Наверх я летела с такой скоростью, что Тайма едва поспевала, хотя она была очень шустрой девушкой. Оказавшись в спальне, я отправила одну из нянек в гостиную, чтобы позвала Айка и ожидала дальнейших распоряжений. Как только стражник явился, Тайма закрыла за ним дверь, оставив нас втроём, если не считать Эйслинн.
– Орса, подойди сюда, – я указала женщине на «тихую» зону и кивнула Айку, чтобы тоже шёл туда.
Учитывая, что сейчас мне было не до деликатности и, вероятнее всего, придётся воспользоваться не только авторитетом Нэйдера, но и его силой, чем меньше людей станут свидетелями разговора, тем лучше.
– Кто из твоих предков был драконом, Орса? Дед, прадед? Отвечай и даже не вздумай солгать!
Женщина резко побледнела и попятилась к окну, но на запертые створки тут же легла тяжёлая рука Айка, предотвращая фатальную попытку избежать ответа на вопрос. Вспомнив рассказы мужа о том, как бастардов убивали, я едва не стукнулась головой об стену, из-за своего промаха.
Уже более мягким тоном я обратилась к няньке: – Это очень важно и для Эйслинн, и для лорда Тэйнайла. Орса, я жду твоего ответа.
Не знаю, что там подумала нянька, я-то имела в виду, как важно вывести сейчас обоих из этого состояния, но в итоге женщина бухнулась на колени и, заливаясь слезами, заголосила: – Не губите, леди Тэйнайл! Я никогда ни на что не претендовала и никому не желала зла! Считайте меня самой обычной служанкой!
– Орса, никто не собирается тебя убивать! К женщинам вообще проще относятся, если они бастарды. Но в тебе течёт драконья кровь, и именно она может стать тем ключом, чтобы привести лорда Тэйнайла и Эйслинн в чувство. Так вышло, что ты тоже подпала под влияние той отравы, которая привела их в такое состояние. Чтобы ты ничего такого не подумала, я готова поклясться как угодно, что никто не станет тебя обескровливать. Но мне нужно понять, кем приходился тебе дракон, имеющий отношение к твоему рождению, чтобы сопоставить кое-какие факты и наметить путь к решению проблемы.
Размазывая слёзы по лицу, Орса подняла голову и тихо произнесла: – Отец. Моим отцом был Яргерн Тэйнайл.
Такого поворота я совершенно не ожидала. Каким горячим мужчиной, однако, был дед моего мужа, которого, судя по семейным хроникам, почитали едва ли не святым за его добродетельность после кончины супруги. Но главным было не это, а то, что последствия влияния «драконьей пыли» на Орсу были незначительными. Поэтому я и предположила, что женщина скорее внучка или правнучка какого-то дракона, но никак не дочь.
Переварив услышанное, я обратилась к Айку: – Поклянитесь, что от вас никто не узнает о происхождении Орсы. С лордом Тэйнайлом я поговорю и добьюсь, чтобы никаких последствий из-за родства у неё не возникло.
Стражник поднял правую руку и произнёс клятву, привязав её к присяге, данной моему мужу. Немного успокоившись, Орса поднялась с колен и, нервно теребя платье, замерла в ожидании.
– Что ты пила и ела начиная с того дня, как была приставлена к Эйслинн? Ощущала ли головокружения, тошноту, слабость или что-то подобное?
Вопросы из меня посыпались, как горошины из стручка. Мне главное – было добиться максимально подробного ответа, чтобы сопоставить с теми симптомами «болезни» Эйслинн, которые знала от Деклана. Запинаясь, Орса, как могла, описала своё состояние, но клялась и божилась, что ничего, кроме бабушкиного травяного сбора, который в её семье было принято пить при различных хворях, не принимала. В остальном еда и питьё были самыми обычными.
– Что за сбор? Он у тебя ещё остался? Что в его состав входит?
Орса кивнула: – Да, есть ещё немного, леди Тэйнайл. А травы самые обычные, они у нас возле дома растут. Когда в замок вяленое мясо для гарнизона везут, то родственники мне всегда передают с гостинцами.
– Айк, позовите Тайму и Лайгу, а потом мы вместе с вами и Орсой прогуляемся, чтобы взглянуть на этот травяной сбор.
Очень даже удачно получилось, что все, кто должен был служить в башне Эйслинн, там же и жили, а после того, как девочке снова стало плохо, были размещены в общей комнате для прислуги. А Деклан распорядился вещи с собой не брать до тех пор, пока лорд Тэйнайл не отменит это указание, чтобы исключить вероятность уничтожения улик. Естественно, башню обыскали сверху донизу, но ничего подозрительного не нашли.
После того как Орса вручила мне полотняный мешочек с остатками сбора, всё той же дружной компанией мы спустились в лабораторию. Я разложила на столе травы и внимательно стала изучать, сверяясь со справочниками целителя. Эристиана, найалас, ромашка, таранотейра… А вот ещё два растения я так и не смогла опознать – слишком мелко те были измельчены. Либо флимония, сатса и ройст, либо матарса, ликрас и орванч. Как назло, все они обладали сходным запахом и оттенком в сушёном виде, но кардинально различались по свойствам, хотя условно всех их можно было приравнять к травам с антибактериальным и противовоспалительным действием.
