30
Иалла повела Кира, Кейла и Эйлин через площадь и между двумя лавками, мягко отвечая прохожим, которые подбегали с расспросами по пути. За этими постройками тянулась трехметровая бетонно-металлическая стена, отделявшая площадь от космопорта. Большие ворота были приоткрыты, одна из массивных металлических створок оторвана и прислонена к стене. Земля у ее основания была засыпана грунтом — видно, что так уже давно.
— Компания раньше обеспечивала строгую охрану космопорта, — объяснила Иалла, проходя через пролом. — Не могу их винить. Должно быть, товары и материалы поступали и продавались на миллиарды кредитов.
Она оглянулась через плечо.
— В основном, конечно, продавались.
Кир осмотрел окрестности. Несмотря на пару недоразумений, Иалла показалась ему искренней и обаятельной по-своему, все же он не собирался терять бдительность. Независимо от того, насколько спокойно выглядело место, близнецы всегда будут держать оборону ради своей на’дии.
Как и весь Навайр, космопорт открыто носил на себе отпечатки времени. Здания казались пережитком прошлой эпохи: строгие, угловатые, практичные, но стоящие с таким же чувством прочности и долговечности. Они простояли тут достаточно долго, чтобы внешне выцвести и износиться, и, вероятно, простоят еще много лет после того, как близнецы и их пара уйдут.
Под ногами был тот же грунт с мерцающими вкраплениями, характерными для этой планеты, но при ходьбе ощущалось, что под ним скрыта более твердая, искусственная поверхность.
Иалла обошла приподнятую посадочную платформу. Кир взглянул на ее нижнюю сторону, когда они проходили мимо, мягко взяв Эйлин за руку и отводя ее подальше от сооружения. Оголенный металл опор покрылся коррозией, обрывки проводов и кусков металла болтались снизу, покачиваясь на ветру.
Кругом располагались ангары и посадочные площадки в похожем состоянии — изношенные и заброшенные. Кучами лежал хлам: металлолом, пришедшая в негодность электроника, механические детали и корпуса старых машин — многое частично погребено в пыли.
Когда они отошли от площадки, Кир повернул взгляд влево. Кромка карьера лежала на сто пятьдесят метров от них, ее другой край смазывался в дымке от жары. Три огромные башни возвышались от этого обрыва, каждая связана с огромной посадочной платформой близ вершины. Толстые опоры, усиленные перекрестными балками от верха до низа, держали эти конструкции в воздухе. Внутри каркаса свисали кабели, толще ноги Кира.
Он остановился. Эйлин замерла рядом, Кейл — с другой ее стороны.
Кир снова почувствовал это. Башни были построены на века.
Фрахт-лифты, — передал Кейл тихим импульсом.
Иалла замедлилась и задержала взгляд на лифтах. С легкой грустью в голосе она сказала:
— В старые времена они работали круглосуточно, поднимая фальдриум из карьера. Наверное, уже лет десять как не используются.
Эйлин наклонила голову и убрала прядь рыжих волос с лица.
— Фальдриум? — переспросила она.
Дакретианка кивнула.
— Редкий минерал. Его используют для многих высокотехнологичных вещей. Говорят, он ключевой компонент в большинстве джамп-драйвов, — на губах Иаллы играла легкая улыбка. — По сути это то, что заставляет Омегу IV сиять.
Кир взглянул на Эйлин. Она повернула к нему лицо, и ее мягкая улыбка расплылась еще шире. Он поймал одну из ее рук и слегка сжал ее.
Красота встречалась в самых неожиданных местах — на диких окраинах, в самых холодных глубинах космоса и на сцене пестрого казино.
Его аэ́рис прошептал в совершеннейшей синхронности с аэ́рис брата:
Мы готовы.
Он едва сдержал возбужденную дрожь.
— До сих пор находятся люди, спускающиеся в туннели за фальдриумом, — продолжила Иалла. — Только теперь добывают не в карьере, а в подземных выработках. Торговцы платят за него неплохо, когда проезжают, но то, что они покупают сейчас, — это пылинка в пустыне по сравнению с тем, что вывозили раньше. — Она зацепила все четыре больших пальца за пояс и задержала взгляд на карьере. — Это место было тем еще зрелищем, когда все бурлило жизнью, но… тишина ему к лицу.
Она поманила их и пошла дальше. Кейл быстро шагнул следом. Кир и Эйлин отставали, их взгляды снова встретились.
Эйлин усмехнулась, в ее глазах заблестел игривый огонек.
— Целый день будешь на меня пялиться?
