Глава 54. Последний враг


Тишина. После оглушительного визга умирающей тьмы наступила абсолютная, звенящая тишина, нарушаемая лишь их собственным прерывистым дыханием и далёким пением первых птиц. Туман рассеивался, и первые лучи восходящего солнца окрасили небо в нежно-розовые тона. Мир не изменился. Он просто… очистился.

Тьягу, всё ещё дрожа от перенапряжения, положил раскалённую астролябию на камень, чтобы она остыла. Он смотрел на неё, на пустоту внутри, на ярко сияющий сапфир, и не мог поверить. Двести лет рабства. Века борьбы его предков. Всё это закончилось здесь, в этом дымящемся жерле посреди Атлантического океана.

Он повернулся к Ларе. Она стояла рядом, бледная, измученная, но её глаза сияли. Он шагнул к ней и просто обнял. Крепко, отчаянно, вдыхая запах её волос, чувствуя, как бьётся её сердце. Они не говорили ни слова. Они просто стояли, вцепившись друг в друга, как двое выживших после кораблекрушения, выброшенные на берег новой, неизведанной жизни.

Когда первая эйфория прошла, на смену ей пришла смертельная усталость. Они почти на автопилоте собрали свои вещи и вернулись в дом. Тьягу бережно убрал астролябию, их верный клинок, в рюкзак. Она всё ещё была тёплой, и сапфир внутри неё светился ровным, спокойным светом. Артефакт исполнил своё предназначение.

Они проспали почти сутки. Это был глубокий, исцеляющий сон без сновидений, без страхов и без шёпота из-за стен. Когда Лара проснулась, солнце уже снова клонилось к закату. Тьягу спал рядом, на диване в гостиной. Его лицо во сне было безмятежным, как у ребёнка. Лара смотрела на него и чувствовала, как её сердце переполняет нежность. Они сделали это. Они победили.

Но реальность не заставила себя долго ждать.

Когда Тьягу проснулся, первым делом он включил телефон, который дал ему Бастуш. Их ждало сообщение. Одно-единственное слово: «Бегите».

Они снова открыли новостные сайты. И мир обрушился на них.

История их «побега» стала главной темой всех португальских СМИ. Но теперь она звучала по-другому. Инспектор Алмейда, очевидно, под давлением «сверху», изменил свою риторику. Теперь их представляли не просто как подозреваемых в похищении, а как лидеров опасного оккультного культа. Их обвиняли в ритуальном убийстве Катарины де Соуза (чьё тело, разумеется, так и не было найдено), в нападении на полицейских, в незаконном хранении оружия. Их лица были повсюду. За их головы была назначена огромная награда.

— Они превратили нас в монстров, — прошептала Лара, глядя на экран. — Они используют против нас всю мощь государственной машины.

— Они боятся, — сказал Тьягу. — Сущность из камня была их богом. Мы убили их бога. Теперь они будут мстить. И они не остановятся, пока не уничтожат нас.

Он подошёл к окну. Их уединённый дом больше не казался безопасным убежищем. Это была ловушка.

— Они уже здесь, — сказал он. — Я это чувствую. Они прочесывают остров. Рано или поздно они найдут этот дом. У нас нет и дня.

В этот момент зазвонил телефон. Это был сеньор Бастуш.

— Сеньор Рейш, — голос старого поверенного был напряжён. — У вас осталось несколько часов, не больше. Местная полиция, усиленная спецотрядом из Лиссабона, начала тотальную проверку всех отелей и съёмных вилл. Они уже в Фурнаше.

— Что вы предлагаете, Бастуш? — спокойно спросил Тьягу.

— Есть только один путь. Самый опасный, но и самый верный. Вы должны исчезнуть. По-настоящему.

План старого лиса был прост и гениален в своей дерзости. На южном побережье острова, в скалах, была пещера, известная только местным контрабандистам. Из неё был выход в море. Ночью к этой пещере подойдёт грузовое судно, идущее в Бразилию. Капитан — старый должник семьи Бастуша. Он возьмёт их на борт как нелегальных пассажиров. Без документов, без вопросов. В Рио-де-Жанейро их встретят и сделают новые личности.

— Вы исчезнете для всего мира, — закончил Бастуш. — Станете двумя призраками. Но вы будете свободны.

— Мы согласны, — не раздумывая, ответил Тьягу.

Они снова собирали свой единственный рюкзак. Но на этот раз они не были уверены, что это побег к победе. Это был побег в никуда. В полную неизвестность.

Когда они уже были готовы уходить, Лара остановилась.

— Астролябия, — сказала она. — Мы не можем взять её с собой. Если нас поймают, они получат её. Это слишком опасно.

Она была права. Артефакт, который спас их, теперь был их самой большой уязвимостью.

— Мы должны её спрятать, — сказал Тьягу. — Там, где её никто и никогда не найдёт.

Он посмотрел в окно, на спокойную гладь озера в кратере вулкана.

— «Что рождено огнём, то вернётся в воду», — процитировал он какую-то древнюю поговорку.

Они вышли из дома в сгущающихся сумерках. Подошли к берегу озера. Вода была тёмной и неподвижной. Тьягу в последний раз взял в руки астролябию. Она всё ещё слабо светилась в его руках.

— Прощай, старый друг, — прошептал он. — Ты честно послужил моей семье.

Он размахнулся и бросил её далеко в озеро. Артефакт описал в воздухе сияющую дугу и с тихим всплеском ушёл под воду, унося с собой свет сапфира и тайны веков.

Теперь у них не было ничего. Ни оружия, ни защиты. Только они вдвоём против всего мира.

Загрузка...