33

– Какие только тёмные духи принесли сюда этого проходимца, – ворчала Наэтта, пока Сара кутала меня в белоснежную шаль из нежнейших нитей.

Отстраненно коснувшись пушистого полотн а , мельком подумала, что в моем гардеробе не было такой вещицы. Спросить же о том, откуда появилась шаль, я не успела, потому что экономка оттеснила горничную и продолжила:

– Надо бы господина дождаться. Негоже вам в таком состоянии гостей встречать. Пусть этот задавака и дальше томится в гостиной.

Дождавшись когда экономка, наконец, перестанет ворчать, смогла высказаться насчёт поднятой темы:

– Наэтта, твои эликсиры настоящее чудо. Благодаря им я уже чувствую себя гораздо лучше, – немного слукавила, но иначе экономка не выпустила бы меня из покоев. – Так что я встречусь с наследником Смолейна, несмотря на твоё недовольство.

Дотошно коснувшись моего лба и убедившись, что жар действительно начал спадать, экономка всё же уступила:

– Тогда держите в уме, что наш гость крайне мерзкий тип. Весь в своего отца. – Явно вспомнив упомянутого барона, Наэтта поджала губы и добавила: – Будь моя воля, на порог бы никого из них не пустила….

– Они наши соседи, – пришлось напоминать экономке, переглядываясь со скрывающей улыбку Сарой, – и мы должны проявить радушие. Не хватало нам ещё жалоб в королевскую канцелярию.

Даже эти слова не остудили пыл экономки, отчего она продолжила свой ропот:

– Ох уж это самомнение и привилегии знати. Без достойной причины не погнать их поганой метлой.

– Раз так, тогда воспользуемся случаем, – многообещающе ответила я, скрывая коварную улыбку. – Самое время проверить мои навыки переговоров.

Так просто Наэтта не сдалась и до самых дверей гостиной на первом этаже взволновано сетовала на то, что сейчас все мужчины поместья оказались заняты. Старый конюх и его внук в случае опасности мало чем смогут помочь.

Всё это время я только понимающе кивала и давала Наэтте выговориться. Упоминать о том, что буквально могу позвать Дэмиана и тот, воспользовавшись своими силами, окажется здесь, не стала.

Данное мужем обещание я случайно проверила среди ночи, когда пришла в себя. Ощущая жуткий комок в горле, всё же рискнула позвать Дэмиана по имени и тот, на самом деле, тут же соткался из тьмы рядом с моей кроватью. Если бы не видела это своими глазами, то подумала бы, что он всё время был рядом. Зато как раз благодаря теневому появлению Дэмиана, необходимые меры устранения подхваченной мной простуды начались ещё до рассвета. Если бы не это лечение, то я вряд ли оказалась в состоянии встретить гостя. При всём своём желании это сделать.

Мне действительно хотелось попытаться разобраться с данной проблемой сам о й. Иначе, какая из меня жена лорда Туманной долины? Такие случаи, как сейчас, будут нередко происходить. Кто угодно может нагрянуть к нам, пока Дэмиан разбирается с последствиями чёрной магии. И, раз мой муж смог вырваться из лап меланхолии, набрался решимости взяться за свои обязанности, меньшее, что я могу сделать – стать опорой хотя бы в таких делах. В теории меня подковали, а вот для практики сосед из провинциального баронства вполне подойдёт.

Стараясь не шмыгать носом, я уверенно вошла в гостиную, где уже успела “промариновать” визитёра. Грубость за грубость. Явившись без предупреждения, даже будущий лорд Смолейна сам открыл для меня возможность не спешить со сборами.

Едва я вплыла в комнату, чинно шурша шёлковыми рюшами кромки голубого платья, как ждавший меня там мужчина вскинулся. Некогда уложенные волосы мышиного цвета порядком растрепались, а голубые глаза на безбородом лице метали колючие молнии.

