37
Кир прижался плечом к выступу скалы и выглянул из-за него. Машины пока видно не было.
Он стиснул челюсти, подавляя всплеск ярости и защитного инстинкта: в сорока метрах впереди было место вчерашнего боя. В сорока метрах впереди лежали трупы самцов, которые пытались отнять Эйлин, которые пытались ее убить. За ночь дикие звери успели погрызть останки, но солнце, похоже, разогнало их, оставив лишь смерть.
Неужели друзья группы Нерота пришли искать погибших? Кир и его брат не колебались бы убить ради защиты своей пары, но…
Он ненавидел то, что они снова врозь с Эйлин. Ненавидел, что она сидит в кабине за бронестойкой дверью, а он с Кейлом вынуждены ждать здесь, лицом к новой угрозе. Ненавидел, что после нескольких дней безопасности и покоя Эйлин снова оказалась в опасности.
Пожалуйста, будьте осторожны, — пульсировала ее мысль, уже не в первый раз.
Будем, на’дия, — ответили близнецы в унисон. — Успокойся.
Тьфу. Ага, как будто это так просто.
И все же Кир улыбнулся — улыбка, увы, не задержалась надолго.
Больше всего он ненавидел то, что разум Эйлин снова был полон тревоги — особенно после того утреннего блаженства, которое они разделили. Она заслуживала покоя.
Они все заслуживали покоя.
Метка на визоре шлема отсчитывала оставшиеся метры. Машина двигалась по дну каньона со стороны Навайра.
Друзья погибших? Или местные власти, решившие привлечь Кира и Кейла к ответственности? Да, это была самозащита, и близнецы защищали свою пару, но им уже доводилось бывать в мирах, где закон вставал на сторону «своих», независимо от обстоятельств. Иалла и другие жители поселения не казались такими… но иногда все меняется, когда проливается кровь.
Вижу, — пульсировал Кейл, раскрывая вид для Кира.
Однако зрение не удвоилось, а утроилось — третья картинка шла из кабины «Клыка», где консоли и экраны в основном были погашены.
Вид изнутри был шатким: руки Эйлин опустились на панель, чтобы удержать равновесие. Ее аэ́рис дрогнул.
О. Ооо… это… ух. Это дезориентирует. Как вы это делаете? Как мне… ой, меня сейчас стошнит…
Кир нахмурился.
Эйлин, ты смотришь нашими глазами?
Да. Да, смотрю. Я… ой, Кейл, не верти так быстро головой.
Прости, на’дия, — отозвался Кейл.
Мы закроемся для тебя, Эйлин, — подумал Кир. — Мы не хотим, чтобы тебе было плохо.
Нет! — поспешно ответила она, зажмурившись. — Нет. Мне просто нужно привыкнуть. Я хочу видеть. Может быть… я замечу то, что вы пропустите, и смогу помочь. Боже. Такое чувство, будто я сейчас шагну и упаду с корабля…
Пси-голос Кейла прозвучал твердо и заботливо:
Тебе не нужно помогать, Эйлин. Только быть в безопасности.
А если это возможность совместить и то, и другое? Пожалуйста. Мне уже лучше, честно. Вы даже не заметите, что я тут. Я буду молчать, и если хоть немного помешаю — вы закроетесь, — следующие ее мысли были мягче, будто шли прямо из подсознания. — Позвольте помочь. Они должны позволить. Я не могу просто стоять и ждать в неведении. Не могу стоять, сложив руки, пока они рискуют…
Близнецы никогда не могли не замечать свою пару. Никогда. Даже если бы она не произнесла и не подумала больше ни слова, они все равно чувствовали бы ее.
Хорошо, на’дия, — пульсировал Кейл.
Мы не оттолкнем тебя, — добавил Кир.
Сверху, лежа на корпусе «Клыка», Кейл увидел изгиб каньона. Из-за него как раз вывернул огромный ховеркар. Машина была так же потрепана, как и другие, виденные ими в Навайре: облупившаяся краска, разномастные панели, тяжелые полосы тристила, изъеденные песком и солнцем, намертво приваренные к корпусу. Но несмотря на это, машина казалась крепкой — идеально сбалансированной на антигравитационных подушках.
Выглядела она, как старый бронированный транспорт, века два назад сошедший с конвейера: грубая и надежная, с цельнометаллическим кузовом, в котором могли ехать хоть двадцать человек. Тонированные стекла скрывали водителя и пассажиров.
Кейл прицелился в передний антиграв-блок.
Если подъедет ближе, выведу его из строя.
