Глава 22.1

Селин

— На сегодня я назначил встречу инвесторов. Думаю, разговор с ними будет непростым, — проговорил Гилберт, задумчиво читая свежую утреннюю газету, которую привёз с собой.

До Шен-Сура новости добирались с небольшим опозданием, а иногда местный почтальон и вовсе не считал нужным делать крюк, чтобы завезти нам прессу. Так что на газету Гилберта у меня тоже были кое-какие планы.

— Хочешь вывести заказчика поджога на чистую воду при очной ставке? — улыбнулась я, наливая ему кофе. И тут же поймала себя на мысли, что делаю это так непринуждённо, будто уже в сотый раз.

Чтобы скрыть возникшую вдруг неловкость, я отвернулась и почесала макушку Аркени, которая устроилась на подоконнике веранды и грелась на мягком осеннем солнышке. Её мыслей я снова не слышала, но, возможно, это и к лучшему.

— На самом деле, имя заказчика мне уже известно. Выяснить его было несложно, пришлось только свести вместе некоторые факты и опросить пару свидетелей, — дракон благодарно улыбнулся мне и подвинул чашку к себе ближе.

Стыдно сказать, но я уже начала привыкать к тому, что он приезжает в поместье каждое утро, будто к себе домой. Мы беседуем, иногда даже завтракаем вместе, если ему удаётся добраться сюда достаточно рано — и это постоянство уже стало чем-то вроде маленькой традиции, которая всё глубже оседала в сердце.

— А у меня, между прочим, тоже есть кое-какие полезные новости, — коварно улыбнулась я.

На самом деле выложить результаты своего небольшого расследования мне не терпелось с того мига, как Гилберт ступил на порог дома. Но я выдерживала экспозицию, как могла. Даже не подозревала раньше, что обладаю настолько огромной силой воли.

— М-да? — Гилберт приподнял брови. — Надеюсь, это новость о том, что ты наконец решила надеть помолвочное кольцо, чтобы демонстрировать его всем недоброжелателям?

Ну вот, опять он об этом… Вопрос с помолвкой, кажется, уже был решённым и в светет последних событий случилось это как будто по умолчанию. Но прежде всего мне хотелось отбелить свою репутацию и добиться того, чтобы вокруг всё успокоилось. А там уже можно будет хвастать роскошным кольцом и ещё более роскошным женихом, ничего не опасаясь.

Пока что я продолжала ждать от жизни новых подвохов. Но, справедливости ради, сегодня уже гораздо легче отпустила Джори в школу. Как будто наконец поверила в то, что теперь ему ничего не угрожает.

— Давай мы вернёмся к вопросу кольца чуть позже, — предложила я.

— Вечером?

— Гилберт!

— Ладно! Что случилось такого важного, что ты едва не пританцовываешь? — сдался дракон.

Я выдержала ещё одну коротенькую паузу и выложила:

— Мы с мадам Пози вычислили шпионку, благодаря которой был подменён наш брачный контракт.

— Я думал, это секретарь юриста. Ведь ей он поручил подготовить документы, — нахмурился Гилберт. — Я планировал вплотную заняться этим, когда проведу встречу с инвесторами…

— Теперь не придётся, — я гордо выпятила грудь. — Мадам Пози!

Признаюсь, это был продуманный заранее момент. Очень уж хотелось произвести на дракона должное впечатление. Услышав мой зов, в гостиную вошла Моник, подталкивая в спину одну из недавно нанятых горничных. Звали её Вилея, и поначалу она казалась мне отличной работницей, тем более Эстель привела её из специального Бюр, где кадры, кажется, должны быть надёжными.

Но буквально вчера мадам Пози поймала Вилею на подслушивании в тот момент, когда мы с подругой сидели в гостиной и обсуждали планы на ближайшие дни. Сначала она просто хотела сделать девушке строгий выговор за такое неподобающее поведение, но стоило лишь немного на неё надавить, как та внезапно стала признаваться в совсем уж неожиданных проступках.

А ведь мне до последнего не хотелось верить, что в моём доме завёлся чей-то шпион!

Вилея остановилась перед нами, понурив голову.

— Добрый день, месье де Лафарг, — пробормотала тихо.

— Что-то он уже не кажется мне таким добрым, — усмехнулся дракон. — Может, поясните, в чём дело?

Девушка взглянула на меня исподлобья — я кивнула, и она начала рассказывать.

— Мненя нанял месье Шеваль, чтобы я наблюдала за мадемуазель Моретт и докладывала ему обо всём важном, что здесь происходит.

Лицо Гилберта сразу посерьёзнело, он вопросительно посмотрел на меня, а затем снова повернулся к Вилее. Каждое его слово стало тяжелее булыжника:

— И о чём ты успела ему доложить?

Девушке понадобилось немного времени. чтобы собраться с силами для продолжения рассказа:

— В тот день, когда юрист передал мадемуазель Моретт проект договора и записку, я прочитала её и обо всём рассказал месье Шевалю, — она всхлипнула. — Пожалуйста, не рассказывайте об этом хозяйке Бюро! Она лишит меня всех перспектив работы!

Но Гилберт настолько глубоко задумался, что, кажется, не обратил на её слова ни малейшего внимания. Вилея испуганно замолчала, таращась на него во все глаза и ожидая вердикта. А между прочим, работодателем была я, и меня ей надлежало бояться. Но нет… Дракон явно выглядел внушительнее и опаснее меня.