– Сколько можно…, – разъярённо начал гость. Однако, присмотревшись к моему наряду, к уложенным на столичный манер светлым волосам, и пусть минимуму украшений, сразу понял кто перед ним. В этот же миг чужой взгляд стал оценивающим. Но он ничуть не помешал мне со всем достоинством представиться:

– Я – леди Лорена Хавардис. Прошу прощения за задержку, – с напускным дружелюбием начала я, а затем не упустила шанса по-светски показать клыки, – предупреди вы о своем визите заранее и не пришлось бы тратить так много времени на ожидание. Ещё раз прошу прощения.

Мой певучий голос стих точно так же, как и злость гостя. Подобно любому другому молодому лорду, этот мужчина оказался слаб перед леди крови. Будь здесь та же экономка или горничная наследник Смолейна точно выплеснул бы на них своё негодование. Но поступить так пусть с сосланной сюда, но урожденной аристократкой, он не мог. По крайней мере, пока та не является его женой.

Так что мужчина проглотил своё возмущение и послушно опустился на диван с новой обивкой. Мебель в остальном поместье всё так же требовала если не замены, то хотя бы реставрации, но таких трат мы ещё не можем себе позволить. А вот привести в порядок комнату для гостей вполне. И именно она стала первой, куда я позволила себе потратить скромные средства. Иначе сейчас мне бы пришлось наблюдать не только недовольство в светлых глазах, но и брезгливость. По слухам Смолейн живёт на широкую ногу как раз благодаря их гильдии… ростовщиков.

Расположившись напротив гостя на диване-близнеце, подала знак принести чай. Горло саднило, потому теплый сбор с ложечкой мёда придаст мне сил для разговора. Дождавшись, когда наши чашки наполнят, я сдержанно кивнула, тем самым выражая свою готовность слушать.

– Лорд Эштар, – последовало короткое представление. Вслед за которым полилось сдержанное: – С письмами у вас беда, – начал издалека наследник Смолейна, поправляя щегольской сюртук. Стоил такой, как одна бутылка нашего ещё никому не известного вина. – Моё прошение затерялось где-то среди рук черни из приграничной деревни, – с неприкрытым презрением выплюнул отпрыск не такого уж древнего рода. По крайней мере, для такой заносчивости. Лорд же между тем продолжал: – Слишком они не жалуют чужаков. А наши гонцы не рискуют заходить глубже в ваши земли.

Можно было бы уточнить, что местные не жалуют только смолейнцев, но пришлось промолчать. Я ведь не хочу спугнуть будущую добычу.

– Надо же, какое прискорбное стечение обстоятельств, – произнесла со всем участием. Ещё и невинно ресницами похлопала. Так очень часто делала Миелена, когда хотела очаровать едва знакомого мужчину. Действовало всегда безотказно.

В своём же случае я хотела притупить внимание наследника Смолейна. На удивление это сработало.

– Не то слово, – ответил гость, порядком смягчившись. Правда тут же опомнился и, напустив на себя серьезный вид, добавил: – Однако я прибыл не за тем, чтобы жаловаться вам на ваших подданных. Точнее да, жалоба на них имеется, но она касается не письма.

Взяв чашку и облегчив боль в горле с помощью тёплого чая, смогла без хрипотцы произнести:

– Тогда позвольте внимательно вас выслушать.

– На самом деле, – отчего-то замялся лорд, – мне бы хотелось обсудить данный вопрос напрямую с его светлостью.

После такого заявления я едва удержалась, чтобы скептически не вскинуть бровь. Видимо до Смолейна ещё не дошёл слух о том, что лорд долины более не безучастная оболочка, а вполне себе умеющий вспылить чёрный маг.

И снова проглотив язвительный комментарий, я продолжила отыгрывать роль доброй, всепонимающей леди:

– Увы, но мой муж пока отсутствует. Сами понимаете: долина Хавардис не самое спокойное место. Так что в данный момент хозяин этих земель занят устранением последствий особо опасных миазмов.