Общий взгляд через глаза Эйлин заметался из одного конца кабины в другой, пока она ходила взад-вперед. Ее неотфильтрованные мысли сыпались сквозь связь:
Боже. Пусть они будут осторожны. Пожалуйста, пусть будут осторожны. Пожалуйста, пусть будут осторожны.
Кир перехватил бластер и припал к земле, не сводя взгляда с машины.
Все в порядке, Эйлин.
Спокойно, на’дия. С нами все будет в порядке, но ты должна быть спокойна, — мягко пульсировал Кейл.
Эйлин кивнула, рыжие пряди подпрыгнули на периферии.
Спокойно, — отозвалась она, замедлив шаг. Спокойно. Споооокойно. Просто успокойся, Эйлин. Подумай о волнах, что накатывают на тропический берег, о теплом ветре, о лугах вереска…
Ее голос постепенно угас, и Кир снова улыбнулся — пусть всего-лишь на мгновение. Она училась быстро. Он не мог не гордиться этим, хотя не был уверен, что хотел бы, чтобы она полностью овладела своим аэ́рис.
Было приятно иметь кого-то в голове, кто не так зажат, как Кейл.
Сосредоточься, Кир, — резко мысленно перебил его брат.
Кир глухо фыркнул и вернул внимание в цели.
Ховертрак замедлил ход у места вчерашней перестрелки. Он был уже достаточно близко, чтобы Кир смог различить слабое жужжание антигравов. Он скользнул пальцем за спусковой крючок и потянулся левой рукой к второму бластеру на бедре.
Машина остановилась. Зависла неподвижно, лишь слегка покачиваясь в воздухе. Кир обхватил второе оружие. Он чувствовал, как палец брата застыл на спуске, готовый выстрелить.
Жужжание антигравов усилилось, когда машина опустилась чуть ниже. Дверь кабины распахнулась, и из нее выпрыгнула фигура.
Узнать Иаллу было легко — фиолетовая кожа, синий плащ. Но бластерная винтовка в ее руках не позволяла близнецам расслабиться. Прикрывая глаза ладонью, она оглядывала окрестности. Кир инстинктивно прижался к камню.
Ты случайно не помнишь, насколько хорошее зрение у среднестатистической дакретианки, Кейл? — пульсировал Кир. — Потому что она смотрит прямо в твою сторону.
Я изменил позицию. Она меня не видит, — спокойно ответил Кейл.
Если Иалла и заметила кого-то из них, то никак этого не показала. Опустив ствол, она осторожно шагнула вперед, изучая картину перед собой. Остановилась возле одного из тел — крена — и толкнула его носком сапога, уголки ее губ печально опустились.
Мысль Кейла прозвучала ровно, без эмоций:
Неприятное развитие событий.
Иалла — хорошая женщина, — пульсировала Эйлин. — Не думаю, что она начнет стрелять.
Ты узнала это за одну встречу? — спросил Кейл.
Я не знаю этого наверняка, но… я почувствовала. Большинство тех, кого мы встретили вчера, казались хорошими.
Я тоже это почувствовал, — подумал Кир. — Я поговорю с ней.
Она вооружена, брат, — пульсировал Кейл.
А я — в броне, брат. — Кир отпустил второй бластер, оттолкнулся от скалы и опустил первый к поясу. Магнитный замок щелкнул, фиксируя оружие на бедре.
Мы не можем предугадать, что она…
Спокойно, — перебила Кейла Эйлин. — Ты прикрываешь Кира сверху. Если что-то пойдет не так, вы оба справитесь.
Следующие ее мысли явно сорвались случайно: Пусть с ними все будет хорошо. Пусть с ними все будет хорошо. Боже, я правда только что подтолкнула своего мужчину идти к вооруженной женщине?
Кир сжал губы, с трудом сдерживая смех.
Что здесь смешного, Кир? — возмутился Кейл.
Многое, как видно. — Кир поднялся и убрал шлем. — Просто… я люблю нашу на’дию все больше с каждой ее мыслью.
Я не собираюсь делиться всеми мыслями! — поспешно отозвалась Эйлин.
Мы знаем, Эйлин, — мягко пульсировал Кейл. — Ты не сделала ничего плохого.
Ничегошеньки, — добавил Кир и шагнул из-за укрытия.
Иалла присела возле илтурия, переворачивая чешуйчатое тело, чтобы рассмотреть раны на спине. Ее взгляд скользнул к крену, а точнее, к еще сжатой в его руке пушке.
Кир двинулся к ней, держа руки подальше от оружия.
