Переодевшись в миленькое нежно-лиловое платье и белый передник, я посмотрела на себя в зеркало. Ну, просто страсть как хороша! Если бы принцессам дозволялось носить подобную одежду, то я с большой радостью бы избавилась от этих длинных пышных юбок. Но, увы, как говорится, «в чужой монастырь со своим уставом не ходят», так что придется соответствовать.
Попросив Тильду проводить меня на кухню, помахала Грете ручкой и выскользнула в коридор. Опять эти красивые залы, переходы и лестницы с узорчатыми малахитовыми стенами. Ну, прямо как в замке Медной горы хозяйки! Необычно и очень уютно. Не то, что в белоснежном, но каком-то стерильном замке моих «родителей», где всё дорого, пафосно, но как-то без души.
Я заметила, что встречавшиеся нам по пути мужчины, спешащие по своим делам лакеи, замершие на посту охранники, и еще не пойми, кто провожали нас заинтересованными взглядами.
— Тильда, а что это они на нас так смотрят?
Девушка усмехнулась.
— Не на нас, а на вас, Ваше Высочество!
Да ну! Я уже ходила здесь несколько раз, никто и головы не повернул, а сейчас буквально шеи сворачивают.
Горничная поравнялась со мной, с интересом посмотрела мне в глаза.
— Ваше Высочество, вы иногда такие вопросы задаете…
— Какие? — снова мелькнула мысль, что я опять где-то прокололась.
— Странные.
На мой вопросительный взгляд она пояснила.
— Иногда, кажется, что вы раньше жили где-то…
Мое сердце тревожно забилось.
— …где-то в другом месте, но не в замке. Очень многих простых вещей вы не знаете. Мой мозг принялся лихорадочно искать пути спасения, придумывая, что бы такого правдоподобно ответить.
— Вы, случайно, не в монастыре жили? — тихо спросила девушка.
А я в ответ только закивала, не находя слов от облегчения, что она сама и помогла мне найти ответ на такой провокационный вопрос.
— На это были причины, Тильда. Но ты не обижайся, пока не могу рассказать о них. Вот если Эдуард подарит тебя мне, тогда ты всё узнаешь.
— Хорошо. Вот мы и пришли!
Да, в этот самый момент мы входили в святая святых любого дворца — дворцовую кухню!
Суета, царящая там, как мне показалось, имела какую-то особую упорядоченность, вроде как в муравейнике, где кажется, будто муравьишки суетливо хаотично бегают, а на самом деле каждый занят своим делом.
Мимо меня пробежали два поваренка, с трудом неся за две ручки огромную кастрюлю с чем-то горячим, так что, если бы не Тильда, быть бы мне с этого вечера обваренной кипятком принцессой.
— Эй, свиристелки! Вы что здесь забыли? Новенькие, что ли? Тогда бегом переодеваться! И не мешайтесь под ногами, Даяна сейчас освободится и займется вами, — крупный мужчина в высоком белом колпаке, обругав нас, тут же унесся в другой конец кухни и уже там нашел, на кого еще накричать.
Мы же, благоразумно держась вдоль стеночки, бочком-бочком, потихоньку продвигались к указанному объекту по имени Даяна.
Помощник шеф-повара оказалась под стать самому шефу, такая же высокая, широкая в кости и громогласная.
— Они что, брат с сестрой? — зашептала я на ухо Тильде.
— Ага! — кивнула девушка и, подергав женщину за рукав, позвала:
— Даяна!
— Кто здесь!? — резко повернулась к нам великанша. — Вы что тут делаете? Тильда, это ты? А с собой кого привела? Нам пока на кухне людей достаточно.
Несмотря на громкий низкий голос, выглядела великанша добродушно, и лицо у нее было симпатичное, с милыми ямочками на щеках.
— Это не новенькая. Это, — принцесса! — понизила голос до шепота моя горничная.
— Да ну!? — недоверчиво покосилась на меня повариха, вытирая руки о пестрый передник.
— Да, это принцесса Вингельмина из королевства Вергия! — сделав большие глаза, прошептала Тильда прямо в ухо поварихе.
— Здравствуйте! Это правда. И можете меня звать просто Гелия.
