189. Я буду голодать

Сидя на кровати, прислонившись спиной к изголовью, Карлос осторожно взял Дебби за руки.

Он особенно бережно относился к руке, которая была подключена к капельнице. Поглаживая ее другую руку, он заметил, как бледны ее руки. Ее лицо было пастозно-белым. Он никогда не видел ее такой хрупкой. Каждое его движение было сделано с особой осторожностью, словно она могла сломаться, если он будет двигаться слишком быстро или с силой.

Будучи жестким парнем, он редко показывал свои чувства, а тем более принимал другое выражение лица. Но когда Эммет рассказал ему, что Дебби попала в аварию и ее машина упала в самую глубокую реку в городе Y, вся кровь отхлынула от его лица.

Когда Карлос и его люди добрались до места аварии, машину Дебби еще не извлекли. Над ней работали профессионалы. На месте аварии было много людей, но мало кто из них был свидетелем того, что именно произошло. Ему не терпелось узнать, как там Дебби, и он попросил Эммета поспрашивать, не знает ли кто-нибудь, что случилось с водителем. Прошло немало времени, прежде чем он нашел кого-то. Ему сказали, что женщину, сидевшую за рулем машины, спасли и отвезли в больницу.

Тогда Эммет проверил все близлежащие больницы. Ему потребовалось немного времени, чтобы прорваться через бюрократию, но именно для этого его и наняли. Наконец, он нашел Дебби во второй больнице общего профиля города.

Дебби спала уже несколько часов, и за это время ей приснилось немало снов. Она вспомнила, что видела во сне Карлоса. Он мягко сказал ей, что пришел забрать ее из этого места.


Возмущенный рык мужчины прервал ее блуждающие мысли.

"Разве ты не сказал, что она придет в себя сегодня утром? Ты знаешь, который сейчас час? Два часа дня! Почему она до сих пор без сознания? Вы называете себя врачами? Я трачу кучу денег на эту больницу каждый год. Я плачу вам хорошие деньги. И что я получаю взамен? Кучку идиотов! "

"Пожалуйста, не волнуйтесь, мистер Хо. Госпожа Хо только спит. "

"Спит? Она спит со вчерашнего вечера! Вы говорите мне, что это нормально? "

"Карлос, почему ты кричишь? " — выругался слабый голос.

Услышав ее, Эммет сказал себе: "Слава Богу, миссис Хо наконец-то проснулась. Если бы она спала дольше, мистер Хо, наверное, разнес бы эту больницу по кусочкам".

Как только он услышал голос Дебби, гнев Карлоса исчез, как дым на ветру.

Он и все остальные бросились к ее кровати. Врачи смотрели на нее, благодарные и встревоженные. Теперь они знали, что их работа в безопасности. В то же время они молились, чтобы с Дебби все было в порядке, чтобы не получить от Карлоса еще одну порцию бури и натиска. Дебби была удивлена, увидев вокруг себя столько врачей. Можно было подумать, что она умирает или заразилась какой-то странной и очень заразной болезнью. Но она знала, что это все потому, что Карлос подпалил спины этих врачей. Они знали, что их работа поставлена на карту, поэтому оказывали ей самую лучшую помощь. Это одно из преимуществ владения больницей, подумала Дебби.

Директор больницы сам осмотрел Дебби, послушал ее сердце и легкие, проверил показатели, убедился, что рефлексы в порядке. После этого он многократно и многозначительно заверил Карлоса, что с его женой нет ничего серьезного. Только после этого Карлос разрешил врачам покинуть палату.


Глядя на бесцветное лицо Дебби, Карлос сильно встревожился. "Принеси поесть", — приказал он Эммету.

"Да, мистер Хо". Эммет отправился за едой.

Пара осталась в палате одна. Карлос казался немного отстраненным, а Дебби молчала. Атмосфера в палате стала неловкой.

"Что случилось?" Карлос наконец нарушил неловкое молчание.

Дебби повернулась к нему спиной. "Разве это не очевидно? Разве ты сам не видишь?"

Ее машина была поднята. Осмотрев машину, они определили, что тормоза работают. Все остальные части машины были в порядке. Единственное, о чем мог думать Карлос, это о вождении Дебби. "Раз уж ты такой плохой водитель, не садись за руль. Водитель может отвезти тебя туда, куда ты захочешь".

Дебби повернулась и посмотрела на него с усмешкой. "Тебе нужно поработать над своим уходом за больными". Она ожидала, что он скажет, как он волновался, может быть, даже отнесется к ней нежно и утешит ее, как в ее сне.

