– Вот тут будут покои молодой госпожи, – сказала экономка, проводив нас на второй этаж. После чего заметив наши с братом одинаково недоверчивые взгляды, женщина попыталась сгладить картину, сдержанно пояснив: – Этой частью здания давно не пользовались, так что тут много работы.
– Которую никто не начинал…, – тихо фыркнул Арк, но экономка его услышала и гордо бросила:
– Да, потому что нам в голову не пришло, что кто-то доберётся сюда через неделю после заключения брака. Время есть, покои будут готовы вовремя.
Ещё раз обведя взглядом отданные мне комнаты, я загрустила. Если с холодом и сыростью можно быстро распрощаться с помощью жаркого пламени в каминах, то от трещин и темных дорожек на потолке и стенах, оставшихся из-за явно протекающей крыши, так легко не избавиться. Да и минимум мебели, или скорее настоящая аскетичность в обстановке покоев кричала: «Это тебе не Розакхолл. Пора учиться довольствоваться малым».
Чувствую, в лучшем случае к моему визиту тут стряхнут занавеси из паутины, сотрут пыль и вымоют полы с окнами. Ну, и может ещё бросят у кровати ковер, такой же потрёпанный, как и некогда бархатная ткань на мебели. На положенные обновки тут точно не стоит рассчитывать. В этом кра ю , а точнее именно в этих владениях, комфорт стоит на самом последнем месте. Поэтому можно сразу отмести дальнейшие кардинальные перемены в отданной мне спальне.
Поменять обивку перед переездом новой госпожи – своего рода устоявшаяся традиция, которую могут позволить себе даже самые бедные из аристократов. Тем более, когда брак заключается по воле короля. Монарх всегда выделяет небольшую сумму в качестве подарка молодоженам и её принято тратить как раз на нечто подобное. Но глядя на общее запустение, где из предложенного только кровать с тумбой в спальне, и софа с крохотным столиком в гостиной, не уверена, что экономка потратит хотя бы серебрушку на реставрацию крохотного комплекта мебели. Которую, к слову, пора просто выбросить. Остаётся надеяться, что где-то в этом поместье припрятана хотя бы кровать на порядок лучше этой….
Вера в чудо мне была присуща, но всё же не настолько. Потому я заметно скисла от открывающейся перспективы и пропустила часть разговора мадам Наэтты с Арком.
К тому времени, как я перестала бродить по полупустым покоям, экономка упомянула какого-то Барнса и удалилась, оставляя нас с братом одних.
Посмотрев в спину уходящей женщины, я вздохнула:
– Всё ещё хуже, чем ожидалось. Как считаешь, наших сбережений надолго хватит?
Окинув не менее удручённым взглядом мой новый дом, Арк вздохнул и сказал:
– Если ты захочешь быть здесь именно госпожой, а не гостьей, то мы очень быстро окажемся намели.
– Ладно, я тебя поняла, – устало выдохнула и помассировала висок. Это помогло немного собраться с мыслями и уже чуть более хладнокровно продолжить: – Об этом подумаю после того, как взгляну на домовые книги. Что-то мне подсказывает, что там нас ждут не менее “приятные” сюрпризы.
– В худшем случае мы можем продать шекрамов, – произнёс Арк, пытаясь немного унять мои тревоги. На что я покачала головой и, сложив руки на груди, ответила:
– Нет, в таком случае можно пожертвовать только одним. Долина большая и, как мы сами убедились, опасная. Лучше оставить хотя бы одну ездовую лису.
Одобрительно кивнув на мои слова, Арк подошёл к окну и, хмыкнув, нарисовал на мутной поверхности рожицу. Вместо обычно кривой улыбки, неожиданная для всех, но привычная для меня шалость брата, роняла слёзы. Хм, какое точное отражение того, что творится у меня в душе.
– Кстати, сестра, – прервал Арк мои печальные мысли, – тебе эта экономка не показалась подозрительной?
Прежде чем ответить, я отошла к двери и будто просто осматриваясь, выглянула в коридор. Шаги мадам Наэтты звучали в отдалении, потому можно было без опаски честно высказаться на её счет.
– Показалась. Она буквально почувствовала приближение своего господина и это подозрительно. А ещё ты заметил то, как сильно от неё пахнет травами? Так могут благоухать только активно практикующие травники-фармацевты.
– От лорда Дэмиана ими тоже разило. Тем же самым набором, – напомнил Арк о своем пугающем обонянии.
В другой бы ситуации я пошутила и сказала бы брату, что он перегибает со своей настороженностью, но…. В памяти сразу всплыл эпизод, произошедший где-то полгода назад с одним из соседей моего прошлого д о ма.
– Намекаешь, – задумчиво начала я, – что экономка не милая старушка, а старая ведьма, которая опаивает чем-то своего господина? Как в том инциденте с жадным дворецким и стариком Йоханом?
Выслушав меня, Арк что-то поковырял в деревянной панели на стене, после чего сказал:
– Да, помню тот случай. Но нет, здесь ситуация хоть и схожая, однако господин, несмотря на слухи, достаточно молод. Ему точно нет тридцати, а значит, на слабоумие никак не сослаться.
– Зато он явно чем-то болен, – решила напомнить брату. – Видел, каким осунувшимся было его лицо?