— Приятно познакомиться, Гелия! У меня нет причин не доверять Тильде. Я ее с детства знаю, очень серьезная и ответственная девушка. Поэтому я скорее склонна поверить, что вы принцесса. А вот что вы делаете на кухне, да еще в… таком странном виде, я думаю, вы мне сейчас сами расскажете. Давайте отойдем, а то здесь очень шумно.
Да и, правда, то и дело, огибая нас, мимо приносились поварята с теми или иными поручениями. К тому же гул голосов, стук ножей, звон кастрюль и шкворчание масла на сковородах создавали кругом какофонию звуков, от которых так и хотелось закрыть уши и поскорее удалиться.
Женщина куда-то повела нас с Тильдой. Но идти, долго не пришлось. Буквально за стеной оказалась небольшая каморка, половину места в которой занимал монументальный стол из темного дерева, на нем высились три стопки каких-то бумаг, а посередине лежала солидного размера амбарная книга для записей.
Кивнув на простые деревянные табуретки, повариха осталась стоять, да и Тильда тоже. Я присела и, чтобы не отнимать у женщины время, коротко рассказала о задании Его Величества и о том, какие продукты мне понадобятся.
— Я всё поняла! — пробасила Даяна. — Продукты простые, а картофель и свеклу даже варить не придется. Всегда на день имеется запас уже вареных овощей. Рыбу соленую сама почистить и освободить от костей сумеешь?
Я кивнула.
Удивленно покачав головой, женщина пробасила.
— Ну, тогда пойдемте на кухню, выделю вам местечко, да распоряжусь, чтобы необходимые продукты вам выдали.
— Даяна! Для этого блюда мне еще специальный соус, делать, который называется «майонез», так вот, для него нужны яйца, горчица, растительное масло, уксус, соль и сахар.
— Хорошо, все это вам принесут.
Уже через минут десять к выделенному нам с Тильдой уютному закутку в углу кухни принесли все необходимые продукты, и я, помыв в навесном рукомойнике руки, принялась за работу. Вареный картофель и свеклу мне вызвалась почистить Тильда, тогда как я со спокойной совестью взялась за самое ответственное — за чистку селедки! Ловко сделала надрез по спинке вдоль спинного плавника, затем такой же по брюшку вокруг головы и стала сдирать кожу по направлению к хвосту. Я уже давно знала простой и очень быстрый способ не только почистить селедку, но и максимально качественно освободить ее от костей. Видимо, все же дело не в памяти рук, а именно в памяти души! Так как нежные руки принцессы, а теперь уж и мои, не знавшие ранее никакой работы, ловко разделывали уже вторую тушку рыбы.
Незаметно для себя я вдруг обзавелась зрителями. Сначала поварята лишь приостанавливались, спеша мимо меня по своим делам. Затем стали на немного задерживаться, а потом вокруг меня образовалась довольно плотная группа поддержки.
Поначалу поварята тихо восторгались и удивлялись, с какой ловкостью я владею ножом и насколько умело обрабатываю рыбу, получая нежнейшее филе, практически без косточек.
Затем каким-то образом прознав, что я принцесса, вообще засыпали меня комплиментами и удивленно-восторженными охами и ахами. Повара постарше рангом поинтересовались, что за диковинное блюдо я готовлю. Узнав его рецепт и что это специально для короля, прониклись процессом еще больше. Один из поваров-мужчин, о чем-то пошептавшись с шеф-поваром, подошел ко мне и, немного помявшись, обратился:
— Ваше Высочество! Мы вот тут подумали, а что, если Его Величеству это блюдо придется по вкусу, и он потом нам прикажет приготовить такое же, а мы не сумеем!? Можем мы сейчас одновременно с вами сделаем его для себя? Мы, как повара, будем знать его вкус и процесс приготовления, а при необходимости легко сможем воспроизвести.
— Это хорошая идея! — кивнула я. — Пока я только почистила необходимые продукты, осталось мелко порезать лук и смешать соус, а потом можно будет собирать салат. Поспешите сделать то же самое!
— Благодарю Вас, Ваше Высочество! — поклонился повар и отошел, а затем принялся эмоционально переговариваться с поварятами. Те кивнули и, словно мышата, разбежались по кухне за необходимыми продуктами. Я же присела немного передохнуть