— Получается, после этого Арно успел составить неправильный договор и подменить его в юридической конторе… — озадаченно пробормотал он. — Удивительная изворотливость! Мне даже как-то стыдно за то, что некоторое время я считал его своим другом.

— Иногда так случается… Что люди разочаровывают, — я развела руками.

Получается, все моим смутные подозрения насчёт месье Шеваля с самого начала были верными. Интуицию не обманешь!

— К сожалению, это случается слишком часто, — Гилберт покачал головой и вновь обратился к Вилее: — Ты же понимаешь, что мы вынуждены доложить твоей начальнице о таком вопиющем случае. Она должна знать о том, на какие поступки ты способна, иначе это будет подло по отношению к другим.

— Я просто хотела заработать чуть больше! — почти взвыла девушка. — У меня сложный период! Думаете, в служанки идут от хорошей жизни?! Я не знала что это обернётся такими неприятностями! Думала, ну просто поклонник хочет понаблюдать за девушкой, которая ему нравится — и всё. Пожалуйста…

— Здесь ты точно больше работать не будешь, — отрезала я. — А остальное пусть решает хозяйка Бюро, которое тебя сюда направило.

Мадам Пози увела всхлипывающую девицу, и в гостиной вновь стало тихо. После этого инцидента на душе у меня стало как-то сумрачно. Казалось, всё пройдёт гораздо легче. Но нет: оказывается, увольнять кого-то, даже если этот человек провинился, довольно непросто. Надеюсь, мне не придётся делать это слишком часто.

— Знаешь, а хорошо, что это выяснилось сейчас, — после недолгого молчания, вновь заговорил Гилберт. — Теперь я оборву последние связи с Арно раньше, чем он успеет сделать ещё какую-то гадость. Я всегда считал, что он разумнее и чуть мудрее, что как-то отпустит тут ситуацию. Но, видимо, мудрости он так себе и не нажил.

Если подумать, раньше я тоже считала месье Шеваля более рассудительным и спокойным. Но один-единственный момент разрушил все мои представления о нём и подтвердил догадки, так что жалеть тут не о чем.

— Как ты теперь поступишь? — спросила я на всякий случай.

Мало ли что Гилберт решит сделать: насколько он мстителен, я пока даже вообразить не могла. С этой стороны мне ещё не довелось его узнать.

— Прямо сейчас я поеду на встречу инвесторов, — дракон допил свой кофе и встал. Аркени тут же подлетела со своего места и зависла над его плечом, трепеща сияющими крыльями. — Как ответить Арно, подумаю позже. А то, может, и в твою голову придут какие-то идеи… Не стесняйся!

Он мягко провёл ладонью по моей щеке и слегка её ущипнул. Несмотря на невинность жеста, в его глазах танцевали игривые огоньки, и это нельзя было списать на отблески бликов от окна. После того знакового обращения в дракона, что-то в нём изменилось. Он стал ещё притягательнее, порой я просто не могла отвести от него взгляд, а в груди всё замирало, стоило только ему меня коснуться.

Вот и сейчас в голове вспыхнуло множество вариантов того, что мне хотелось бы немедленно сделать. А прежде всего — никуда его не отпускать. И пока я думала над этим, Гилберт решил всё за меня: сделал всего один шаг навстречу и, заключив меня в бережно-крепкие объятия, поцеловал. Так, как я любила больше всего. Но я всё чаще ловила себя на мысли, что мне хочется ещё дольше и проникновеннее, хочется, чтобы каждое подобное мгновение растягивалось до бесконечности…

Но вот мой коварный дракон, подогрев меня до точки, близкой к закипанию, с явной неохотой отстранился. Наши взгляды пересеклись, и стало понятно, что он желал даже того, в чём я себе самой стеснялась признаться.

— Если ты не против, я приеду вечером, — проговорил он с лёгкой хрипотцой в голосе. — Думаю, мне будет что тебе рассказать.

— Пожалуй, я обижусь, если ты не приедешь, — пригрозила я.

И вообще было бы лучше поехать в Флавиалль вместе. Я не отказалась бы понаблюдать за тем, как инвесторы будут с подозрением переглядываться, когда Гилберт выложит им все обстоятельства пожара в здании нового вокзала. Но и на участке у меня было полно дел — лучше заняться ими сейчас, чтобы освободить вечер. Сегодня началось строительство теплиц на обозначенных для этого местах, и всё нужно было держать под контролем. Рабочим только дай волю, они начнут отлынивать при любом удобном случае.

Несмотря на все препятствия, поместье развивало своим ходом, и это меня успокаивало. Правда, я до сих пор не решила, что делать с подземным хранилищем грайнов. Рассказывать о нём кому-то было опасно — у любого достаточно сильного мага — я уж не говорю о Хранителе Оплота — может возникнуть соблазн прибрать его к рукам. Гилберт посоветовал сохранить существование накопителя в тайне, пока не представится подходящий случай открыться, или просто оставить всё как есть — для потомков.

получается, вот так, невольно, я переняла в наследство от первого хозяина поместья не только дом и землю, но и ответственность за сохранность ценных частиц магии. Возможно, однажды им найдётся достойное применение.

Загрузка...