Про то, что даже в таком состоянии моё разбитое сердечко отчего-то решило зайтись в шальном танце при взгляде на лорда Дэмиана, я, конечно же, умолчала.
Сосредоточенно покрутив в пальцах свою косицу с яркими бусинами, тем самым тщательно поразмыслив над моими словами, Арк покачал головой и сказал:
– М-м-м, нет, думаю дело не в болезни. Этот господин скорее выглядел не выспавшимся и недовольным. – После этих слов брат хмыкнул: – Ты бы тоже не обрадовалась незваным гостям.
– Но я бы точно не стала смотреть на них с такой… брезгливостью, – сама не знаю, почему так раздраженно фыркнула я. От одного воспоминания, как лорд Дэмиан в какой-то момент начинает смотреть на меня как на какого-то таракана, во мне просыпалась злость. Похоже, это задело сильнее, чем мне хотелось. Иначе я бы не кинулась вновь сравнивать себя с сестрой: – Пусть до нежной красоты Мии мне далеко, но никто до этого не реагировал на меня ТАК. Да и это странное рукопожатие…
Стоило разговору зайти на, пожалуй, саму интересную тему, как послышались шаги. Видимо возвращалась экономка и не одна. Мы тут же переключились на безобидную болтовню о том, как долго пришлось сюда добираться. Перекидываясь короткими фразами, мы вышли в коридор как раз в тот момент, когда из-за угла показалась экономка.
Мадам Наэтта вернулась вместе с тучным, всклоченным человеком. Его зимние полусапоги были не зашнурованы, шерстяные штаны с вытертыми коленями мужчина то и дело подтягивал, а серую рубашку и нечто похожее на вязаную мантию, висящую на одном плече, покрывали влажные дорожки. В общем, неизвестный выглядел так, будто его только вытащили из кровати. При этом, не забыв окунуть головой в бочку с холодной водой.
– Знакомьтесь, – бодро начала экономка, будто не замечая совсем уж неподобающего вида её спутника, – это наш штатный маг, господин Барнс Дигри. Чуть позже он проведёт вам экскурсию за пределами поместья. Ну а сейчас ему нужно проверить вас на следы скверны.
– Очень рад…, ик,.. знакомству, – не совсем внятно изрёк крайне колоритный маг, отчего Арк с шипением втянул воздух через рот.
Что ж, привычка не только осматривать, но и обнюхивать людей дала сбой. Стойкий аромат перегара до меня дошёл не сразу, что позволило не рухнуть в обморок, сразу захмелев лишь от пар о в. Зато брат в полной мере оценил крепость того напитка, коим накануне, а то и совсем недавно, злоупотреблял маг, отчего он даже пошатнулся.
С волнением посмотрев на Арка, я дала разрешение на осмотр. Маг, недовольно пыхтя, не мешкая просканировал нас. Со мной закончили быстро, а вот вокруг чуть отошедшего от убойного знакомства с ещё одним обитателем поместья брата, маг крутился довольно долго, всё приговаривая: «Ничего не понимаю».
Устав от этого, или скорее опасаясь снова надышаться перегаром, Арк вопросительно посмотрев на меня и, получив кивок, произнёс:
– Я чист, но вы этого не увидите.
– Как так? – нахмурился маг, опасно пошатываясь. Кстати, его способность так искусно колдовать даже в подобном состоянии наводит на мысль, что он мастер своего дела. Но тогда, что такой человек забыл бы здесь?
Между тем Арк нехотя признался:
– Моя сила идёт не от света или тьмы, а напрямую от эфира. Можно сказать, что мой дар нейтрален и потому другие маги или же жрицы не способны с ним контактировать.
– О-о, – поражённо протянул слегка протрезвевший мужчина, – так вы из народа эльс? Тогда всё понятно. Вы – редкие гости. Мало кто с ходу поймёт.
«Как и не понял твой господин, – подумала я, сразу поняв для чего вся эта сцена. – Мага подослали с конкретным поручением».
– Всё в порядке, они не заражены, – сказал маг мадам Наэтте и та, украдкой выдохнув, обратилась к нам:
– Вам очень повезло, что вы не столкнулись с тёмными воплощениями. Иначе одни Боги знают, какая отдача была бы у вас после встречи с одержимыми. В прошлое полнолуние одна глупышка рискнула уйти из поселения, и как итог к утру уже нашли лишь её истлевшие останки.
Мы с Арком переглянулись, и… решили не рассказывать о том, как нас встретила Туманная долина. А то тут явно попахивает суеверием. Пойди потом докажи, что любую отдачу, или как это правильнее назвать проклятье, можно развеять. Вот только обычно в отдаленных провинциях люди предпочитают решать настолько опасные вопросы кардинально.
Если маг или тем более жрец не справился, то всё точно решит огонь. Таким глухим к фактам провинциалам обычно бесполезно говорить, что есть куда более эффективные методы решения проблемы. Правда для этого надо узнать вокруг чего сформировалась чёрная магия. Точнее, что стало для неё сердцем, ядром, если будет угодно так называть. И подобным обычно бывает самая банальная человеческая злоба, а её корень, как правило, никто не любит вытаскивать на свет.