Дверь с другой стороны кабины распахнулась. Кейл мгновенно пульсировал предупреждение — из кабины высунулась девушка, уперев тяжелую гаусс-винтовку между дверью и рамой, прицелившись в Кира.
— Я же сказала тебе… — начала Иалла.
— Стой! — крикнула новая фигура. Это была молодая урити с теплой смуглой кожей, огромными фиолетовыми глазами и длинными серебристыми волосами. Две пары рогов, изящно выгнутые над лбом, были тонкие, словно резные, и отливали бледно-фиолетовым оттенком.
Кир остановился, разворачивая ладони наружу.
Она еще больше похожа на фавна, чем ее отец, — пульсировала Эйлин. — Она красивая.
— …оставаться в машине, — ровно закончила Иалла.
Я прицелился, — пульсировал Кейл.
Аэ́рис Кира и Эйлин вспыхнули в унисон.
Не стреляй!
Но она…
Нет, Кейл, — пульсировал Кир.
Это дочь Таллиана, — подумала Эйлин. — Это Шалла.
— Он подкрадывался к тебе, Иалла, — сказала урити.
— Я не подкрадывался, — нахмурился Кир.
— Подкрадывался, — упрямо ответила Шалла, склонив голову набок и махнув в сторону скалы. — Ты прятался за камнями.
— Да. А потом я вышел на открытое место и подошел вполне явно.
— Все в порядке, Шалла, — сказала Иалла и отпустила тело илтурия. Вокруг поднялось облачко пыли.
Шалла прищурилась, ее длинные уши чуть опустились.
— Он, скорее всего, и сделал все это, а ты говоришь, что все в порядке?
— Да, он это сделал. Он и его брат, — подтвердила Иалла, опершись нижними руками на колени и поднимаясь. Она закинула винтовку за плечо и махнула в сторону «Клыка». — И я догадываюсь, что брат сейчас где-то там, верно?
— Верно, — ответил Кир. — Можешь нас винить за осторожность?
Иалла уперла нижние руки в бока и снова оглядела место — тела, оплавленный камень и землю.
— Пожалуй, не могу. Но окончательный ответ дам после того, как вы расскажете, что здесь произошло.
— Мы охотно все объясним, — Кир кивнул в сторону урити, чей ствол по-прежнему был направлен на него. — Желательно без оружия, готового к выстрелу.
Иалла тяжело вздохнула.
— Шалла…
Глаза урити метнулись мимо Кира и округлились. Ствол ее винтовки опустился, челюсть на миг отвисла.
— Это… это корабль?
Кир обернулся через плечо.
— Да, это…
Шалла юркнула в кабину, хлопнула дверью и запустила ховертрак. Вторая дверь, распахнутая настежь и с грохотом захлопнулась от толчка.
— Нет-нет, все нормально, Шалла, — пробормотала Иалла. — Помощь мне тут совершенно ни к чему.
Кир повернулся боком, бросая взгляд то на дакретианку, то на «Клык».
— Нам стоит волноваться?
Иалла провела ладонью по гладкой голове и покачала ею.
— Таллиан говорит, что она лучше справляется с его работой, чем он сам, и я с этим согласна. Она блестящая. Просто ее ум работает слишком быстро, и она зацикливается на всем, что связано с механикой и электроникой. Удивительно, как они с отцом вообще не забывают поесть с тех пор, как потеряли Виа́ни.
Кир полуприкрыл аэ́рис и зажмурился. Когда он снова открыл глаза, сознанию потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть видеть лишь собственным взглядом. Он почувствовал себя увереннее… но и более одиноким.
— Виа́ни… мать Шаллы?
— Да, — в глазах Иаллы мелькнул грустный свет. — Шалла была еще маленькой, но не настолько, чтобы забыть. Виа́ни гордилась бы ею. Она всегда ею гордилась.
Кир не успел защититься от боли, что кольнула сердце, воспоминания о его родителях тут же прервала мысль Кейла:
Она подгоняет машину слишком близко к кораблю, Кир.
Ну, она же здесь, чтобы чинить его, Кейл, — отозвался Кир. — Ты что, думаешь, она будет делать это голыми руками?
Сквозь пси-связь проскользнуло веселье Эйлин. Кир едва удержался от улыбки, которая была бы неуместна в присутствии Иаллы.
Кейл, можешь спуститься, — пульсировал Кир. — Эйлин, можешь выйти, если хочешь.
Ее аэ́рис откликнулся стремительным вихрем.
Слава Богу, это закончилось. Как же выматывает это постоянное беспокойство. Я что, правда так много ходила туда-сюда?