Кир поднял ее руку и склонил голову, провел по костяшкам поцелуем.
— Может быть. А ты что — будешь стоять, как вкопанная?
Она пожала плечами и откинулась назад, поглядывая на его зад.
— Думала, займу позицию в хвосте. Наслажусь видом.
— Ах, на’дия, — прорычал он. — Когда вернемся на «Клык», мы позаботимся о том, чтобы ты была настолько охвачена наслаждением, что ни малейшей мысли не возникнет в голове, и ты не сможешь вымолвить ни слова, кроме одного.
— Ох? — она приподняла бровь и наклонила голову. — И какое же это слово?
— Больше, — промурлыкал Кир. Ему нравилось слышать ее крики экстаза, доставлять ей удовольствие, но больше всего он любил слышать, как она умоляет.
Он взмахнул хвостом и шлепнул им Эйлин по ягодицам.
Она вздрогнула, вскрикнула, вырвала руку из его захвата и поднесла к заднице, прикрывая ее, отступив на несколько шагов.
— Ты действительно играешь грязно.
Что вы творите? — передал Кейл по связи. — Поторопитесь, давайте скорее, чтобы мы могли покончить с делами здесь.
Кейл шел сразу за Иаллой, которая приближалась к одному из крупнейших ангаров — и он был единственным, что сейчас был открыт.
Иду, дорогой брат.
Усмехнувшись, Кир поспешил за Эйлин.
— Я же говорил тебе, на’дия, честной борьбы не бывает.
Улыбка ее расширилась, и она рванула к остальным, концы слишком большой туники Кейла трепетали позади нее. На мгновение игривость Кира поглотил мощный инстинкт — погнаться, поймать свою пару, заявить на нее права.
Он оттолкнул его и замедлил шаг, чтобы не догнать ее раньше, чем она подойдет к Кейлу и Иалле.
Кейл глянул на Кира через плечо.
Я тоже хочу принять в этом участие, брат.
Едва сдерживая смешок, Кир передал мысленно:
Вот это новость, Кейл. Всю жизнь считал тебя слишком серьезным для игр.
Глаза Кейла сместились на Эйлин, когда она приблизилась, и лицо его расслабилось — ледяная отстраненность сменилась теплом желания и обожания.
Это было до нее.
Снова через их психическую связку прокатились те слова:
Мы готовы.
Готовы оставить прошлое позади. Готовы сбросить с себя тяжесть травм. Готовы довериться себе, довериться Эйлин и принять свою истинную судьбу.
— Не позволяйте беспорядку отпугнуть вас, — сказала Иалла, ведя их через двери ангара.
Из глубины ангара слышалось шипение сварочного аппарата и металлические удары со стонами железа.
Иалла постаралась перекричать шум:
— Я знаю, у вас тут не так много вариантов, но Таллиан и его подмастерье — одни из лучших.
Кир отозвался задумчивым гудением, Кейл — тихим рычанием, пока они с их парой осматривали помещение. Ангар был просторен, вероятно рассчитан на грузовые корабли, которые когда-то вывозили фальдриум с планеты, хотя теперь ни один корабль туда бы не поместился.
Запчасти и полуразобранные машины лежали в беспорядочных грудах и свалках. Бетонный пол был в пятнах, усеян пылью и мусором, но по следам в грязи было видно, что жители ходят тут часто. Различные инструменты были разбросаны среди беспорядочного нагромождения деталей.
— Не пойму, то ли здесь машины собирают, то ли разбирают, — сказал Кейл.
Иалла усмехнулась и покачала головой.
— Новых машин сюда не привозили годами. Если бы не Таллиан, который собирает запчасти с того, что уже есть, на всей планете не было бы ни одной рабочей машины.
Звук металла, бьющего по металлу, эхом отдавался по стенам — глубокий и резонирующий, но иногда прохватывавший высокими, пронзительными нотами. Эйлин поморщилась от нарастающего лязга. Даже Кир и Кейл вскоре сжали зубы.
Иалла сложила руки в трубочку у рта и крикнула:
— Таллиан!
Удары стали еще громче.
Она глубоко вдохнула, расправила плечи и снова резко выкрикнула имя, прорезая шум:
— Таллиан!
Кто-то выругался, раздался звон падающего металла. Потом послышались еще несколько ругательств и скрежет металла о бетон.
— Все в порядке, Таллиан? — спросила Иалла.
— Я просил тебя больше так не делать, — ответил Таллиан. В голосе слышалась грубость, но он был мягче и тоньше, чем Кир мог ожидать, судя по приглушенным проклятиям.
