— Что вы делаете?! — привычно возмутилась я.
— То же, что и вы, полагаю, — передразнил мой тон Гилберт.
Да, прозвучало глупо, согласна. Я и сама целовала его с не меньшим рвением и сбежать вовсе не пыталась. Ладно, обсудим это позже: сейчас у меня в голове звенел совсем другой вопрос.
— Я слышала голос. Вы тоже?
— Думаю, это аколит, — уверенно заявил дракон.
Теперь, наконец отдышавшись, мы осмотрелись и поняли, что именно встревожило ящерку. Грайны сияли так, что и правда казалось, что они вот-вот вспыхнут. И что самое удивительное: однажды погасшие сферы снова ожили! Я едва не подпрыгнула на месте от радости.
— Смотрите!
— А я всегда знал, что соединение наших магических сил однажды даст ошеломительный результат, — чему-то улыбаясь, проговорил Гилберт. — Нужно было только проверить.
— Так, когда это вы собрались “соединять” наши силы? И при каких условиях? — тотчас насторожилась я.
— Сегодня мы опробовали самый простой вариант. Его можно расширить, — в голосе дракона проступала всё более заметная ирония. Я даже не могла понять, как расценивать его слова. Он серьёзно? Или просто пользуется ситуацией?
— Так! Стоп! Я не собираюсь ничего расширять! Давайте для начала разберёмся с этим! — указала раскрытой ладонью на оптимистично сияющие грайны. — Получается, их можно оживить с помощью моей магии!
— Думаю, не просто вашей, а в тандеме с моей, — слегка остудил меня Гилберт. — Вы же слышали аколита в момент нашего поцелуя, верно?
— Ну… — слегка смутилась я. — Да. Сейчас она тоже что-то говорит?
— Болтает без умолку. Так что не хотелось бы вас разочаровывать, но к случившемуся я тоже имею непосредственное отношение, — месье де Лафарг хитро на меня покосился. — Хотите, проверим ещё раз?
“Да!” — хотелось мне ответить, но я только сконфуженно прокашлялась.
— Это… было недоразумение.
— Да конечно! — хмыкнул дракон. — Но вам, вижу, нужно время это осознать и принять. А мои знания, боюсь, недостаточны, чтобы объяснить всё случившееся достаточно ясно. Если вы доверитесь мне, я отыщу того, кто сможет это сделать. Вы мне доверяете?
Некоторое время мы сражались пытливыми взглядами, но какие бы варианты я не пыталась призвать в своей голове, ни одного достойного против того, чтобы довериться Гилберту, найти не могла.
— Если я позвала вас сюда, значит, доверяю, — сдалась наконец.
Кажется, он немного растерялся от такого неожиданно откровенного ответа. Возможно, считал, что я начну юлить, но нет. Мне больше этого не хотелось. Нужно признать, что со всем этим в одиночку я не справлюсь. Я могу сеять, полоть, выращивать цветы и травы, но магия это такие потёмки для меня, что там можно сломать шею.
— Что ж, — теперь Гилберт выглядел так умиротворённо, будто получил ответы на все волнующие его вопросы. — Тогда предлагаю вам немного набраться терпения. Как только я свяжусь с нужным человеком, сразу дам знать.
— Хорошо, — немного смущённо проговорила я. — Пойдёмте?
Гилберт снова улыбнулся неким своим мыслям, и мы осторожно выбрались наверх. Я надёжно заперла дверь хранилища и проводила позднего гостя до его экипажа, который всё так же стоял у крыльца. Кучер дремал, но проснулся, как только мы подошли.
— Доброй ночи, Селин, — голос месье де Лафарга мягко прозвучал в тишине.
Он склонился, чтобы снова меня поцеловать, очевидно — и всё внутри подпрыгнуло. Я подставила щёку и замерла, когда его губы её коснулись. Как будто не творила всё это безумие совсем недавно. Может, грайны так на меня повлияли?
Да ну, ерунда! Не стоит себя обманывать: я просто этого хотела.
— Доброй ночи… месье де Лафарг.