– У вас что-то случилось? – тут же подался ко мне навстречу лорд так, будто готовился услышать самую лучшую новость на свете. Пришлось его разочаровывать, сказав:

– У нас всегда что-то случается, но мы успешно справляемся. Благодарю за беспокойство. Так что там по поводу жалобы? – Ненавязчиво перехватила я инициативу. – Вам всё же стоит поделиться со мной своими бедами. Если, конечно, вы не хотите прождать моего мужа до позднего вечера, а то и следующего дня.

Незначительное давление обещало принести скорые плоды – мало кто захочет ночевать в мрачном поместье не менее мрачных земель. Вот только мне попался крепкий орешек. Так просто наследник Смолейна не сдался, решив ответить мне завуалированной колкостью:

– До нас доходил слух, что вы с лордом Хавардисом не настолько… близки. Потому у меня есть некоторые сомнения в вашем праве решать такие вопросы в одиночку.

Скажи он прямо, что мы с Дэмианом муж и жена лишь на бумаге, то чаянья Наэтты можно было бы выполнить. А так пришлось выкручиваться и с мягкой улыбкой отвечать на двоякое заявление не менее двояким:

– Уверяю вас, наше с мужем… доверие даст фору многим парам, заключившим договорной брак.

Сказав это, я снова сделала глоток чая и украдкой, поверх чашки, полюбовалась на миг застывшим лицом соперника.

Благодаря экономке мне было известно, что почившая жена барона была едва ли не куплена им у обедневшего, но крайне знатного рода. Как итог там не было ни любви, ни уважения, ни понимания. Только жестокое использование собственности. Так что передо мной сидел плод крайне несчастливого союза. Наверное, поэтому одежда молодого мужчины кричала о богатстве, а довольно приятная внешность была огранена прической и деталями наряда так, чтобы их хозяин привлекал как можно больше внимания.

Не иначе как, списав сказанные мной слова на совпадение, наследник Смолейна в итоге выдавил из себя:

– Что ж, тогда позвольте уведомить вас о решении моего отца отправить официальную жалобу королю. Претензия целиком и полностью касается Туманной долины.

– И по какому поводу? – спросила я, сделав удивлённое лицо. Ведь мне ничего неизвестно о связи недавних налётчиков и Смолейна.

– Похищение наших людей вашими оборванцами, – припечатал лорд, шлепая на туалетный столик бумаги.

Взяв их, я убедилась, что то было черновое прошение о наказании лорда Хавардиса. Честно говоря, такая наглость меня откровенно поразила. При том настолько, что всё моё дружелюбие улетучилось подобно последним морозным ветрам и я ровным, прохладным тоном произнесла:

– Полагаю, речь идёт об одном довольно известном ростовщике и его…, – нарочно сделав долгую паузу, небрежно откладывая бумаги и возвращаясь к чаю, наконец, подобрала слово, – компаньонах. В таком случае никакого похищения не было.

– Тогда как вы объясните, что они не вернулись к своим семьям в Смолейн? – почуяв неладное, стал давить лорд Эштар. Если я правильно запомнила его имя. Однако на это у меня имелись заготовленные, благодаря стараниям Дэмиана, ответы.

– Очень просто, – последовали мои слова, произнесенные чуть потеплевшим тоном. – Упомянутые вами люди поверили наговорам наших злопыхателей и учинили беспредел в землях Хавардиса. Все предписанные законом свидетели имеются. За это вашим людям был дан выбор – выплатить на месте положенный штраф, либо же отработать его, используя свои собственные силы на благо потревоженных земель. Как вы можете догадаться эти люди выбрали второй вариант.