— Кажется, это лучший способ привлечь твое внимание, — бросила Иалла.
— Или лучший способ заставить меня ненароком отрезать себе руку. Как бы мне ни было неприятно это признавать, Иалла, ты вполне способна подойти сюда сама, если хочешь со мной поговорить, — прохрипел Таллиан.
Она фыркнула, с веселым видом посмотрела через плечо и шагнула в лабиринт деталей и машин.
Кейл шел очень близко за дакретианкой, Эйлин — чуть позади него. Кир занял позицию позади, позволив себе ненадолго расслабиться, чтобы сосредоточиться на виде Эйлин со спины.
Ее бедра покачивались при ходьбе, и то, как ей приходилось лавировать между препятствиями, заставляло одежду идеально облегать ее ягодицы. Он стиснул зубы и сдерживал хищный рык; ему хотелось сорвать с нее все и дразнить округлые ягодицы клыками.
— Я чувствую, как тебе нравится вид, Кир, — прошептала Эйлин, не оборачиваясь.
Он только шире улыбнулся и уставился еще интенсивнее.
— Хочу, чтобы ты знал, Таллиан: если я потеряюсь в этом бардаке, официальные законы о преемственности уже изменены, чтобы вынудить тебя занять мое место, — крикнула Иалла.
— Тогда тебе лучше выбраться целой, Иалла, — ответил Таллиан. — Иначе, если я стану твоим преемником, твое наследие будет навсегда запятнано.
— За то, что я выбрала плохого преемника? — фыркнула Иалла.
— Нет, — проворчал Таллиан, — за то, что выбрала преемника, который покажет этому поселению, как выглядит компетентное руководство.
Дакретианка рассмеялась, оглядываясь по сторонам, затем повернулась и пошла дальше.
— Тебе нужно что-то починить, или пришла поупражняться в сарказме? — подколол Таллиан.
Кир улыбнулся про себя. Перепалка между Таллианом и Иаллой напомнила ему о друзьях, которых он и Кейл приобрели — о Таргене, Аркантусе, Драккале и остальной команде Аркантуса, которые проводили время, подкидывая друг другу добродушные колкости. Они так тепло приняли Кира и Кейла в свой круг, показали близнецам, что значит не быть в одиночестве.
Это далось не сразу. Кир знал, как тяжело было брату влиться в их компанию и найти свое место, но все оказалось хорошо. Несмотря на трудности, даже Кейл стал открываться чуть больше. Даже Кейл начал оттаивать.
Без Аркантуса и остальных последние шесть месяцев у близнецов были бы совсем другими. Кир и Кейл никогда бы не попали на «Вечный Рай», не нашли бы Эйлин. Никогда не познали бы свою на’дию, свое призвание, свое счастье.
— Боюсь, я умру от старости, прежде чем ты доберешься сюда, Иалла, — донесся голос Таллиана, прозвучавший гораздо ближе, чем прежде.
Голова Иаллы резко повернулась в сторону, и она триумфально фыркнула.
— Вот ты где.
Еще один поворот, и она обошла стопку больших потрепанных ящиков.
Кир пошел за братом и их парой за угол. Они вышли в более открытое пространство, где порядок все еще успевал одержать маленькую победу над хаосом. Верстаки и наборы инструментов были расставлены вдоль двух стен, на полу стояла тяжелая аппаратура. В центре крупный подъемник поднимал старый внедорожник, удерживая его в метре над полом. Машина была частично разобрана, детали аккуратно разложены рядом — мелкие на длинном потертом столе, крупные — на полу.
Среди всего этого попадались причудливые безделушки — звенящие веточки из старых болтов и металлолома, провода, изогнутые в причудливые узоры и скульптуры, крошечные фигурки, сложенные из хлама. Все это было раскрашено яркими красками и демонстрировало разную степень мастерства.
Рядом с внедорожником стоял высокий робот, поднявший руки, чтобы удержать кусок на месте. Его непропорциональное тело — удлиненные предплечья, угловатая грудная часть, широкие тяжелые ступни и маленькая голова — было покрыто облупившейся краской.
Рядом с роботом в кресле на колесиках сидел мужчина-урити. Его ноги обрывались на середине бедер, где брюки были аккуратно зашиты. Безрукавка облегала крепкий торс, подчеркивая широкие плечи, мощную грудь и мускулистые руки. На коричневой коже блестел пот между пятнами грязи и смазки. Короткий мех на плечах, предплечьях и шее был на несколько тонов темнее и припорошен сединой.
