Вечером, перед тем как добраться наконец до комнаты Элис, я припрятала влажное платье в куче предназначенных для стирки вещей, посидела в исходящей паром ванне с ароматом лаванды, пока кости не размякли, и оделась в простое блио[23] из голубого льна. Волосы я собрала в свободный узел на затылке, перестав быть вольной корнуолльской нимфой, еще недавно пропадавшей в таинственной лощине.
Я перелила воду в украшенный филигранью серебряный кувшин и отнесла в покои Элис, с удивлением обнаружив ее сидящей в домашнем одеянии и тапочках у огня вместе с Трессой. Склонив друг к другу головы, они были поглощены разговором.
Когда я вошла, Элис подняла на меня взгляд, заставив Трессу вскочить со стула. Схватив кувшин с сидром, та неуклюже налила мне кубок, потом наполнила другой и вручила Элис, которая приняла его с улыбкой и быстро сжала в знак поддержки Трессину руку. Та застенчиво улыбнулась в ответ, присела в реверансе и удалилась.
Я поставила свой кувшин у кровати Элис, села на свободное место и вгляделась в бледное лицо подруги.
– Сколько ты уже сидишь? Тебе нельзя перенапрягаться.
– Мы с Трессой разговаривали, – ответила она, – и время пролетело незаметно.
– Мое отсутствие определенно слишком затянулось.
– Чепуха, – возразила она, – тебе полезно было развеяться, а мне интересно поближе узнать Трессу. Я буду скучать по ней, когда мы вернемся в монастырь. Но тебя и правда долго не было. Куда вы ездили?
Я опустила глаза к своим юбкам, разглаживая складку.
– В нескольких милях отсюда есть лощина с водопадом и небольшим озерцом. Она притаилась в гуще леса, и мы неожиданно на нее набрели.
– И?
Я не подняла взгляда.
– Что «и»?
– Ты на меня не смотришь, но я все равно вижу, как блестят твои глаза. Ты что-то скрываешь.
– Леди Элис, какая дерзость! Я… как ты догадалась?
Она улыбнулась мне, слабо, но самодовольно.
– Я всю жизнь в основном только и делаю, что наблюдаю. Наверно, поэтому мне было суждено оказаться в монастыре. А еще у меня наметанный взгляд на людей и то, как они себя ведут. Но самое главное, я хорошо знаю вас, леди Морган. – Откинувшись на спинку стула, она, моя вечная исповедница, сложила домиком кисти рук. – Что произошло?
Я сделала большой глоток сидра, приторная сладость которого напомнила принадлежащие аббатству Святой Бригиды обильные фруктовые сады Саммерленда. Все это казалось теперь очень далеким: наша тихая комната, приоресса и брат Кервин, дающие нам уроки; посиживающие на солнце вдовы, которые шьют сорочки и посмеиваются над слабостями мужчин.
– Мы с сэром Акколоном… – начала я в надежде, что Элис закончит предложение. Но она не сделала этого, а просто ждала. – Я его поцеловала, – поспешила сказать я. – Не должна была, но хотела, и поэтому поцеловала. И не один раз.
Глаза подруги на миг вспыхнули, но в остальном она осталась невозмутимой.
– Это неудивительно. Даже такая взращенная в монастыре дева, как я, не могла не заметить, что между вами по-прежнему что-то есть.
– Да ничего особенного. Проснувшиеся воспоминания, былая нежность, вот и все.
– Ты три с половиной года каждую ночь спала с шахматной фигурой в кулаке, – мягко сказала подруга, – и ничего не забыла. Когда вы встретились, все могло пойти двумя путями: либо оба вы слишком переменились, либо…
– Не говори этого!
Я вскочила с кресла, бросилась к окну и стала смотреть на угасающий день сквозь ромбовидные витражные стекла. Элис подошла и коснулась моего плеча.
– Либо, – закончила она, – несмотря на проведенное врозь время, ваша взаимная привязанность выстояла и, возможно, даже усилилась.
Я удивленно уставилась на нее, но ее лицо оставалось бесстрастным.
– Ты должна быть в кровати, – проворчала я. – У тебя явное переутомление. – Оглядевшись по сторонам, чтобы найти другую тему, я увидела серебряный кувшин. – Идем, я тебе кое-что привезла.
Подруга без возражений отправилась в постель, и я налила ей полную чашу искрящейся воды.
– Выпей, и скоро поправишься. Станем тогда снова вместе строить планы на будущее, и ничто нас не отвлечет. Давай, пей.
Элис поднесла чашу к губам и осушила ее в три глотка.
– Вкусно, – сказала она, – и как-то необычно. В конечностях такая легкость появилась, а внутри все успокоилось. Что это, какая-нибудь настойка?
