Шеп
— Улыбка у тебя какая-то пугающая.
Я скосил взгляд на Энсона, пока мы ехали в город в моей машине, пытаясь хоть немного убрать с лица идиотскую ухмылку, что не сходила с него весь уикенд. Но безуспешно. Не получалось. Ну не мог я иначе.
— То, что ты при улыбке выглядишь как одержимый демон, не значит, что мы все такие, — отозвался я.
Энсон только хмыкнул в ответ.
— У тебя щеки не болят? Ты все утро лыбишься.
Я закатил глаза и свернул на главную улицу. Каскад-авеню по-прежнему была битком — туристы тянули время, чтобы выжать максимум из праздничных выходных. Мой взгляд непроизвольно скользнул в сторону пекарни. Просто надеялся мельком увидеть темно-каштановые волосы за витриной.
— Господи, — рявкнул Энсон. — Следи за дорогой.
Я тут же вернул взгляд на проезжую часть и нажал на тормоз, чтобы не врезаться в минивэн с номерами Айдахо.
— Ты пропал, — пробормотал он.
— Как будто ты лучше, — парировал я.
Энсон по уши влип с Роудс. Она была его вселенной, центром, вокруг которого все вращалось.
Он криво усмехнулся.
— Ладно, справедливо. — Улыбка тут же погасла. — Все пока спокойно?
Я кивнул, и в животе сжался тяжелый ком.
— Трейс все еще ждет результаты по отпечаткам на письме. Расс в базе есть, а вот Брендана — нет.
— Ну конечно, — проворчал Энсон. — Может, я смогу как-нибудь достать его отпечатки...
— Законным способом?
Энсон поморщился, и я все понял без слов.
— Если Трейс не сможет ими воспользоваться, толку-то.
Энсон откинулся на спинку сиденья.
— Да знаю. Просто хочу, чтобы этот ублюдок ответил по полной.
Я крепче сжал руль.
— Думаешь, я не хочу? Он сломал ее. — Слова будто лезвия в горле. — Тея каждый день сражается с тем, что он сделал с ее сознанием. Он мог и пальцем ее не тронуть, но следы все равно остались.
Энсон молчал, пока я не припарковался у хозяйственного магазина.
— Иногда душевные раны хуже физических, — сказал он тихо.
Он это понимал. Наверное, как никто другой.
— Но она идет на поправку, — добавил я. Я видел это в том, как Тея становилась смелее. Как больше не вздрагивала. Как позволяла себе быть собой рядом с моей семьёй. Я посмотрел на Энсона. — И ты тоже.
Он уставился на меня.
— А ты?
Я на секунду напрягся, но потом выдохнул и позволил раздражению пройти. Он не лез из любопытства. Он волновался.
— Я, наверное, всегда буду корить себя за то, что не разглядел в Сайласе, кто он на самом деле. И за то, что по моей вине он добрался до тебя и Роудс.
— Но?.. — подтолкнул Энсон.
— Но я начинаю понимать, насколько убедительным может быть зло. Иногда оно приходит в красивой или безобидной оболочке. А я не хочу быть тем, кто в каждом новом человеке будет искать подвох. Не хочу позволить тому, что случилось, изменить меня.
Впервые я сказал это вслух. Но именно Тея помогла мне это осознать. Я видел, как Брендан обаятельно заманил ее в ловушку. И через сочувствие к ней я начал снисходительнее относиться и к себе.
— То есть ты наконец понял, что случившееся с Роудс — не твоя вина.
Я сглотнул, прогоняя ком в горле.
— Да. А ты?
Энсон смотрел на меня.
— Она меня заставила поверить в это. С боем, конечно.
Я не удержался от улыбки.
— Моя сестра — настоящая львица, когда дело касается близких.
Энсон хлопнул меня по плечу, дотягиваясь до ручки двери.
— Как и ты. И нам всем чертовски повезло, что ты с нами.
Когда я заглушил двигатель и вышел из машины, я по-настоящему позволил этим словам осесть внутри. Дал им разойтись в груди. Мне правда безмерно повезло — с семьей, с друзьями, с Теей. И я не собирался недооценивать чудо того, что у меня всё это есть.
Мы с Энсоном направились вглубь хозяйственного магазина, к задней стойке — сделать заказ на новые окна, прежде чем поехать на обед. Но чем ближе мы подходили, тем сильнее накатывало чувство вины.
Блондинистые волосы шевельнулись, когда женщина у стойки подняла взгляд. И в тот же миг в ее голубых глазах отразилась боль.
Черт.
— Привет, Мара, — сказал я, стараясь сохранить теплое выражение лица.
Она сглотнула, выдавив улыбку.
