Условие лорда-герцога мне не понравилось.
Точнее, условий было несколько, и два из них я сочла справедливыми.
Первое – не рисковать без нужды, делать только так, как мне будет сказано, держаться поблизости от Мортензи, Фабио и неожиданно мэтра Беранже.
Старик не вызывал у меня ни капли симпатии, но оказалось, что мэтр – бывший работник секретной службы и, несмотря на физическую немощь, обладал недюжинными магическими способностями. Потому и отрядили его на пенсии приглядывать за архивом и закрытой секцией библиотеки. Пришлось смириться с этой персоной среди моих надсмотрщиков.
Вторым условием стало – в случае малейшего подозрения на провал отказаться от выполнения своей миссии.
– Манон, любая незначительная деталь может привести к масштабным изменениям, – строго увещевал меня Сангриено. – Ты не сможешь предсказать, как обернется ситуация в случае отступления от плана. Это того не стоит. Мы пока даже не уверены, что Дантесоль знает, где искать кинжал Отречения. Я и сам подозреваю это лишь по косвенным признакам. Беранже прошерстит все доступные фолианты ради того, чтобы у тебя была подсказка, но… Манон, если хоть что-то пойдет не так, ты оставишь все попытки и воспользуешься экстренным выходом из замка.
– Не нужно разговаривать со мной как с маленькой! – возмутилась я. – Я не спешу окончить свою жизнь на цепи у Грегори. Да, я иду на риск, но только потому что он и так неизбежен. Считаю, благоразумным использовать ситуацию себе на пользу. На самом деле, я порядочная трусиха, и если мне что-то покажется пугающим, только мою туфельку в замке и видели!
Взгляд лорда-герцога смягчился.
– Манон, ты очень отважная. Самая храбрая леди, которую я знаю. И я рад, что осторожность тебе знакома, но я бы предпочел, чтобы ты в это не вмешивалась. Одно дело, если интерес Дантесоля к тебе был обусловлен лишь тем, что ты хозяйка «Забытой усадьбы», и совсем другое – что у него на тебя планы. Иметь карманную королеву – слишком большое искушение, а ты еще и непозволительно красива, – в кои-то веки сказав мне нечто приятное, наместник посуровел. – Имей в виду, я тоже буду рядом и, если сочту нужным, поступлю в интересах твоей безопасности.
– Так что за экстренный выход? – поспешила я сменить тему, потому что в этот момент лорд-герцог мне самой показался непозволительно привлекательным. На мгновение даже обида на него улеглась. Непокорная вороная челка падала на глаза, подчеркивая их яркую синеву, опушенную ресницами. Упрямо сжатые красивые губы добавляли мужественности. В общем, я, наверное, повредилась умом, что обратила на это внимание, однако, стоило признать, что отец, то есть лорд Наргарра, нашел мне красивого мужа, хоть и с дурным характером. Досадно, что все так вышло.
– Экстренный выход? – пристальный льдистый взгляд скрестился с моим. – Это как раз про третье условие.
Пауза, повисшая после этого заявления, заставила меня занервничать.
Что-то мне подсказывало, что не просто так Сангриено медлит и не выкладывает его.
– Тебе придется пройти ритуал пробуждения крови, чтобы замок признал тебя. Тогда перед тобой откроются все пути, даже те, что закрыты от меня, хоть я и мастер дорог.
– Придется? – нахмурилась я. – А если я не хочу? Меня, знаете ли, пугают старые ритуалы, их не так-то просто разорвать, как оказалось. Как бы не были слабы мои познания в древнем искусстве, но если я что и помню, так это то, что не все древние обряды можно повернуть вспять, а я понятия не имею, что от меня потребует этот ритуал и какие обязанности на меня возложит.
– Меньше четверти часа назад ты сама показала, что кровь пробуждается. Когда на вчерашнем ужине ты впечатлила нас своей силой, я полагал, что в тебе отзывается сила Хранителя в стенах собственного дома, однако, похоже, что в тебе заговорила королевская кровь. Манон, если мы не проведем этот ритуал под контролем, может так статься, что пробуждение начнется само по себе, когда ты окажешься там в месте силы твоего предка. И один Проклятый знает, что произойдет.
Я потянулась за чашкой с остывшим чаем.