Плоский черный нос урити переходил в лоб, из которого росли два ряда рогов. Центральная пара была толстой, выгибалась вверх и назад над головой, в то время как вторая пара расходилась в стороны и назад. Длинные волосы, того же седеющего коричневатого оттенка, были частично заплетены в толстые косы и собраны в узел на макушке.
Эйлин тихо ахнула и прошептала так тихо, что Кир едва расслышал:
— О боже, он фавн5?
Что такое фавн? — спросил мысленно Кейл.
Кир пожал плечами.
Терранское слово для урити, наверное.
Уши урити дернулись.
— Ты привела незнакомцев, — пробормотал он.
— Эйлин, Кир и Кейл, — представила Иалла, указывая на каждого. — Теперь, когда они уже не незнакомцы, можем продолжить?
Хотя глаза Таллиана были почти черными, но в них не было пустоты. Его взгляд был тяжелым, острым и пронизывающим, он пристально изучал близнецов и их пару.
Когда взгляд Таллиана упал на Эйлин, пальцы Кира дрогнули, руки сжались в кулаки, хвост встрепенулся и взмахнул в сторону. Он никогда не думал, что будет так тяжело стоять в стороне, пока кто-то другой рассматривает его пару. Он не осознавал, насколько остро его инстинкты реагируют на любую угрозу — реальную или воображаемую.
Нужно невероятное самообладание, — передал мысленно Кейл.
— Вы не похожи на тех, кто обычно заезжает в поселение, — наконец произнес Таллиан, откинувшись в кресле.
Иалла кивнула.
— Они говорят, что нет.
Морщина между бровями Таллиана чуть углубилась. Наверное, именно настолько и мог шевелиться его лоб с этой парой рогов.
— Достаточно ли этого, чтобы убедить тебя сейчас? — проворчал он. — Может, тебе стоило бы чаще бывать на солнце.
Иалла фыркнула.
— Может, и тебе не помешало бы выбраться на солнце. Ты всегда прячешься в этом лабиринте.
— Я много, много раз говорил тебе за все эти годы, Иалла, — Таллиан поднял руку и кивнул в сторону двери на задней стене, — там есть черный вход.
— Я все время забываю, — пожала плечами она.
Таллиан фыркнул, взял с колен плазморез и положил его на стол рядом. Схватившись за большие задние колеса кресла, он полностью развернулся к Киру и остальным. Снова скользнул взглядом по близнецам и Эйлин.
— Какие услуги вам нужны?
— Нам нужно починить корабль, — ответил Кир.
— Придется поконкретнее. Отказ двигателя? Сгоревшие электронные компоненты? Повреждение корпуса? Прыжковый привод не запускается?
— Да, — отозвался Кейл.
Таллиан моргнул.
— Да на что именно?
Кир не сдержал усмешки.
— На все.
— Прыжковый привод все еще может быть в рабочем состоянии, — сказал Кейл, бросив взгляд на брата. — Если бы у него было питание.
— А если бы оно было, он, возможно, взорвал бы все, что осталось от корабля.
Эйлин тихо издала звук, изображающий взрыв, и растопырила пальцы одной руки.
Кейл нахмурился.
— Мы не знаем этого наверняка.
— Не думаю, что это сейчас имеет значение, Кейл, — хохотнул Кир.
Таллиан шумно и медленно втянул воздух, поднял руку к лицу и почесал лоб, глядя в пол.
— Что за корабль у вас?
— Это разведывательный корабль ваэлнов, боевого класса, — сказал Кейл.
— Сильно модифицированный разведчик ваэлнов, — уточнил Кир.
— Ты мог заметить его вчера вечером, если бы вообще выходил из этого здания, — буркнула Иалла, сложив руки на груди и животе.
Таллиан, все еще глядя вниз, кивнул. Опустил руку на колено и постучал по бедру.
— Посмотрю, но если это военный корабль и он настолько поврежден, как вы говорите, то вряд ли мы сможем многое сделать.
Кир почтительно склонил голову.
— Достаточно лишь чтобы он смог летать и совершить прыжок…
— И лучше без взрыва, — вставила Эйлин.
— …и мы будем счастливы, — закончил Кир, улыбнувшись своей на’дии.
Взгляд Таллиана поднялся, и в глазах на миг вспыхнул огонек возбуждения. Губы изогнулись в усмешке.
— Ничего обещать не буду, но даже если бы и пообещал… все равно ведь не сможете подать жалобу, если взорветесь.
— Успокаивающе… — пробормотала Эйлин.
