Шевалье задумчиво оглядел забор и возвышающийся за ним дом.
— Это будет сложно, — наконец сказал он. — Нам нужен хороший план. Или хоть какой-то план. Для начала надо бы узнать, в каком именно помещении держат вашу сестру, но, честно говоря, я пока не нахожу способов это сделать.
Я тоже перевела взгляд на бывший донжон. Сейчас о его прошлом назначении напоминала только форма здания, а все остальное было переделано под обычное жилье. Включая окна. Узкие бойницы при перестройке превратились в нормальные проемы, закрытые, как и в замке Ла Фер, квадратиками мутноватого стекла.
Некоторые комнаты были освещены — полагаю, в эту ночь как минимум половина стражников графа точно не спала. Вообще, что наш отряд, что местные охранники, по идее, должны были отдыхать посменно, поддерживая постоянный контроль над ситуацией, но не обессиливая себя полным отсутствием сна.
А что, кстати, насчет самого Оливье де Граммона? Все прошлые сутки он по понятным причинам бодрствовал, да и днем вокруг охотничьего домика крутился наш отряд — тоже не расслабишься. Но сейчас-то?.. Должен же он хоть когда-нибудь отдыхать, в конце концов? Чай, не назгул и не вампир какой, чтобы вообще без сна обходиться. Живой человек все-таки. Так что вполне может почивать себе, предупредив слуг, чтобы, если что, разбудили.
И Каролину тоже наверняка устроил в гостевой комнате, с камином и кроватью. В совсем уж беспощадном варварстве графа подозревать не стоит. Женщин он наверняка использует только в путь — но если бы обходился с ними негуманно, это так или иначе стало бы известным. Однако ни в каких зверствах его сиятельство никто никогда не обвинял. Да и все же он какой-никакой дворянин и держать мою сестру в цепях в сыром подвале, прикидываясь Синей Бородой, не станет.
Иными словами, с высокой долей вероятности Каролина заперта в одной из комнат на втором или третьем этаже. Первый этаж можно вычеркнуть сразу, там может находиться лишь большой зал и хозяйственные помещения.
М-да… Как и сказал шевалье, нужен план. А кто из нас, в конечном счете, может выдать пару-тройку стоящих идей, как не я, прочитавшая в своей жизни сотни детективов и посмотревшая кучу боевиков? Зря я, что ли, это делала!
Давай, Лаура Крепкий Орешек, поднимай из глубины памяти все прочитанное и просмотренное. Будем превращать нашу миссию из невыполнимой в выполнимую. А мужчины подхватят, расширят и углубят. Они у нас тоже не лыком шиты, в реальных боевых действиях участвовали.
— Знаете, шевалье, если в общих чертах, то, думаю, можно попробовать вот что… — начала я.
Изложив примерный вариант действий, я с внутренней дрожью ждала вердикта Анри. Ответил он не сразу — некоторое время сидел, размышляя над моими словами. Ну хоть не отверг с ходу. Значит, не совсем безнадежная задумка.
— Что ж, — произнес доктор, постукивая пальцами по коленке. — При известной доле везения может и получиться. А над деталями мы сейчас поработаем. Пойдемте к господам виконтам, мадемуазель, поговорим с ними. Этьен, — обратился он к слуге, — оставайся пока здесь на страже. Мы отправим к тебе кого-нибудь в помощь.
Тот кивнул и кинулся помогать своему господину встать с бревна, на котором мы все сидели, однако Анри остановил его, поднявшись сам. «Слава Богу, — подумала я. — Кажется, с ранением действительно все более или менее обошлось. Он справляется».
Пьер и Рене оказались слегка огорошены нашим с шевалье смелым предложением и еще больше — тем, что я предложила провернуть все прямо сейчас, пока еще не рассвело. Но у меня имелись для них аргументы.
Несмотря на все мои страхи, я все же склонялась к тому, что Рене прав и вряд ли господин де Граммон в условиях уже свершившейся огласки и прямой осады его жилища рискнет навредить моей сестре. Месть девушке за отказ и желание заполучить себе во владение прекрасную игрушку — это понятно, однако неминуемая немилость у герцога де Монморанси и, возможно даже, его величества Франциска должны остановить графа в этих намерениях.
Но вот почему при таких вводных он продолжает удерживать Каролину — непонятно. Правдиво ли предположение Пьера, что наш похититель просто пребывает в ярости и никак не может смириться с проигрышем, поэтому и тянет время, чисто из вредности? Или вдруг он на что-то надеется? Может, успел отправить гонца в одно из своих поместий и к нему скоро должно прибыть подкрепление? А может быть, что-то должно произойти в самом охотничьем домике? Что-то, могущее изменить весь расклад…
В общем, ждать дальше мне казалось опасным — это первое. А второе — именно сейчас граф ожидает вторжения меньше всего, наверняка предположив, что спасители в данный момент расположились на ночлег и теперь будут дожидаться утра, чтобы получить от него ответ на письмо герцога. Расставляемые нами перед воротами палатки должны его убедить в этом еще больше или — его стражу, если сам граф все-таки отправился спать. А в таких делах неожиданность — наше всё.
Вот это я и сказала тетушкиным внукам.
Некоторое время в их глазах читалась вполне понятная растерянность, однако в итоге оба собрались, и Пьер объявил их решение:
— Хорошо, мадемуазель Лаура, давайте рискнем. Только обговорим некоторые подробности. Наши люди должны точно знать, как действовать в той или иной ситуации.
Фух! Не зря, стало быть, я книжки читала и фильмы смотрела. На что-то еще сгожусь.
Пока мы с мужчинами занимались согласованием деталей, я отправила Марселину вместе со слугой Пьера на разведку. Мне все не давали покоя освещенные окна на втором и третьем этажах.