— Шеп, привет. — Она перевела взгляд на моего спутника. — Энсон.
Он просто кивнул.
Я достал из кармана лист бумаги и протянул ей через стойку.
— Закажешь это?
Мара опустила взгляд, пробежалась по размерам, брендам и артикулам. Уголки ее губ дрогнули в более искренней улыбке.
— Ремонтируешь старушку?
Напряжение внутри слегка ослабло. В этом мы с Марой всегда легко находили общий язык — стройка, восстановление, реставрация.
— Ага. Света там катастрофически не хватает.
— Верю. — Она начала стучать по клавиатуре. — Эти старые дома хоть и красивые, но тяжеловатые.
— Недолго осталось.
Мара вновь подняла глаза, взгляд ее стал мягче.
— Не сомневаюсь. — Ее пальцы остановились. — Как рука?
Я машинально пошевелил пальцами.
— Уже в порядке.
Она кивнула и прикусила губу.
— Слышала, Расс тебе опять палки в колеса ставит.
Вот дерьмо.
Мне не хотелось в это вдаваться.
— Пытался. Но все хорошо.
Мара снова вернулась к клавиатуре, но печатала медленнее, словно нарочно затягивала процесс.
— Будь осторожен с ним. Он змея. Всегда им был.
— Я осторожен.
Через несколько минут заказ был оформлен.
— На твой счет?
— Да.
— Принято. Придет через пару недель, но я постараюсь ускорить. Бесплатно.
— Не нужно…
— Хочу, — твердо сказала Мара.
И от этих слов в животе заскребло.
— Ладно. Спасибо. Хорошей недели.
Она задержала взгляд на моём лице чуть дольше, чем стоило.
— И тебе.
Мы с Энсоном пошли через магазин к выходу.
— Она не сдается, — пробормотал он, понизив голос.
Я бросил на него взгляд.
— Она хочет то, чего на самом деле никогда не было.
Потому что между мной и Марой никогда не было отношений. Мы делали все, что делают обычные пары, но ни разу не говорили по-настоящему — о важном. Она не заставляла меня чувствовать себя увиденным, как это делает Тея. Не зажигала во мне огонь.
— Может, и так, но воображение — вещь опасная, — пробормотал Энсон. — На твоем месте я бы держался подальше.
— Я стараюсь, — выдавил я сквозь зубы, выходя на солнце.
— Не стреляй в гонца, — отозвался Энсон.
— Гляди-ка, кого занесло. Если это не Малыш из коробки и Парень-Убийца.
Я поднял голову и увидел Расса, идущего к нам в компании отца — Боба. Прозвище всегда било по больному — напоминание о той боли, с которой я рос. Но на этот раз оно не задело. Не кольнуло. Не жгло. Наоборот — вызвало чувство благодарности.
И вот тогда я понял: что-то изменилось.
Это было не как в фильмах, когда вдруг весь мир становится ярче, а скорее легкий сдвиг, как если бы кто-то чуть подкрутил колки у гитары. Но даже такое крошечное изменение полностью меняет, как ты слышишь музыку.
Потому что в словах Расса я услышал не оскорбление, а напоминание. Напоминание о том, к чему привело то самое одиночество. К невероятной семье, о которой я и мечтать не мог. К осознанию своего места в жизни. К настоящему дому. И теперь я ясно понимал: чтобы быть частью семьи, не нужно было чего-то заслуживать. Не нужно быть идеальным. Эти узы возникают потому, что тебя выбирают. Просто так.
Так что вместо раздражения я улыбнулся. И не повредило то, что у Расса все еще был пластырь на носу и фингал под глазом.
— Расс, вижу, обаяния тебе по-прежнему не занимать.
Боб тут же напрягся:
— Не смей говорить с моим сыном. Думаешь, если Колсоны тебя приютили, ты теперь звезда? Ты — никто. Ублюдок и есть ублюдок.
Теперь я видел и это отчетливо. Откуда в Рассе столько злобы. Он не родился таким. Его так воспитали.
Я встретил злой взгляд Боба.
— Не хочешь, чтобы твой сын вляпался, стоило бы научить его не лапать женщин, если они этого не хотят. Хотя, подозреваю, он все это дерьмо у тебя и перенял.
Лицо Боба побагровело, и он рванулся вперед:
— Не смей так со мной разговаривать, сопляк! Я тебе сейчас…
— Думаю, хватит, — вмешался Энсон и оттолкнул Боба назад. — На том здании камера. И если ты сделаешь хоть шаг — Трейс получит об этом подробный отчет.
Боб кипел от ярости, но Расс даже не шелохнулся. Он смотрел на меня с ненавистью.
— Камеры не всегда рядом, Малыш из коробки. Берегись.