь!

— А где эта папка? — спросил Марселу, холодея.

Глядя на него, Сандру понял, что отцу нечего будет ответить на его обвинение, и, бросив в сердцах:

— Спроси лучше сам у мамы! – хлопнул дверью, чуть не ударив Изабеллу, которая подслушивала разговор Сандру с отцом.

Марселу нечего было спрашивать, он и сам прекрасно знал, где эта папка, но теперь он знал и другое – и Ане, и, возможно, Жозиасу прекрасно известно, что он – вор. Тем глупее выглядел его разговор с Жозиасом. Нужно было хорошенько все обдумать и что-то предпринять.


Изабелла не растерялась и подхватила расстроенного Сандру. Эта девушка вообще редко когда терялась. Она повезла его в бар. Ей нужно было кое-что у него выведать.

— Я так тебя понимаю, — ласково глядя на юношу, говорила она. — Отец нас с мамой бросил, и с малых лет я чувствовала себя сиротой.

Но у Сандру хватило ума не откровенничать с Изабеллой. Она хотела узнать подноготную Марселу, но не узнала ее. Однако не сомневалась, что все-таки узнает. Ей поможет Андреа. Стоит Изабелле помахать желтым конвертиком с красной ленточкой, и Андреа будет плясать перед ней на задних лапках, как собачка.

Что же касается Адалберту, ее отца, то, настроенная Филоменой, она просто мечтала о его возвращении. Изабелла видела свою мать в парке вместе с Адреану. Они целовались! Изабелла пришла в бешенство. Мать вела себя недостойно и легкомысленно. Ее нужно было призвать к порядку!

— Мама, у меня прекрасные новости! Звонил отец и сказал, что будет у меня на свадьбе. Я так рада! — сообщила Изабелла Кармеле не без яда.

У Кармелы перехватило дыхание. Слышать от дочери, что она рада человеку, который растоптал жизнь ее матери, оставил их обеих без гроша, было для нее непереносимо. Но еще непереносимее была мысль, что этот подлый человек, появившись, растопчет ее жизнь и во второй раз. И от этой мысли глаза Кармелы наполнились слезами. Она не развелась с этим негодяем только потому, что он исчез, сбежал. А теперь, когда дочь выросла, он вновь является как отец, как муж, чтобы снова мучить ее и унижать. Нет, она такого не допустит!

— Мне было стыдно сознаться, дочка, но в юности я влюбилась в подлеца, — сказала Кармела, гордо вскидывая голову. — Этот человек крал у меня чеки, подделывал подпись твоего деда. Он подделал и мою подпись, чтобы продать все, что я получила в наследство. Но и это еще не все! И если я ничего не говорила тебе, Изабелла, то только щадя тебя. И после этого ты хочешь, чтобы я приняла его с открытой душой? Хочешь, чтобы он вел тебя к алтарю?!

— Но это было так давно, мама! — ласково заявила Изабелла. — Отец побывал на самом дне и, наверное, о многом подумал, многое понял. Он ведь теперь преуспевает, у него, кажется, свое дело.

— Я и слушать о нем не хочу! — отчеканила Кармела. — И больше не говори мне о нем! Я устала и хочу спать.

Тон был несвойствен Кармеле, но раз уж она заговорила так властно, то Изабелла хоть и нехотя, но подчинилась ей. Как ни злилась она про себя на мать, но внешне пока еще не выходила за рамки послушания.

А Кармела, вспомнив проникновенную нежность Адреану, вздохнула со счастливым облегчением и поняла, что готова постоять за свое счастье.


Кармеле невольно завидовала Ирена. Завидовала беззлобно, скорее рассудком, чем чувством. Ей было бы приятно, если бы Адреану выбрал ее, и она пыталась понять, почему ему пришлась по душе Кармела.

— Ты поймешь меня, Ирена, когда полюбишь человека старше себя, — ответил на ее вопрос Адреану. — Другой ум, другие слова, более утонченные чувства.

— Ну что ж, может, и я влюблюсь в старика, — весело улыбнулась Ирена. — Может, и он мне придется по душе больше, чем Диего. Скажу тебе честно, что Диего вполне в моем вкусе, но у него уже есть хозяйка.


Диего был совсем не в восторге от того, что Изабелла так по-хозяйски с ним обращается. Он очень жалел, что поддавшись гневу, выгнал Клаудиу. Они были старыми друзьями, и ему было без Клаудиу одиноко. Да и вообще иметь за плечами ссору со старинным другом неприятно. Поэтому Диего очень обрадовался, когда, открыв однажды дверь, увидел перед собой Патрисию.

— Я взяла на себя смелость и пришла к вам, — начала Патрисия.

— Входи, входи! Очень рад тебя видеть. Только давай будем на ты. А где наш чокнутый Клаудиу? — обрадованно говорил Диего, ведя Патрисию в холл и усаживая на диван.

— Как раз из-за него я и пришла, Диего. Поверь, он не замышлял ничего дурного, ведь я пришла сюда с братом! Он просто собирался мне помочь. Сделать несколько пробных снимков. И представляешь, те, что он сумел сделать, имели успех. Похоже, что очень скоро мне предложат работу. Так что ты зря на него разозлился. Клаудиу очень переживает.

— Я тоже переживаю. И признаю, что погорячился, — покачал головой Диего. — А если Клаудиу больше не обижается, пусть переезжает обратно. Мне без него тоскливо.

Патрисия расцвела улыбкой, и Диего должен был признать, что такой девушке отказать просто невозможно.