Марсия не подавала голоса, тихо сидела на своем месте, лишь переводя взгляд с меня на лорда-герцога и обратно. Однако по лицу ее было понятно, что вопросов у нее много. Силы Небесные, я так хотела не впутывать хотя бы ее, чтобы уберечь ее от ока дознавателей, но я уверена, что первое, о чем она спросит, когда мы останемся одни, это – о какой королевской крови идет речь?
Что мне ей сказать? Помнишь, ты говорила, что я похожа на принцессу Антонеллу в профиль?
Мучимая сомнениями, я все же вынуждена была кивнуть, соглашаясь и на это условие. Пробуждение крови так пробуждение крови. В конце концов, я и так не пойми что. Не Наргарра, не Даргуа. Толком не знала мать, приемного отца, настоящего не знала вообще. Так пусть хоть кровь не будет лгать и даст мне силу.
– Так тому и быть, – обреченно произнесла я.
– Не горюй, Манон, – почти ласково утешил меня Сангриено, – уверен, в этом будет и что-нибудь положительное.
– Что например? – кисло спросила я.
– Полагаю, у тебя есть проблемы с магией. Пробужденная кровь их устранит. Сможешь вволю пошалить, – улыбнулся наместник, сверкнув ямочкой на щеке.
Я осуждающе на него посмотрела.
– Шалости придется отложить. Мы тут вроде как жизнями рискуем.
– Зря, – не согласился Сангриено, – здоровый азарт – половина успеха, но как тебе будет угодно. Впрочем, возможно, ты втянешься на тренировках.
А вот сейчас я ощутила предвкушение. Меня толком не учили магии до моего отъезда в Королевство. Лишь необходимый минимум, чтобы сдерживать свою силу. А в пансионе были только скучные бытовые заклинания.
– И когда мы приступим? – загорелись мои глаза. Отправить фаербол в наглого лорда-герцога намного эффектнее, чем потирать на нем штаны.
– Есть еще одно условие, – Сангриено посерьезнел снова. – И прошу тебя выслушать, прежде чем категорично отказываться.
– Еще? – мне определенно не нравилось количество условий. – Не многовато ли требований ко одной незаметной госпоже?
– Это в твоих интересах, твое величество, – ответил наместник.
– Не тяните. Я уже чувствую, что мне не понравится то, что я услышу.
Сделав глоток из бокала, Сангриено огорошил меня:
– До окончания этой эскапады не разрывать помолвку.
– Что? – я вскочила с места. – Какое это имеет отношение к ужину в замке! Вам тоже хочется иметь карманную королеву?
Почернев лицом, лорд-герцог отбросил салфетку и тоже поднялся.
– Какого вы обо мне изумительного мнения, ваше величество, – неожиданно он перешел на формальное обращение, ледяной тон промораживал меня до мозга костей. – Я кажется сразу обозначил, или корона, или замужество. А что касается условия… В МОЕМ замке у МОЕЙ невесты дополнительная защита, если кто-то покусится на шнуровку ее платья.
Мне сделалось стыдно. Невыносимо.
Я закусила губу и не могла поднять глаза на лорда-герцога.
Я обвинила его в невообразимой низости, просто потому что не смогла совладать с собой и дать себе труд подумать, прежде чем говорить такое. А ведь Сангриено просил меня воздержаться от поспешности.
– Я… – Силы Небесные, как же сложно подобрать слова извинения…
– Я спишу ваши слова на состояние, в котором вам приходится находиться, – холодно оборвал меня лорд-герцог. – У вас есть время до вечера подумать, согласна ли вы на последнее условие. В противном случае, я и не подумаю говорить, где искать Кинжал Отречения. Мертвая невеста мне нужна еще меньше, чем мертвая королева.
– Ваша све…
Но Сангриено, как и любой высокородный, не был расположен слушать неуверенные извинения. Мужчину бы вызвали на дуэль, а с леди взять нечего.
– А пока, я оставляю вам это. Надеюсь, вы разберетесь, что это.
Наместник достал из кармана нечто, завернутое в батистовый платок, и положил на край стола. Поклонившись, как того требовал этикет, он вышел из столовой.
А я была так шокирована тем, как изменилось ко мне обращение Сангриено, что даже не сразу посмотрела, что конкретно он мне оставил.
Однако, когда шаги лорда-герцога стихли, я, едва сдерживая подступившие слезы, протянула руку к подношению, то почувствовала нечто особенное, а развернув ткань, все-таки шмыгнула носом.
Сангриено сдержал слово.
И, держа в руках тяжелый кованный крупный ключ, я поняла, почему он не спешил его мне отдавать.