В конце концов, я не придумала ничего лучше, как просто показать Орсе справочники с изображением этих трав и попросить показать те, которые входят в сбор. Матарсу идентифицировали достаточно быстро, а вот при взгляде на ройст и сатсу женщина впала в ступор. Прекрасно её понимаю, ведь внешне они были очень похожи. Но тут на помощь пришёл Айк, спросивший, из какой именно деревни Орса родом. С учётом того, что оба растения имели чёткие ареалы произрастания, я готова была расцеловать стражника в обе щеки!
Дальше стало ещё интереснее, так как нужно было выяснить соотношение количества трав, ведь каждую порцию сразу упаковывали отдельно для удобства. Хорошо, что Орса вспомнила, как помогала бабушке в детстве возиться со сборами, но встала новая проблема: в запасах Деклана ройста было всего ничего, так как целебный эффект у него был значительно слабее, чем у того же орванча, а потому был не особо нужен целителю. Последним гвоздём, забитым в крышку моего гроба, стало воспоминание няньки, как для детей использовался чуть иной состав сбора, ибо тот, что для взрослых, вызывал у них сыпь. Вот только такого счастья не хватало, учитывая, что даже на обычную воду Эйслинн давала аллергическую реакцию!
Ладно, мне хотя бы мужа на ноги поднять, а там уже проще станет. Сама съезжу к этой бабульке, которая, к счастью, до сих пор была жива и даже находилась в крепком уме и доброй памяти. Везти старую женщину в замок было чревато, а вот побеседовать не мешало. В конце концов, даже в моём мире нередки случаи, когда народная медицина оказывалась эффективнее официальной.
Деклан ещё должен был проспать несколько часов, а время уходило. Увы, Эйслинн приближалась к той самой «точке невозврата», о которой говорил целитель. Но при этом обнаружился один небольшой, но положительный момент: в последней пробе крови уже наметились явные изменения, а потому, если оперативно решить вопрос со сбором, станет уже проще отследить, насколько эффективным окажется лечение. Пускаться в дорогу ночью, когда в замке «крыса», а муж в бессознательном состоянии, опасно: не то вдовой станешь, не то и вовсе не доедешь. Айк, конечно, клялся и божился, что займётся моим сопровождением, но тогда придётся и Шерада посвящать в нюансы дела. А так муж уже сам как-нибудь дотопает до ритуальной комнаты и «подзарядится» родовой магией от источника, и Деклан поможет восстановиться, если снова вылезут какие-нибудь побочные явления старых ранений. Сейчас же, имея двух «спящих красавцев» на руках и будучи до предела уставшей, точно загоню себя в могилу, если сяду в карету.
Собрав все травы и записав в тетрадь все сведения, полученные от Орсы, я занялась приготовлением отвара. Хорошо хоть это не зелье какое-нибудь оказалось, требующее настаивания не менее полугода, чтобы оно проявило все свои целебные свойства! Странно только, что две тысячи лет назад никто не сообразил смешать те же травы и предотвратить тем самым гибель кучи драконов. Впрочем, не удивлюсь, если за такой срок что-то могло измениться в местной флоре, отчего какие-то свойства могли усилиться, а другие – стать малозначительными. Когда отвар был готов и остыл, я перелила его в чистую бутылку, чтобы не бегать по замку с котелком в руках, и вручила её Айку.
– Быть вам сегодня самым злостным нарушителем устава в глазах своих подчинённых!
Ну да, красноватая жидкость, просвечивающая через зеленоватые стеклянные стенки, оставляла мало простора для воображения.
– Боюсь, что здесь преступление будет ещё страшнее: идти у всех на виду в компании двух женщин, одна из которых – жена лорда без сопровождения личной служанки... И это в то время, когда хозяин замка находится, мягко говоря, не в самой своей лучшей форме... Вовек не отмоемся, – стражник тихонько усмехнулся, принимая бутылку, а потом сразу извинился. – Простите меня, леди Тэйнайл. Готов понести наказание за свой длинный язык.
– Раз шутите, значит, вас стало отпускать напряжение, следовательно, верите в успех, увидели надежду. Это хорошо, иначе действительно тронуться можно в сложившейся ситуации. А насчёт бутылки... Может, в плащ замотаете?
– Боюсь, только хуже выйдет.
– Ладно, побудем сегодня развратниками и пьянчугами, устроившими дебош прямо на постели бессознательного лорда, – я проверила Деклана и убедилась, что огонь в плитке окончательно погас, чтобы не допустить возникновения пожара.
В свои покои я ввалилась уже на последнем издыхании, хотя до последнего изображала из себя саму невозмутимость. Меньше слухов – чище репутация, хотя и так поводов было более чем достаточно. Сложнее всего было влить отвар в мужа, нацеживая по ложке, чтобы не захлебнулся. Когда последняя капля отвара перекочевала из бутылки, я готова была уже рухнуть без сил. Как Тайма расшнуровывала и помогала снять платье, уже плохо помню, но что важно – мужу за это время явно стало легче, потому как уже не пришлось прислушиваться к его дыханию, чтобы понять: дышит или нет. Сдвинув вместе три кресла и застелив их принесёнными служанкой одеялами, я провалилась в сон.