Счастливая Патрисия рассказала, что поначалу у нее были большие сложности с родителями. Отец ни в какую не хотел, чтобы она искала себе работу на рынке фотомоделей. Но как отец уступил в конце концов матери, и она работает секретарем Атенора, так уступил он и Патрисии. Теперь она надеялась, что с помощью Клаудиу добьется успеха. Клаудиу был настоящий профессионал и снимки делал отменные.

К вечеру Патрисия с Клаудиу пришли вместе, друзья помирились, посидели, поболтали, распили бутылочку.

— Но снимать здесь ты будешь только Патрисию, — предупредил Диего. — Здесь тебе все-таки не фотостудия.

— Только Патрисию! — клятвенно пообещал Клаудиу.

Патрисию, которая стала главной в его жизни. Девушка его мечты, единственная, неповторимая!

У Патрисии были свои переживания, а у Фатимы, ее матери, свои. Клебер согласился работать у старинного своего приятеля Линеу, которого Фатима страшно не любила. Он подворовывал, сидел в тюрьме и теперь вновь занялся торговлей. Фатима не верила, что недобросовестный человек может исправиться, боялась, что он подведет ее мужа под монастырь. И вместе с тем она чувствовала, новая работа Клебера— это ее расплата за Атенора, которого Клебер не любил еще больше, чем она — Линеу.

Фатима попыталась поговорить с Сиднеем, но тот, не сумев отговорить отца с первого раза, отступился. У Сиднея и своих проблем было по горло. Он все хотел прояснить свои отношения с Розанжелой, сказать ей, что свадьбы не будет. Хотел, но медлил, предвидя скандалы, слезы, недовольство отца и матери. Но и оттягивать объяснение не имело смысла. Если подождать еще немного, женитьба станет неизбежной.

Сидней становился все угрюмее. Улыбался он только Яре, этой незлобивой простушке невозможно было не улыбнуться. Розанжела, видя эти редкие улыбки молчаливого, замкнувшегося в себе Сиднея, нервничала и раздражалась еще больше.

— В конце концов нам нужно поговорить и все выяснить, Сидней, — сказала она.

Похоже, что час свободы пробил. Сидней давно был готов к решительному разговору, но только не хотел начинать его первым.

— Да, нам просто необходимо поговорить, — с облегчением согласился он.

Они встретились вечером в кафе, посидели за коктейлем, а потом их будто толкнуло друг к другу, и они поехали в мотель.

Лежа в номере голова к голове после счастливой расслабляющей близости, думали они о разном. Розанжела о том, что ей очень повезло в жизни и она войдет в семью, где все небезразличны друг к другу, все друг о друге заботятся и будут заботиться о ней. Что жених у нее потрясающий мужчина, что он сводит ее с ума…

— Я тебя ревную к глупышке Яре. Ты меня простишь? – спросила расчувствовавшаяся Розанжела. – Хочешь, я попрошу и у нее прощения? В сущности, это так нелепо!

— Конечно, нелепо, — согласился Сидней, думая про себя, что все равно им придется расстаться.

Все стало предсказуемым, идет как по накатанному. Скука, обыденность. Все надежно, но нет чувств. Чувства умерли, они не сумели их сохранить.

Но в этот день они не стали выяснять отношений, пожалуй, это было бы слишком жестоко. Разговор состоялся несколько дней спустя, когда Розанжела пришла к Сиднею и они сидели в гостиной. Ни родителей, ни Джеферсона с Патрисией дома не было.

— Романтика исчезла, ты понимаешь? Трепет, беспокойство, в общем, чувства, — говорил Сидней.

—Я поняла, ты хочешь, чтобы я нашла себе другого для того, чтобы ты убедился, что все-таки любишь меня, — насмешливо сказала Розанжела.

Сидней опешил, такого он и представить себе не мог и совсем не этого хотел. Он хотел расстаться, ощутить себя свободным. Но думать, что Розанжела тут же найдет себе другого, было неприятно и даже страшно.

Розанжела с улыбкой наблюдала, как меняется в лице Сидней. В общем-то она уже поняла, что собрался сообщить ей жених. Она любила его всерьез, а ничего, кроме его ответной любви, ей не было нужно.

— Если тебе кажется, что мы не любим друг друга, Сидней, — начала Розанжела уже очень серьезно, — то давай расстанемся. Не чувствуй, что ты мне чем-то обязан.

— Но я же у тебя первый, ты мне доверилась, — принялся возражать Сидней, чувствуя, что Розанжела взяла инициативу в свои руки, что ветер желанной свободы уже овевает его, но приносит с собой не только желанную сладость, но и странное чувство горечи.

— Я не сомневаюсь в тебе, ты тот, кто мне нужен. Но если ты засомневался, то не переживай. Если бы я тебя не любила, я бы с тобой не ложилась в постель. Мне с тобой было хорошо, и ты передо мной ни в чем не виноват, — продолжала говорить Розанжела. — Мы будем вместе, только если ты любишь меня и для тебя радостно быть моим мужем. Если нет, мы расходимся без всяких проблем, Сидней!

Розанжела посмотрела на Сиднея так ясно, с такой искренней, доброжелательной улыбкой, что, может быть, впервые в жизни он оценил все бескорыстие и силу ее любви. Потом она сняла кольцо, положила его на стол, поднялась и, помахав ему с порога, скрылась за дверью.

Сидней остался сидеть, чувствуя, что в долгожданной свободе, наедине с которой он остался, романтики куда меньше, чем сосущей пустоты и одиночества.

Через несколько дней он позвонил Розанжеле и сказал:

— Розанжела, я люблю тебя. Назначь, пожалуйста, день нашей свадьбы.

Из глаз Розанжелы покатились крупные-крупные слезы, но голос был ровен и нежен, когда она ответила:

— Мы подумаем об этом вместе, хорошо, Сидней?



Загрузка...