***3***
О, вот это взгляд! И что же сие означает? Мадам ненавидеть меня изволит. Хммм, интересный поворот. Но леди Эльфиса уже стояла потупив взор, и томно теребила платочек в руках.
— Я прошу прощения, Ваша Светлость за свою племянницу. Больше такого не повторится. Девочка просто очень влюблена в вас.
Да что же это такое! Влюблена она! Тут каждая скажет так, лишь бы её взяли в жены. Для этого они все здесь и собралась. Я лишь хмыкнул, но промолчал. А вот в словах извинения я раскаяния от столичной дамы так и не услышал.
Хорошо. Пусть так. Разберёмся, но позже. Руфуса предупредить надо, чтобы проследил за знатной особой. Не нравится мне её взгляд. И слова тоже не нравятся. Ох и нахлебаюсь я ещё бед с этим семейством.
— На первый раз прощаю, но впредь никаких больше предупреждений. И надеюсь, вам не составит труда проконтролировать, чтобы все участницы отбора, включая вашу родню, — я скривился, будь неладен этот отбор! — выполняли неукоснительно все требования нахождения в моём родовом замке. Если вам что-то непонятно, нужны дополнительные пояснения, то прошу вас без самодеятельности. Лучше спросите Руфуса, или мою сестру княгиню Розали. А если по каким-то причинам они будут вне зоны досягаемости, то можете обращаться прямо ко мне, если, конечно, в этот момент я буду в замке.
— Благодарю вас милорд, вы очень добры, — всё так же холодно отвечала Эльфиса.
— Можете быть свободны. Не смею вас больше задерживать, — она еле заметно кивнула.
Тьма! Не похоже это на поклон в знак уважения правителю княжества. Её бы тоже нашему этикету поучить не помешало бы. Руфус поклонился как подобает и тоже направился к двери.
— Руфус, а ты задержись, есть разговор, — камердинер, застыл неподвижно с опущенной головой. — И еще раз, леди Эльфиса, ни одна, вы слышите, ни одна девушка не должна приближаться ни к восточному крылу замка, где располагается моя опочивальня, ни моему озеру, без особого на то разрешения и сопровождения. Вам всё ясно?
Женщина остановилась и, не поворачивая головы, ответила:
— Да, Ваша Светлость. Я прослежу за этим, милорд.
Когда дверь за ней закрылась, я быстро произнёс:
— Дорого́й Руфус, и ты Розали, прошу вас, приглядите за этой столичной леди. Глаз с неё не спускайте.
Сестра лишь кивнула, а камердинер сказал:
— Хорошо, милорд. Позвольте ли вы узнать причины столь пристального внимания к леди Эльфисе?
— Её показное попрание наших традиций Руфус ничего хорошего нам не предвещает, и взгляд. Её взгляд коим она одарила меня, несёт в себе ненависть и вражду, а мы с ней даже не знакомы. Думаю, она ведёт какие-то подкорковые интриги. А я этого, ох как не люблю. И ведь выгнать нельзя, вот в чем проблема.
— Леди Эльфиса очень переживает из-за проступка племянницы, милорд. Может она просто беспокоиться о родной кровинушке, Ваше Светлость?
— Хорошо бы, если бы только это, — я устало повалился в кресло. Прикрыл на мгновение глаза. — Это какой-то бред.
— Что именно, мой господин? — спросил добрый старик. Я доверял Руфусу. Он был рядом со мной, с младенчества.
— Весь этот отбор, этот бардак, что последние дни творится в замке, — я взял в руки свиток с указом королевы, ещё раз пробежал глазами:
— А для своего сына балбеса королева тоже отбор устраивает?
Розали рассмеялась:
— Нет, что ты, Его Высочество не желает участвовать в отборе. Это ниже его моральных принципов. И поэтому он летает по разным княжествам и как может, на свой манер, естественно, пытается расстроить планы матери.
Я вскинул брови. Ещё этого ловеласа мне здесь не хватало.
— Хммм, забавно. Усильте охрану и прошу, как только Лукас появится на моей земле, тут же доложите мне, — я устало провёл ладонью по волосам. — Столько лет жили себе спокойно, хлопот не знали, зачем всё это?
Руфус понимающе улыбнулся одними уголками губ. Старик в курсе моей дилеммы. Мне жизнь спасти надо. Это меньшее, что я мог сделать для Аиды.
И вообще, я люблю тишину и удобство и покой, а не вот это вот всё: гомон, шум, смех, беготню по замку, интриги и заговоры.
— Руфус, доложи о произошедшем в замке. Почему сработал сигнал тревоги на озере Хауроко? Ты разобрался, кто именно побывал на запретной территории?
Карта Аурума и наше княжество Хауроко на берегу Лазурного Моря.
*