Никто в здравом уме не станет есть уголь. Даже голодный зверь не станет есть горелые деревяшки. Это был окончательный приговор.
— Пришел проверить, жива я или нет? — ее голос хрипел, скрежетал. В нем звенела ненависть, чистая и концентрированная. — Что ж! Отравление не удалось!
Я замер. Отравление?
Стражники за моей спиной переглянулись. Я чувствовал их замешательство.
— Еда была отравлена? — спросил я, не отрывая взгляда от ее черных губ.
— Они хотели меня убить! — она выплюнула кусок угля на пол. Он упал с глухим стуком. — Но я… я выжила.
Я смотрел на нее. На безумный блеск в глазах. На сажу, смешанную со слезами на щеках. Она верила в свой бред. Или…
«Проверь», — шепнул внутренний голос.
Но картина была слишком однозначной. Женщина, жрущая уголь в темнице, не выглядела здравомыслящей.
Разочарование накрыло меня волной, горячей и горькой. Я даже хотел верить, что она опасна. Что она враг. Потому что с врагом можно бороться. Я был готов верить, что она жертва. Жертву можно защитить. А вот что делать с безумцем?
— Закрыть дверь, — бросил я страже.
Дверь захлопнулась, отрезая ее крик, ее взгляд, полный ненависти.
Я вернулся в свои покои, и шаги мои были тяжелыми, словно я нес на плечах всю Империю.
— Вы подавали еду императрице? — спросил я начальника стражи, когда мы поднялись наверх. Голос был ровным, но внутри кипела лава.
— Так точно, ваше величество. По протоколу.
— Она все съела?
— Нет. Часть осталась.
— Где остатки?
Стражник пожал плечами, и этот жест показался мне неуважительным.
— Вернули на кухню, ваше величество. Как полагается для узников.
Я позвал слугу, требуя, чтобы он сбегал на кухню и принес остатки еды, которые подавали императрице.
Через десять минут он вернулся.
— Все уже выбросили, ваше императорское величество! — произнес он. — Обычно, как мне сказали, вся еда тут же уничтожается, чтобы не плодить полчища крыс во дворце!
Я сжал кулаки. Под ногтями вспыхнула боль. Слишком поздно. Если там был яд, следов не осталось. Если это была правда… то кто пытался ее убить?
Или она действительно сошла с ума, и это часть ее галлюцинаций?
Если она безумна, то стоит развестись. Безумная жена императора — это не тот выбор, который от него ждут.
Но развод может вызвать осложнения с Яндорой. А это снова война, ресурсы, люди…
Не успел я отдать приказ проверить кухню силой, как в дверь постучали. Вошел маг, кланяясь так низко, что его посох стукнул о пол.
— Ваше величество. Срочная депеша. По магической связи. Из Яндоры.
Он протянул свиток. Печать была на месте. Герб Яндоры — цветок и меч — смотрел на меня с бумаги, словно насмешка.
Я взял свиток. Бумага была теплой, еще хранящей отпечатки чужих пальцев.
— Читайте, — приказал я.
Маг откашлялся и начал монотонным голосом:
— «Его Величеству, Императору Ангрису. Скорблю о кончине своего отца, короля Балларда. Смерть стала ударом для всего королевства. Я, новый король Яндоры, готов подтвердить мирный договор. С этой целью я отправляю своих послов, которые передадут извинения от лица всей Яндоры!»
Сомневаюсь, что целью визита будут громкие извинения. Они хотят чего-то еще…
Ничего, подождем — узнаем.