Выслушав меня, наследник Смолейна заметно скис, а его голубые глаза забегали. Денежная выплата в данном случае является такой внушительной, что далеко не каждый может её оплатить. Так король законно поддерживал порядок на границах фе о дов, пресекая междоусобные распри. Правда факт вандализма должен был быть засвидетельствован сразу тремя важными очевидцами: официальным старостой поселения, поверенным данных земель и… лордом земель. Вряд ли нападавшие могли предположить, что я притащу с собой поверенного, а следом за нами явится и сам лорд долины. Крайнее невезение. Для них.

– У вас есть доказательства ваших слов? – напряженно спросил наследника Смолейна, всё же рискнув подставить свою шею. Придя сюда, он едва ли не окрестил себя соучастником. На что я кивнула и твердо заявила:

– Конечно. Сара, – громко позвала, чуть повернув голову к дверной арке и когда та появилась, сказала, – будь добра, принеси папку с договорами.

Служанка молча поклонилась и ушла без лишних вопросов. Всё же она стала второй в доме после Наэтты, потому знала где те лежат.

– Бумага может лгать, – вдруг заявил лорд Эштар, порядком встревоженный моей уверенностью. А когда я подарила ему самую милую улыбку, на которую была способна, и вовсе вздрогнул. После чего со смесью страдания и восхищения на лице выслушал меня:

– В таком случае мы можем хоть сейчас отправиться к месту вала леса, где вы лично убедитесь в целости и сохранности упомянутых вами людей. А так же сами спр о сите у них как же так вышло.

Естественно мужчина не бросился со мной соглашаться. Да и на принесенные Сарой бумаги он едва взглянул. Витиеватая подпись Дэмиана в графе свидетелей отрезала любой шанс на лазейку. Так что лорду из соседних земель пришлось спешно отступать, выкручиваясь едкой фразой:

– Добраться сюда – уже подвиг, а вы предлагаете мне углубиться в эти проклятые земли? Тем более ради жалких дебоширов, за которых я едва не поручился.

– Безопасность гостей наш приоритет, – пообещала я будто не услышав последнюю часть. Затем подлила чаю в так и не тронутую кружку собеседника и скромно добавила: – Если мы того пожелаем: ни один в о лос не упадёт с вашей головы.

На этом моменте спесивая маска гостя треснула и он…. усмехнулся. А затем куда менее заносчиво сказал:

– Кажется, у лорда Хавардиса появилась жена под стать. Правда, его угрозы звучат куда менее завуалировано.

– Ну что вы, никаких угроз, – шутливо отмахнулась, чтобы тут же добавить: – Наоборот, я радею за ваше здоровье, и потому спешу предупредить о том, как опасно чужакам бродить по Туманной долине.

– Видимо, слухи о вас преуменьшены, – снова хмыкнул лорд Эштар, всё же отпив чай и откидываясь на спинку кресла.

Быстро порывшись в памяти, чтобы вспомнить, кого из великих людей любят цитировать в этих краях, смогла выудить слова земляка наследника Смолейна. После чего идеально повторила их гостю:

– Умный человек соберет все слухи до капли и определит, какие из них наиболее правдивы. Мудрый же лишь прислушается к ним, а своё мнение составит на основе собственных наблюдений.

Пепельные брови лорда Эштара удивленно изогнулись. Славно. Мои слова попали в цель. Вот только добились они чуть не того результата.

– А вы начинаете мне нравиться, – с подозрительной легкостью, будто он произносил эти слова тысячи раз, выдал наследник Смолейна. – Жаль, что вас уже отдали лорду Туманной долины. Мне бы не помешала такая госпожа Смолейна.

Не наигранно затрепетав ресницами от удивления, помимо воли поспешила оценить мужчину перед собой и…. ничего. Для меня это был просто человек, без пола, без каких-то выдающихся черт, за которые могло бы зацепиться моё внимание. А ведь до приезда в Туманную долину я бы зарделась от мысли о симпатии со стороны такого мужчины. Ведь он оказался достаточно близок к моим предпочтениям – если присмотреться, то даже черты лица чем-то напоминали красавца-подлеца Нэйта, женившегося на моей сестре.