Я налила еще.
– Нет, вода из лощины. Из источника, о котором говорят, что у него целебные свойства. Она должна помочь тебе окончательно восстановить силы.
– А откуда ты узнала об этом источнике?
– От нянюшки еще в детстве. Это вроде бы священное место, заколдованное, поэтому просто так туда не попасть. Сложно объяснить, но я сразу поняла, что это оно, как только там оказалась. Воздух там особенный. – Рассказывая, я снова прочувствовала и представила все это – легкую пелену над верхушками деревьев, ветер и воду, мерцающие, наполненные жизнью. – Когда я лишь потрогала воду, через все тело у меня как будто хвост кометы пролетел.
Элис опустилась на подушки, теребя уголок одеяла.
– А знаешь, тебе ведь не обязательно возвращаться в аббатство. Может, оно даже будет сдерживать твое развитие. Мне жаль, что ту книгу из-за меня сожгли.
Я покачала головой:
– Все же ты была права. Слишком уж большой риск.
– Если бы ты не презрела то, чему нас учили, и не пошла на этот риск, я была бы мертва. Мне никогда об этом не забыть. – Ее большие карие глаза, ставшие живыми и ясными после воды из источника, наполнились слезами. – Они ошибаются, Морган. Я не проклята, и ты тоже. Вообрази, сколько добра ты сможешь сделать, обладая всеми знаниями, а не только теми, которые разрешены в аббатстве.
– Строго говоря, да, но мы и так это знали. И все равно собирались вернуться в монастырь.
Она вернула мне чашу.
– Я так и сделаю. Когда поправлюсь, то вернусь к своей созерцательной смиренной жизни и приму постриг. Но ты нашла сегодня заколдованную лощину, скрытую от взглядов простых смертных.
– Это же просто старая сказка!
– А вдруг нет? Ты сама сказала, что почувствовала там исцеляющую силу. Сказала, что вода меня подкрепит. Твое чутье, твой ум, то, что ты можешь творить своими руками, – все это необычно и так редко встречается. Мне кажется, ограничивать твои способности – значит дать пропасть чему-то чудесному. И к тому же Акколон…
– Нет, – резко оборвала я, – мне не стоит думать о нем… – Повесив голову, я взяла руку подруги и стала водить кончиком пальца по линиям на ладони. Рука была чуть больше моей и без всяких отметин, в то время как на моей виднелся тонкий изогнутый полумесяц шрама от раны, когда-то нанесенной мною себе самой. – Ничего с этим не поделать.
– Ты любишь его? – спросила она.
Вопрос заставил меня вскинуть голову, хоть я и отвела взгляд, пытаясь не выдать себя. Впрочем, выдавать было нечего, истина стояла между нами, ясная, словно летнее утро. Мне никогда не спрятать ее достаточно глубоко для того, чтобы обмануть Элис.
– Да, – ответила я, – люблю. Снова. До сих пор.
– Тогда он тоже тебя любит, – проговорила она. – Должен любить, клянусь камнями Тинтагеля. Достаточно увидеть, как вы друг на дружку смотрите, чтобы это понять.
– Я не могу говорить за него. То, что сегодня произошло… он назвал это невозможным. Порой он держится так отстраненно, и кажется, что это специально для того, чтобы заставить меня забыть. Как будто хочет, чтобы я его забыла. Но если он теряет бдительность, если позволяет проявиться тому, что живет внутри… – Я вздохнула так глубоко, что как будто стала пустая изнутри. – Я знаю, каково это – снова быть вместе. Словно я становлюсь цельной. Но все это безнадежно.
Элис печально посмотрела на меня; я наконец исчерпала ее мудрость.
– И что ты будешь делать? – спросила она.
В кои-то веки у меня не нашлось ответа на вопрос подруги.
День уже клонился к вечеру, когда я преодолела долгий путь к церкви и проскользнула в ее дверь. Вечерняя молитва завершилась, и в пустом нефе стоял многовековой покой, поколебать который не мог даже рев моря. Воздух хранил все тот же запах свечного воска и древнего камня; я закрыла глаза и глубоко вдохнула одиночество.
Да только я была не одна. Звук тихих шагов донесся со стороны алтаря, я широко распахнула глаза и увидела приближающуюся ко мне темную высокую фигуру, подсвеченную закатными лучами.
– Dieu! – Акколон замер как вкопанный, как человек, угодивший в ловушку. – Что вы тут делаете?
Я подходила все ближе, пока тени вокруг него не расступились. Горящие светильники бросали на него мягкий рассеянный свет, озаряя своим сиянием. А может, этот свет шел и от меня – ведь даже смотреть на него означало для меня ощущать себя сияющей, раскрывшейся. Гармоничной.