— Добро пожаловать на Омегу-IV, — Иалла рассмеялась. — Тут более успокаивающего и не дождешься.
Таллиан резко развернул кресло и покатил его к ящику с инструментами.
— Пригоните ваш корабль в соседний ангар, и завтра с утра начнем оценивать повреждения.
— Разумеется, — сказал Кир. — Если вы, быть может, укажете нам, где найти оборудование, чтобы вытащить этот корабль со дна каньона и протащить его три с половиной километра до поселения, мы начнем прямо сейчас.
Урити замер, его спина напряглась.
Иалла скривилась и протянула сквозь зубы тихое шипение.
— Если только вы не хотите, чтобы его притащили по кускам…
— Не думаю, что мы сумели бы собрать эти куски обратно, — буркнул Таллиан, резко разворачивая кресло к ним. Его взгляд снова пробежал по Эйлин, Кейлу и Киру, словно оценивая заново, и глаза вновь стали жесткими. — Я… могу отправить Шаллу посмотреть. Это хоть отвлечет ее, пока я займусь карьерным тягачом, что завтра привезет Вейел. Но слушайте внимательно, — он резко подтянул кресло ближе несколькими рывками колес и сверкнул взглядом снизу вверх на близнецов, — сделаете хоть что-то, что причинит ей вред, и я подниму все поселение, чтобы вас выследить.
— Шалла твоя дочь? — спросила Эйлин.
Глаза Таллиана сузились, руки вцепились в подлокотники кресла.
— Откуда ты это знаешь?
— Спокойно, Таллиан, — вмешалась Иалла. — Я упоминала, что ты работаешь с дочкой.
— И поэтому тоже, — добавила Эйлин, указывая на самодельные подвески. — Но я делала такие штуки для родителей. Ну… не именно такие, потому что я не так уж ловка с отверткой и пассатижами, но… просто маленькие поделки.
Взгляд Таллиана скользнул по безделушкам, и выражение его лица смягчилось.
— Она делала их для меня с самого детства. Находила обломки в мастерской и придумывала, как их соединить. Я даже шутил с Вииани, что к ее взрослению весь ангар будет заполнен поделками Шаллы от пола до потолка.
Эйлин улыбнулась, и в ее глазах вспыхнул горько-светлый огонек.
— Мы не причиним ей вреда, обещаю.
— С ней все будет в порядке, — сказал Кир.
— Даем тебе нашу клятву, — добавил Кейл.
— Ценю это, — ответил Таллиан, снова отворачиваясь. — Но я все равно не отправлю ее одну. Трис!
Впервые с того момента, как они вошли, робот шевельнулся, повернув маленькую голову к Таллиану.
— Не нужно кричать. Я стою в пятидесяти семи целых тридцати пяти сотых сантиметрах от тебя.
Урити хлопнул робота по ноге.
— Ты пойдешь с Шаллой в дикую местность осматривать их корабль завтра.
— Я не хочу идти, — протянул Трисс низким гудящим жалобным тоном.
— Можно подумать, у меня два детеныша, судя по твоему поведению. Ты идешь.
Трисс опустил руки, корпус его повернулся к Таллиану.
— Но зачем? У меня есть задачи здесь.
Таллиан вздохнул и откинулся на спинку кресла.
— Завтра Шалла будет твоей задачей. Ты пойдешь туда, куда пойдет она.
— Но там слишком ярко.
— Твои оптические сенсоры подстроятся.
— Но там слишком грязно.
Эйлин прикрыла рот рукой, сдерживая смех.
— Нам… лучше пойти, — сказала Иалла, осторожно двинувшись к задней двери.
— Да, идите, — рявкнул Таллиан, отмахиваясь от них. — Оставьте координаты Иалле. Завтра Шалла отправится туда, — он метнул сердитый взгляд на робота. — С Трисом. Мне всего лишь нужно внести пару корректировок.
Едва сдерживая смех, Кир направился к выходу вместе с братом и на’дией. Иалла открыла дверь и шагнула наружу, остальные последовали за ней на солнечный свет.
Как только дверь закрылась, Иалла сказала:
— Знаю, в это, наверное, трудно поверить после такого, но Таллиан и Шалла действительно лучшие.
Близнецы и Эйлин переглянулись, и в их глазах заплясало веселье. Неделю назад подобная ситуация стала бы для них сокрушительным ударом и ввергла бы Кира и Кейла в хандру. Но Эйлин помогла изменить это. Рядом с ней трудно было погрязнуть во тьме.
— У нас нет ни малейших сомнений в его компетентности, — сказал Кейл с щедрой долей сарказма.