Поток сменился более собранным сообщением:
Через минуту буду.
Кир не удержал легкой усмешки.
— В любом случае, — Иалла указала на тело у ног, — этим стоит заняться, пока не прошло слишком много времени.
— На нас устроили засаду, когда мы возвращались к кораблю, — сказал Кир, подойдя ближе. Он указал на вершину утеса. — Гроалтуун и илтурий засели наверху, а двое других, должно быть, шли за нами по каньону. Думаю, они решили напасть, когда увидели наш корабль.
Глаза дакретианки скользнули по трем телам на земле, потом вверх, к вершине каньона.
— Полагаю, Броерк там?
— Что от него осталось — да.
— Клянусь, даже скекс с простреленным черепом был бы сообразительнее этой шайки, — она окинула взглядом Кира, все еще закованного в броню. — Вы трое целы? Эйлин не пострадала?
Одна лишь мысль о том, что Эйлин могла быть ранена, зажгла в Кире ярость и бешеное желание защитить ее, но он утопил это в себе, эмоции сейчас были бесполезны.
— К счастью, мы вышли невредимыми.
Иалла издала короткий, лишенный веселья смешок.
— Даже не знаю, что это говорит о вас — что вы настолько опасны или что они были настолько беспомощны.
— Вы говорили, они и раньше создавали проблемы?
— Да, бывало. Споры, попытки надавить, часто выторговывали себе права на трофеи кулаками. Иногда драки, но обычно их быстро разнимали, — она ткнула большим пальцем в сторону крупного онигокса. — Нерот был худшим из них. Но в целом это были просто озлобленные пьяницы, которые не причиняли особого вреда.
Кир медленно выдохнул носом.
— В этот раз они явно пытались.
— Ух ты, — протянула Шалла у «Клыка».
Кир посмотрел в ее сторону. Урити выбралась из кабины и стояла перед разбившимся кораблем, высоко задрав голову. Трап «Клыка» опускался, но судя по ее взгляду, он интересовал ее меньше, чем сам корабль целиком.
— Никогда прежде они так далеко не заходили, — голос Иаллы вернул внимание Кира к ней. Хмурясь, она подошла ближе, опустила голову и подняла три пустые ладони к небу, широко растопырив пальцы. — Я должна была сделать больше, Кир. Особенно после того, как Орассик рассказал мне, что случилось в трактире. Должна была присмотреть за ними.
Впервые за долгое время Кир вспомнил о миссии, начатой с братом пятнадцать лет назад — о задаче, которую они считали своим предназначением.
Слишком долго они винили себя за ужас, что Врикхан принес во Вселенную. Считали себя ответственными за всех убитых, всех порабощенных. Несли эту тяжесть на плечах, и она вела их к ожесточению, пустоте, безнадежности и одиночеству.
И трудно было поверить, что еще неделю назад они с Кейлом жили только ради смерти Врикхана. Так много изменилось. Все изменилось.
— Их преступления — не ваши, — мягко сказал Кир. — Вы не отвечаете за их выбор.
Она усмехнулась, как и прежде — без тени веселья.
— Но я отвечаю за защиту своего народа. А это включает и всех гостей поселения.
— Ваша доброта и гостеприимство для нас бесценны, Иалла. Мы благодарны больше, чем можем выразить словами. И если это хоть немного утешит вас — нападение произошло за пределами Навайра.
Иалла опустила руки, приподняла голову, и угол ее рта чуть заметно дернулся вверх.
— Ну что ж, приму и это.
У нее копыта! И маленький хвостик! Боже, урити просто восхитительны. Будто шагнули из легенды!
По этим мыслям Кир понял, что Эйлин вышла из «Клыка».
— Позже я пришлю кого-нибудь, чтобы убрать все это, — сказала Иалла. — Вас это не потревожит?
Кир покачал головой.
— Ладно. У многих возникнут вопросы, но я позабочусь, чтобы все знали: вы защищались. Все и так знали, что это за четверка, так что это не будет сюрпризом. — Она кивнула в сторону «Клыка». — Пожалуй, стоит проконтролировать, чтобы Шалла не зашла слишком далеко.
Они двинулись к кораблю плечом к плечу. У трапа стояли Кейл и Эйлин, глядя, как грузовик трясется и качается, пока Трисс пытается выбраться из закрытого кузова. Шалла уже стояла под кораблем, возле дыры, которую пробил «Асказор»: несколько бронепанелей были сняты и аккуратно сложены у ее ног. Пучки проводов свисают, закрывая ей лицо.