Я плавно обвела рукой все вокруг:
– Возможно, пришла помолиться?
Он улыбнулся с некоторым сомнением, наполовину забавляясь, наполовину сердясь, и от этого все мое тело обуял внезапный порыв любви, настолько сильный, что я, невзирая на все обстоятельства, неожиданно ощутила невозможность дальнейшего притворства.
– Тогда мне следует оставить вас в уединении, – сказал Акколон, двинувшись к выходу.
– Акколон, подожди.
Он остановился вполоборота ко мне, словно не собираясь особенно задерживаться.
– Я не планировала и не подстраивала ничего, – начала я. – Эта связь между нами, возникшая близость, лощина… Наши судьбы ведь были решены: я должна принять постриг, ты – покинуть эти берега.
Он вздохнул.
– Они по-прежнему решены. То, что произошло в лесу, достойно сожаления, но…
– Я не сожалею, – оборвала я. – Пусть нам потом и пришлось притворяться, я не сожалею, что поцеловала тебя. И никогда не буду сожалеть. Но благодаря этому я поняла, что…
Не желая раскрывать душу, глядя на его профиль, я потянула Акколона за руку, заставив повернуться лицом ко мне. Он сделал это с такой неохотой, что мне потребовалась вся моя храбрость, чтобы не отказаться от своего намерения, но я знала: он должен меня выслушать, иначе в будущем я стану упрекать себя в нечестности.
– Я по-прежнему люблю тебя, Акколон. Сейчас так же, как раньше. И даже сильнее.
Он не шелохнулся, лишь нахмурился, и я поняла: он понимает, что его молчание для меня мучительно, но слова, которые он может сказать, не могут не причинить мне боли.
– Значит, у тебя не так, – сделала вывод я. – Я об этом догадывалась. И была дурой, когда питала надежды.
– Вы не дура, – возразил Акколон, – и никогда ею не будете. – Он косился в сторону, избегая моего взгляда. – Что это значит?
– Ничего, – сказала я. – И ничего не меняет. Но если я могла бы уйти отсюда, зная, что ты чувствуешь то же, что и я, тогда…
А что тогда? Удовлетворило бы меня, если бы он признался мне в любви? Неужели его слов оказалось бы достаточно, чтобы оставаться счастливой до конца жизни?
– Неважно, – продолжила я. – Если ты чувствуешь то же, что я, тогда… просто тогда мы оба сказали бы правду, ты и я. Я не могу заставить тебя любить меня. – Я замолчала и затаила дыхание, ожидая возражений.
– Простите, – наконец сказал он, – я должен идти.
И он действительно ушел. Я вздохнула, отвернулась от его удаляющейся спины и неверными шагами побрела к нише с отцовским надгробием. Там, как всегда, горела свеча: кто-то неизвестный старательно исполнял тайный матушкин обет. Свеча была высокая, новенькая, с едва подтаявшим воском, и эта ее новизна ударила мне в грудь, будто стрела. Я бросилась через церковь к выходу и выскочила за дверь.
Бронзовая в свете солнца дорожка от церкви к замку оказалась пуста. Даже Акколон с его длинными ногами не мог за такое время преодолеть ее. Я спустилась с крыльца, посмотрела направо и заметила, как за церковной стеной скрывается человеческая фигура.
Акколон стоял со скрещенными на груди руками, лицом к морю на краю утеса. В лучах заходящего солнца небо над ним отливало золотом и мерцало первыми бледными звездочками. Я быстро подошла к нему, встала рядом и посмотрела вниз, на волны, гонимые ветром и приливом, – они являли собой наполовину хаос, наполовину гармонию. Говорят, это самое море принесло меня в мир живой, а я вытащила из него Акколона, спасши от смерти.
– Это ты зажигаешь свечу за упокой моего отца, – сказала я. – Все это время.
Он глубоко вздохнул и повернулся ко мне, закусив зубами нижнюю губу, будто пойманный на лжи, которая еще даже не прозвучала.
– Да. Я вызвался перед отъездом отца Феликса.
– Но ты же даже к мессе не особо ходишь.
Акколон пожал плечами.
– Это не мешает мне зажигать свечу и молиться о душе павшего воина.
– Но почему? Ты даже не был знаком с отцом.
– Мне показалось… важным это делать.
Но он лгал, и я не знала, ударить его за это, упасть в его объятия или сделать и то и другое. Казалось, как бы я ни поступила, станет лишь еще больнее. Но все равно мне нужно было узнать.