Пожалуй, он прав, мне ещё нужно всё это обдумать.
Дракон уехал, а я ещё некоторое время стояла на крыльце, пока обозначающая его экипаж тёмная точка не пропала из вида.
Думаю, не надо разъяснять, почему в эту ночь я спала очень неспокойно. В голове крутилось столько разрозненных мыслей, что с ними едва можно было совладать. В результате я вскочила так рано, что в деревне неподалёку наверняка только-только успели пропеть петухи — и сразу взялась за дела.
Первым делом составила чёткий план работы с сиротами “Бон Жардин”. Именно ночью он оформился так ясно, что его осталось лишь записать — с первого раза, без единой поправки. Правда, потом я обдумала его ещё раз, внесла кое-какие уточнения, составила таблицы с полезными, как мне показалось, расчётами. В итоге с перерывом на другие заботы, провозилась с планом весь день и закончила только следующим утром.
К тому времени, как переписала чистовой второй экземпляр, проснулась горничная, за ней мадам Пози. А когда в столовую к завтраку спустились Эстель и Джори, я уже готова была выезжать в Флавиалль.
— Куда это ты так рано? — изумилась компаньонка.
— Мадам де Фэр назначила мне встречу. Хочу покончить с этим делом поскорей и приступить к дальнейшей работе. Сегодня поедем в город вместе и завезём Джори в Школу.
Так мы и поступили. Настроение у меня было просто замечательное, и даже проблемы с магией брата больше не казались мне слишком значительными. Отправив его на занятия и оставив приглядывать за ним охранника, мы с Эстель поехали в контору к месье де Лафаргу и, к счастью, застали его там.
Он внимательно прочитал составленный мной документ и удивлённо приподнял брови.
— Будь я на месте мадам де Фэр, подписал бы это, не ознакомившись и с половиной. Вы правда успели сделать это за день?
— Я всегда знала, что вы меня недооцениваете! — притворно обиделась я.
Гилберт только рассмеялся.
— И не раз успел об этом пожалеть.
После чего поставил на проекте одобрительную подпись, и я, поблагодарив его, поехала дальше. Эстель осталась ждать меня в экипаже. Если в приёмной мадам де Фэр знают о моём приезде, то всё дело на займёт много времени.
И там меня действительно ждали. Однако итог оказался не самым предсказуемым.
Кларис встретила меня настороженным и даже мрачным взглядом. План она изучила очень внимательно, так внимательно, что я начала волноваться.
— Что ж, всё выглядит весьма логично и надёжно, — подытожила она. Но облегчённо выдохнуть мне не удалось. — Вот только есть одна проблема. Прежде чем поддерживать какие-то ваши инициативы, я решила прояснить для себя вашу личность и узнала кое-что, что очень меня обеспокоило. Вы подозреваетесь в соучастии кражи благотворительных средств. Так?
— Это недоразумение и ошибка! — сразу выпалила я. — Смотрите, даже месье де Лафарг поддерживает мой проект. Он знает, что я не виновата.
Уверенно оперировать его именем было неловко, но раз уж речь идёт о таких серьёзных вещах, он наверняка простит мне такую вольность.
— Скажем прямо, вас с месье де Лафаргом связывают довольно двусмысленные отношения, — сочла нужным упомянуть Кларис. — Я скорее удивилась бы, не поддержи он вас и всю вашу деятельность. Я знаю его с детства и доверяю его мнению, но в данной ситуации вынуждена придержать одобрение вашей инициативы.
Мадам де Фэр вздохнула с глубочайшим сожалением, а я осела в кресле, как будто меня прихлопнули.
— Уверяю вас…
— Я понимаю. И вы вызываете у меня искреннюю симпатию. Однако я опасаюсь, что неосмотрительно одобрив всё это, наврежу не только своей репутации, но и репутации своего мужа. А вы сами понимаете, что это значит.
— Да.
— Вот и отлично. Как только ваша непричастность к скользкому случаю похищения денег будет доказана, мы продолжим с вами этот разговор. Но пока прошу меня извинить. Я не могу позволить себе опрометчивые поступки.