ГЛАВА 23. Три ключа и дверь, которая ждёт

День закончился совершенно не так, как предполагала Натали. А когда в Вальмонте хоть что-то шло по плану? Возвращаясь с ужина, она и представить не могла, что ждёт её сегодняшней ночью. Хотя поначалу вечер выглядел вполне безобидным.

Они с Виолой и Изабель долго сидели в комнате тётушки, обсуждая костюмы для бала. Идеи были одна лучше другой: лесная фея, пастушка, восточная предсказательница в фиолетовом. К единому мнению они так и не пришли — слишком уж много было вариантов, и каждый сопровождался громкими “ах!” и “о, только представьте!”. В итоге они решили подумать об этом завтра — в духе лучших героинь тётушкиных романов.

Натали вернулась к себе с твёрдым намерением принять ванну и лечь спать. Это было наивно. Через пару минут в дверь постучали. А потом постучали снова. На этот раз, казалось, будто непрошеный гость выстукивает какую-то мелодию. Натали почти не сомневалась, что увидит на пороге Поля. Кто ещё может стучаться к ней с таким нетерпением, настойчивостью и дурашливой изобретательностью? Она открыла дверь. Конечно, это был он.

Поль вошёл с загадочной улыбкой и видом человека, только что разгадавшего заговор тайного общества. В руке — небольшая кожаная сумка.

— Милая супруга, надеюсь, ты ещё не успела лечь спать? — он окинул её взглядом, будто изучая, похожа ли она на человека, поднятого с постели.

Натали скрестила руки на груди.

Она не знала, что её возмутило больше: то, что он решил и дальше обращаться к ней на “ты”, или то, что явился, хоть она и предупреждала, что не останется с ним больше наедине. Пожалуй, всё же второе.

— Надеюсь, вы помните мои слова? — сказала Натали строго. — После того, что случилось прошлой ночью, считаю, что нам нужно избегать уединённых встреч.

Она и так уже сделала исключение, когда получала от него подарок. И хоть нисколько об этом не жалела — подарок того стоил, но больше никаких отступлений от данного себе обещания быть не должно.

— Да-да, — кивнул Поль без всякого раскаяния. — Никаких уединённых встреч. Но сначала я должен кое-что тебе показать. Это нечто невероятное!

Натали ощутила, как просыпается любопытство, но всё же собиралась выдать что-нибудь напыщенно-осторожное, однако Поль уже распахнул сумочку. Натали инстинктивно поднялась на носочки, чтобы посмотреть, что там внутри.

Поль как фокусник, достающий кролика из шляпы, вынул из сумки медальон. Увы, но ничего удивительного в этом медальоне не было — Натали его уже видела. Это был тот самый подвешенный на цепочку ключ, который Морти подкинул в сумку Виолы.

— Это же… — начала она.

— Именно, — кивнул Поль с многозначительной улыбкой. — А теперь смотри…

Он вытащил ещё один. И... ещё один.

Все три ключа оказались в руках у Натали. Она изумлённо рассматривала их. Они явно были из одной серии. Очень похожи.

— Откуда они? Снова Морти подбросил в сумку Виолы? — поинтересовалась она.

— Не совсем. — Поль усмехнулся. — Сразу после ужина я пошёл к фонтану. Решил исследовать статую грифона. Ту самую, на которую нам намекал лорд Мортимер.

Натали почувствовала что-то очень похожее на досаду. Почему Поль не взял её с собой? Они же собирались исследовать статую вместе. И сделали бы это, если бы их не отвлёк неожиданный приезд Изабель. Она уже собиралась возмутиться, но вовремя спохватилась. Сама же только что напомнила Полю, что они должны избегать оставаться наедине.

— Я внимательно осмотрел статую, — продолжил он. — Ничего особенного, но клюв грифона выглядел подозрительно. Будто кто-то его... слегка погрыз.

— Погрыз?

— Позже я понял, в чём дело. Но сначала просто засунул руку в клюв — и нащупал полость.

— Тайник?! — выдохнула Натали.

Неужели их догадка о том, что Морти отыскал хранилище фамильных драгоценностей, оказалась правдой?

— Тайник, — подтвердил Поль, — Но, увы, он был пуст.

— Выходит, Морти уже успел перетаскать в сумку Виолы всё его содержимое? Но откуда же тогда у вас два других медальона?

— Переходим к самому интересному. Не обнаружив ничего в тайнике, я почти разочаровался, но вдруг подумал, что кроме фонтанного грифона, в парке есть ещё два.

— И вы решили проверить их? — догадалась Натали.

— Да. Сначала отправился к тому, что находится недалеко от музыкальной беседки. Клюв этого грифона, увы, был заделан гипсом. Но меня это не смутило. Гипс оказался достаточно мягким. Я смог отколоть его с помощью ножа. Просунул руку — а там медальон. Таким же образом добыл ещё один.

— Теперь я, кажется, понимаю, почему клюв фонтанного грифона выглядел так, будто его кто-то погрыз, — улыбнулась Натали. — Это работа Морти. Он пробивал путь к тайнику то ли при помощи когтей, то ли при помощи клюва.

— Похоже, — согласился Поль. — Не знаю, откуда Лорд Мортимер взял перстни. Но медальон он явно достал из фонтанного грифона.

Натали чувствовала какое-то особое возбуждение — как будто они очень близки к разгадке красивой изощрённой загадки.

— Три грифона — три ключа, — проговорила она задумчиво. — Но от каких дверей эти ключи? Знать бы, где расположены эти двери.

— Я знаю, — сказал Поль, почему-то перейдя на шёпот.

И от этого шёпота мурашки побежали по спине Натали. Она тоже хотела узнать. Хотела увидеть эти двери. Открыть их. Посмотреть, что за ними. Она, между прочим, имеет на это право. В конце концов, если бы не её мудрый наблюдательный Морти, никто бы вообще не нашёл тайник.

— Собираюсь открыть их немедленно! — заявил Поль. — Ты со мной?

— Разумеется! — ответила Натали, не задумываясь.

Данное себе обещание: ни за что, ни при каких обстоятельствах не оставаться с этим мужчиной наедине, было беззастенчиво нарушено уже второй раз за день. Так закончился тихий спокойный вечер, и началась невероятная ночь…

Загрузка...