– Ты все же любишь меня, – печально проговорила я. – Должен любить, иначе не скрывался бы. – Внутри полыхнула отвага отчаяния, и я добавила: – Признайте это или станьте ничтожеством, сэр Акколон Галльский: вы все еще любите меня, как я люблю вас.
Он вначале отвернулся, сжав челюсти, собравшись все отрицать, но потом его голос, низкий и сильный, гулко зазвучал в вечерней тиши.
– Значит, ты знаешь, – проговорил он. – Я люблю тебя и никогда не переставал любить. Я не мог думать ни о чем другом с тех пор, как ты вернулась. Нет, раньше – с тех самых пор, как увидел тебя в первый раз. – Он снова повернулся ко мне с отчаянным, жаждущим выражением лица, какого я не видела прежде. – Говоря по правде, Морган, я не могу вспомнить, когда не думал о тебе. Как будто ты – вся моя жизнь.
От пробежавшей по телу дрожи я чуть не обратилась в прах. Потом потянулась к нему, сплела свои пальцы с его, как делала много раз прежде, там, в месте наших юношеских уединенных встреч и между морем и церковью.
– Но почему ты не признавался? – спросила я. – Ты бы предпочел, чтобы я уехала, считая, что твоя любовь прошла?
– А какая польза в том, что ты теперь знаешь? Нам не суждено прожить общую жизнь, мы не можем дать волю своей любви. Я – простой рыцарь, у меня ничего нет за душой, а ты по-прежнему принцесса.
– Не называй меня так, – попросила я. – Ты никогда этого не делал, не начинай и сейчас. Мне навязали этот титул, и он ничего не значит.
– Для тебя – может быть, – ответил Акколон. – Но правды в моих словах от этого меньше не становится. Нам никогда не позволят связать жизни друг с другом.
– Тогда… тогда мы можем сбежать. Для этого нам не понадобится проклятое королевское разрешение. – Я потянулась к нему, чтобы почувствовать нашу близость, но он резко остановил меня.
– Даже если бы мы действительно могли это сделать, такая жизнь не для тебя. Таскаться по дорогам с наемником, не зная, когда удастся в следующий раз поесть и найдется ли место для ночлега? Ты заслуживаешь того, кто оденет тебя в шелка, даст тебе достойный дом, наполнит его книгами, и соколами, и всем, чего бы ни пожелал твой быстрый ум. Я этого сделать не могу.
Он извлек откуда-то из туники старинную монету, и голова Аполлона отразила свет, сверкнув, как маленькое солнце.
– Вот все золото, которое у меня есть, – добавил он, вжав монету в мою ладонь. – Она твоя, это все, чем я владею. Но этого недостаточно.
– Я не могу ее взять, – запротестовала я.
Он сжал мои пальцы вокруг монеты.
– Я хочу, чтобы она была у тебя. Тогда ты хотя бы сможешь смотреть на нее и вспоминать, что мы расстались не из-за недостатка любви. Я сделал бы что угодно, чтобы стать тем, кто тебе нужен. Но, увы, я не такой.
Акколон нежно поцеловал мои руки и попытался высвободиться, но я не отпускала, не способная поверить, что эта проблема мне не по зубам.
– Если ты так ничего и не понял, то знай, – проговорила я, – что бы ни случилось, мне необходим только ты, и никто другой. Ты, единственный, и так будет всегда.
Его лицо смягчилось, темные глаза наполнились тоской.
– Mon coeur, – сказал он. Это было и признание, и просьба о прощении; ласковое обращение из прошлого, которое притягивало меня к нему еще сильнее, даже когда он делал все, чтобы мы разлучились, – мы не можем.
А потом вопреки словам его руки обвились вокруг моего тела, будто канат, крепкие и сильные, он с жаром приник ко мне, и это было чудесно. Именно так, как я и ожидала. Прижав меня к себе, он целовал мои губы – крепко, яростно, бесконечно. Мы совпали друг с другом так же хорошо, как прежде, соединившись каждым изгибом, каждым углублением.
– Не понимаю, – пробормотала я, когда поцелуй прервался. – Когда мы вместе, все становится таким правильным! Почему же ты меня не хочешь?
– Не хочу тебя? Я… – Он поднял руку, коснулся моего лица. – Ты так и не поняла, почему я до сих пор здесь? В Корнуолле, в Тинтагеле?
Мой пульс участился, и вопреки здравому смыслу внутри вспыхнула надежда.
– Из-за тебя, – просто признался Акколон. – Из-за мысли, что я смогу хоть еще один раз тебя увидеть. La folie[24], знаю, это сумасшествие. Но я не смог заставить себя уехать. Ты, Морган, – только ты для меня всё!