7

Спустя неделю

Вечер накрыл имение Санторелли шелковым покрывалом сумерек. За высоким забором журчал фонтан, а на просторной террасе в тени виноградной лозы сидели Валентина и Кайро Кастелло.

Валентина, сдерживая в груди раскаты ярости, медленно вращала бокал с темным вином, наблюдая за тем, как Кей лениво растягивается в кресле, закинув ногу на ногу. Его темные волосы падали на лоб, глаза сверкали ледяным светом. Он был воплощением опасности и холода.

Враг. Опасный и ловкий. Но Валентина сейчас по-женски созерцала его самобытную красоту самого опасного и неумолимого хищника.

Мысли то и дело возвращались к покойному Матео. Когда он взял ее силой и после не оставил выбора, заставив стать его женой, юная Валия так же восхищалась его красотой, потому что иначе ей было не удержаться в буйствующем океане, в который ее бросили без спасательного круга.

Выжила. Сковала сердце в броню. Заставила Матео полюбить себя и научить всему, чтобы…

Чтобы однажды она организовала его смерть и забрала власть.

…— Значит, если всё пройдет по плану, — проговорила Валентина, стараясь держать голос ровным, — мы вернём себе часть активов, которые твой отец забрал у нас пятнадцать лет назад. А ты получишь Белла Веру как плацдарм для бизнеса. Половина доходов — наша.

Кей Кастелло усмехнулся, обнажив ровные белые зубы.

— Половина доходов, да, — протянул он, — но при условии, что моя жена будет держать язык за зубами и не будет вмешиваться в дела клана.

Валентина чуть приподняла подбородок.

— Моя дочь умна и горда, но она понимает правила игры. Главное, чтобы о них не забывал и ты. Я не позволю тебе ее сломать.

Кайро лениво провёл пальцем по ободку бокала.

— Ах да, твоя дочь… — Он вскинул тёмные глаза и, прищурившись, добавил с ледяной издёвкой: — Но где же она? Я приехал сюда, чтобы познакомиться с невестой, а вижу лишь пустой стул.

Валентина стиснула зубы так, что на шее выступили жилки.

— Она… отлучилась. Вернётся в любой момент. Тебе должно быть известно, что она уже принимает участие в некоторых семейных делах. Я не воспитывала ее нежной комнатной лилией. Приношу извинение за то, что дела потребовали больше времени.

Кайро вскинул бровь и усмехнулся.

— Байк. — Он слегка прищурился, явно наслаждаясь моментом. — Я видел его место у ворот. Пусто. Она уехала без предупреждения. Должно быть, очень хочет выйти за меня замуж.

Он говорил медленно, с едкой насмешкой в каждом слове. Его взгляд был холоден, как сталь, и с каждой секундой казалось, что он всё глубже проникает под кожу Валентины.

— Дорогая синьора, — добавил он, чуть склонив голову и глядя на неё с циничной вежливостью, — мне нравится, когда женщины проявляют характер. Но бегство в день встречи — не самое разумное решение.

Валентина чуть наклонилась к нему, её взгляд был жестким, как нож.

— Она вернётся, — сказала она тихо, но голос звенел натянутой сталью. — И когда вернётся, ты получишь ровно то, что тебе нужно.

Кайро сделал вид, что расслабился, и откинулся на спинку кресла. Он медленно допил вино, облизал губы, как будто наслаждаясь кровью на них, и поставил бокал на стол.

— Отлично. Буду ждать. — Его улыбка была обманчиво мягкой. — А пока давайте поговорим о бизнесе.

Он достал папку с документами и, щёлкнув ею, начал холодно и методично раскладывать бумаги на столе, как хирург перед операцией.

Валентина знала, что эта игра ещё не началась. Но проигрывать она не собиралась.

Загрузка...