Глава 6


Рей


Я наблюдаю за ним. Не вздрагиваю и не реагирую. В конце концов, это именно я собираюсь его уничтожить.

Кроме того, Отец учил меня, что лучше наблюдать, чем вмешиваться, даже если слова Арика пронзили меня насквозь. Никаких следов мягкости от парня, которого я встретила на пляже, парня, который дал мне настоящую надежду на что-то другое. Он бесчувственный. Но чего еще я могла ожидать от Арика, кроме абсолютно душераздирающего холода?

Я заставляю себя улыбнуться.

Показываю зубы.

Он может пытаться запугать меня, но я прекрасно знаю, кто я и на что способна.

— К сожалению, она со мной, — протягивает Рив, даже не поднимая глаз от своего iPad. — Просто заселяю ее. Должная осмотрительность, требования к выпускникам, бла-бла-бла.

Тон Рива полностью контрастирует с предупреждением, которое он дал мне минуту назад. Никакой злости, только скука.

Арик хмыкает и проходит мимо. Черт, он сильный. Но, конечно, он и должен быть таким. Честно говоря, меня уже ничего не должно удивлять в нем.

— Тоже рада тебя видеть, — бросаю я слишком жизнерадостно. Черт. Он уже выбил меня из равновесия.

Разумеется, мы оба понимаем, что должны соблюдать хотя бы видимость вежливости на случай, если кто-то наблюдает за нами, а я уверена, что так оно и есть, даже с попкорном в руках. Кто не заинтересуется двумя наследниками родительских империй? Но мы не разговаривали друг с другом два года, и после всего этого времени я не могу перестать думать, а было ли это вообще? Или я все себе придумала, отчаянно пытаясь найти связь. С кем угодно. Даже с Эриксоном.

Он оборачивается, и его темные, отполированные будто лаком, глаза задерживаются на мне на долю секунды дольше, чем нужно, прежде чем он хрипло произносит:

— Только ты.

Вот оно. Подергивание челюсти. Этот проблеск чего-то сырого под льдом. Ах, всегда приятно напомнить себе, что ты ничто.

Что-то сворачивается внутри груди, острое, холодное и унизительное. Будто меня ударили под дых, а я вынуждена делать вид, что не почувствовала.

Не знаю, почему я вообще надеялась, что Арик будет другим. Он не такой, как я. Он такой, как он. Человек, который беззаботно ранит, пока нож не входит так глубоко, что ты уже даже не можешь закричать.

Знание, что он способен на такую жестокость, только облегчит мне задачу, когда он окажется на другом конце моего клинка. Этот человек заботится только о себе, остальной мир может сгореть. К несчастью для него, я была воспитана так, чтобы справляться с такими как он. Еще один подарок от моего отца.

Тишину нарушает Рив, нарочно громко затаскивая мою сумку в лифт. Я следую за ним, не оглядываясь на Арика.

— Отличный разговор! — бросает Рив своему брату, когда двери лифта начинают закрываться.

У меня в животе что-то предательски замирает. Что совершенно не имеет смысла. Арик только что доказал, какой он козел. И все же…

Одно ясно. Если я собираюсь успешно выполнить задание, мне нужно убить в себе любое проявление эмоций… и неуместное влечение… которое Арик все еще вызывает во мне.

— По крайней мере, его настроение улучшилось, — бормочу я.

Рив меня игнорирует, уткнувшись в iPad.

— Комната 209. И да, мой брат довел искусство мудачества до совершенства. Кроме того, души у него тоже нет, — он постукивает пальцем по экрану. — И, к несчастью для тебя… — он кривит лицо. — Твоя комната соседняя.

— С чем?

Пожалуйста, скажи, что с ванной.

С балконом.

С прачечной.

Мне нужно хотя бы одно место, где я могу побыть в одиночестве.

Рив нажимает кнопку второго этажа и довольно улыбается своему отражению в блестящих дверях лифта.

— С ним.



Загрузка...