Вот только сейчас я осталась удивительно равнодушна. И к словам мужчины перед собой, и к воспоминаниям о бывшем женихе.

На моих губах заиграла улыбка, та самая, прохладная, ничего не значащая и дающая без слов понять насколько мне неинтересны прозвучавшие слова. Вместо ожидаемой реакции наследник Смолейна был вынужден выслушать моё скромное:

– У вас ещё полно времени, чтобы найти достойную девушку. Насколько мне известно, ваш отец в полном здравии и править баронством будет ещё долго. – И прежде чем мужчина оскорбился, поспешив хлопнуть дверью, я решила, что пора открывать врата ловушки. Вернув себе дружелюбие и радушие, произнесла: – Кстати, раз уж вы проделали такой путь зря, могу ли я предложить вам отобедать со мной?

– Заманчиво, – ожидаемо стал колебаться гость. Его задевала моя реакция, что провоцировало принять предложение, но вот заметная брезгливость стояла на второй чаше весов, вынуждая сказать: – Однако я сомневаюсь, что кухня вашего поместья сможет меня удивить.

«Будто ты пять раз в день питаешься одними деликатесами», – хотелось фыркнуть мне и закатить глаза, но вместо этого гость услышал:

– Тогда как насчёт пари? Если вам хоть что-то придётся по душе, тогда вы выполните одну мою просьбу. А если нет – мне исполнять ваше желание.

– Как любопытно, – протянул лорд Эштар, чей взгляд нехорошо загорелся. Всё-таки не зря говорят, что азарт прилагается к голубой крови. После чего мужчина, будто подтверждая это выражение, почти не думая, продолжил: – Что ж, я согласен.

«Попался», – чуть не вскрикнула, так что пришлось срочно пригубить остатки чая.

Откуда этому самоуверенному щеголю было знать, что медленно, но верно казна Хавардиса росла, а с ней и обилие продуктов в нашей кладовой. Мы специально всё чаще покупали сырое мясо у жителей долины, чтобы тем самым дать людям дополнительный источник заработка. К тому же оно было необходимо для совсем недавно нанятого в штат поместья мясника.

Так уж вышло, что каким-то чудом во время очередного объезда долины мне удалось познакомиться с человеком, который не только знает своё кровожадное дело, но и помешан на создании идеальной… бастурмы.

Поначалу идея казалась мне не особо прибыльной, но когда я попробовала то, что мясник приготовил с учётом своих скромных возможностей, было решено забрать его под свое крыло. И уже здесь, в поместье, этот деятельный работник добился неплохих результатов. Помощь Наэтты и Ормута снова оказались неоценимы, ведь это позволило улучшить конечный продукт так, что его не зазорно было подавать на стол знати.

Не будучи травницей и не имея опыта в приготовлении подобных блюд, я могла быть лишь дегустатором. Однако этого хватило с головой, ведь мне был хорошо известен вкус всех яств, что подавался на стол самому королю. Потому привитых знаний хватило, чтобы направить нового работника в нужное русло. Ну а теперь я должна была постараться и найти первую точку сбыта, чей представитель так вовремя сам явился на наш порог.

Пусть Смолейн не особо дружелюбно настроен к Туманной долине, но пряная, сочная мясная нарезка, которая, благодаря особому маринаду из трав, таяла во рту, сломила первую брешь. В то время как бокал молодого вина из голубых роз закончил начатое.

Наследник баронства оказался в таком восторге, что не смог этого скрыть. Тем самым проиграв спор и став первым закупщиком нашего товара. А уж с ним весть о диковинном вине с восхитительной закуской дойдет до ушей всей знати, открывая первые двери торговых путей.

Да, я не умела готовить, ткать, плести из лоз и не разбиралась в травах. Но! Только мне было по силам обеспечить тех, кто всё это умел, не только покупателями, но и честной ценой. И ради них мне хватит духу использовать даже бывшего врага.

Загрузка...