— Мы не ожидали вас этим утром, — сказал Кир Иалле.
— Решила поехать с ней. Больше ради Таллиана, чем ради Шаллы, — Иалла пожала плечами. — Да и кое-кто говорил, что ночью в диких местах слышали выстрелы. Обычно это охотники на полганов, что выходят, когда тени удлиняются… ну вот и я решила убить двух полганов одним выстрелом.
Когда Кир и Иалла подошли, Трисс наконец тяжело грохнулся на землю. Пыль поднялась вокруг его массивных, неуклюжих ног.
— Как будто заставить меня прийти сюда было недостаточным унижением.
— Переживешь, — Иалла усмехнулась.
— Что ты там копаешься, Трисс? — позвала Шалла. — Иди помоги мне!
— Я — высокоразвитый искусственный интеллект, — монотонно ответил Трисс. — Мне полагается поручать задачи, соответствующие моим вычислительным возможностям.
Шалла в последний момент отступила в сторону, и тяжелый металлический блок рухнул прямо туда, где она только что стояла.
— «Высокоразвитый» — слегка преувеличено, тебе не кажется? Мне нужна только твоя сила.
Трисс поплелся к ней, его шаги были так же тяжки, как упавшая деталь.
— Я не чувствую признательности.
Нахмурившись, Кейл метнул на Кира гневный взгляд.
— Она разносит «Клык» в клочья.
— В еще большие клочья, ты хотел сказать? — отозвался Кир.
— Разве все уже не было к черту разнесено? — вставила Эйлин. — Она все равно не сделает хуже, чем оно уже есть.
Иалла скрестила нижние руки на животе.
— Она хотя бы представилась, прежде чем взялась за работу?
— Ни разу, — с улыбкой ответила Эйлин, убирая выбившуюся прядь за ухо и наблюдая за Шаллой. — Просто промчалась мимо нас и начала копаться.
Она бежала, как олененок, — подумала Эйлин. — Так легко, так очаровательно.
— Этому тут не место, — пробормотала Шалла, залезая в дыру «Клыка». Она выдернула небольшой электронный блок с торчащими проводами и повертела им в руке. Маленький оранжевый огонек на боку погас и больше не загорелся. Шалла бездумно отбросила деталь в сторону.
— Она просто швыряет части куда попало, — тихо сказал Кейл. — Похоже, она даже не понимает, что выдергивает!
Кир с усмешкой склонил голову набок и провел пальцами по волосам.
— Если честно, мы и сами не знаем, для чего нужно большинство из этих деталей.
Эйлин, глаза которой сияли синим и пурпурным, прикрыла рот ладонью, сдерживая улыбку.
— Мне это не кажется смешным, — голос Кейла прозвучал резче, чем он обычно позволял себе при посторонних. — Это наш дом.
Улыбка мгновенно спала с лица Эйлин, и на Кира обрушилась волна ее вины и тревоги.
Кир подошел к брату, обнял его за шею и прижался лбом к его лбу.
— Я знаю. Этот корабль значит для меня не меньше, чем для тебя, брат, но починить его нам не по силам. Мы должны довериться Шалле.
— Это трудно, — хрипло ответил Кейл.
— Знаю. Но помни, что у нас всегда будет дом друг в друге. — Кир перевел взгляд на Эйлин и улыбнулся. — В нашем даэвэлисе. Я останусь рядом с Шаллой и прослежу за ее работой, а ты, быть может, найдешь способ провести время с нашей на’дией?
— Ты отсылаешь нас? — Кейл нахмурился.
Кир тихо рассмеялся.
— Я лишь избавляю тебя от стресса, который это явно приносит, — его взгляд скользнул к Шалле: беспорядка вокруг урити стало будто вдвое больше, чем минуту назад, а теперь еще и Трисс тянул руки к обшивке, отдирая детали.
— Хаос никогда не был твоей стихией, Кейл, — сказал Кир, снова встретившись с его глазами.
Кейл нахмурился и всмотрелся в брата.
— Хорошо, Кир. Возможно, сейчас самое время продолжить тренировки Эйлин. Продолжить ее обучение.
Кир приподнял голову и чуть склонил ее набок.
— Это… отлично. Не то, что я имел в виду, когда предлагал, но все же прекрасная мысль.
— Не совсем то, чего я ожидала от твоего предложения, — пробормотала Эйлин, в ее голосе мелькнула тень разочарования, но она тут же улыбнулась. — Но наши маленькие поединки все равно обычно заканчиваются в горизонтальном положении…