Но оказалось, что все было совсем не так, как во сне. Никаких утешительных слов. Ни утешительных слов, ни ласкового голоса. Все, что она получила, это его обвиняющий тон. Она начала думать, что, возможно, ей не стоило просыпаться. Просто остаться в своем мире снов, в тепле и любви. Она подумала, может, ей стоит сказать, что она устала, и вышвырнуть его из палаты. По крайней мере, это заставит его замолчать. Обычно ей нравился его голос, но сейчас она предпочитала тишину.

Он не так обращался с ней раньше.

Глядя на ее призрачно-белое лицо, Карлос не произнес ни слова. Равнодушно повернувшись, он ушел. Его руки были в карманах, сжатые в кулаки.

Только он знал, как сильно ему хотелось обнять ее. Но он уговаривал себя не делать этого.

"Карлос Хо!" крикнула Дебби, прилагая все свои силы, чтобы сесть.

Карлос приостановился и повернулся. "Ты еще слишком слаба. Не садись. Отдохни немного".

Не дожидаясь ответа, он продолжил, нахмурившись: "Ложись".

""Ложись", черт возьми! Тебя даже не волнует, как я упала в реку? Где ты был, когда я упала? У тебя был приятный момент с Меган, когда она была в твоих объятиях? Первое, что я услышал, проснувшись, это то, что ты обвиняешь меня в том, что я плохой водитель. Разве я раньше была плохим водителем? Почему сейчас? Тебе не приходило в голову, что что-то случилось до аварии? Или, может быть, ты надеялся, что я умерла, чтобы ты мог быть с другой женщиной?" После этого Дебби начала задыхаться. Только сейчас она остановилась, чтобы перевести дух.

Карлос подошел к кровати и заставил ее лечь. "Я думаю, ты, должно быть, ударилась головой. Ты говоришь как сумасшедшая. Может быть, компьютерная томография что-то покажет".

Дебби хотела ударить его по лицу. Пока Карлос укладывал ее, она шлепнула его по рукам и прорычала: "Спасибо, мистер Хо. Поберегите свою энергию. Я сделаю это сама".

В этот момент вошел Эммет с горячей едой. Это произошло как раз в тот момент, когда она отшлепала Карлоса по рукам.

Это доставило ему огромную радость. Подавив смех, он поставил еду на край кровати и с восхищением сказал Дебби: "Миссис Хо, позвольте мне отрегулировать для вас кровать, чтобы вам было удобнее есть". Он потянулся к кнопке, чтобы приподнять голову кровати.


"Нет, спасибо", — отмахнулась Дебби. "Я не хочу есть. Пусть я умру с голоду. Кто-то будет счастлив увидеть мою смерть".

Эммет убеждал: "У мистера Хо разобьется сердце, если он увидит, как вы голодаете. Вы не можете себе представить, как мистер Хо был счастлив, когда увидел, что вы проснулись".

"Эммет!" крикнул Карлос. Эммет тут же закрыл рот.

Дебби ответила: "Эммет, спорим, ты не знаешь, что твой босс влюбился в другую! Подожди, дело не в этом. Он всегда любил кого-то другого".

"Похоже, что с тобой все в порядке. Думаю, нам не нужна еда. Эммет…" Приказ Карлоса звучал недвусмысленно.

Эммет был удивлен, услышав его. Он видел, как расстроился Карлос, когда узнал, что с Дебби произошел несчастный случай.

Он видел, как Карлос держал Дебби на руках посреди ночи и многократно целовал ее, на его лице было написано беспокойство.

Он видел, как Карлос накричал на врачей, когда Дебби не очнулась, как он надеялся.

Мистер Хо, очевидно, что вы заботитесь о своей жене больше всего на свете.

Почему вы не можете пойти на компромисс и немного побаловать ее?" Эммет был разочарован тем, что два человека, которые, очевидно, сильно любили друг друга, причиняют друг другу боль. Хотя он знал, что однажды Карлос пожалеет об этих глупых ссорах с Дебби, не в его власти было что-либо делать или говорить. Поэтому он и не сделал этого, хотя и хотел. Несмотря на Карлоса, несмотря на себя, он обнаружил, что с каждым днем миссис Хо нравится ему все больше и больше. Ему не нравилось, как Карлос к ней относится, но он должен был молчать. Он выполнил приказ Карлоса и унес еду.

У Дебби рот открылся от восхитительного запаха изысканных блюд, но сейчас она должна была смотреть, как их уносят. Так вот как Карлос наказывал ее? Как несправедливо!

" Эммет,"позвала Дебби, когда Эммет подошел к двери.

"Да, миссис Хо", — громко ответил Эммет.

Дебби села в кровати и спросила, "Могу я взять твой телефон?".

"Конечно, миссис Хо. Ты хочешь кому-нибудь позвонить?" Эммет вернулся с едой.

"Да. Я хочу позвонить кому-нибудь и попросить забрать меня отсюда. Я знаю, что кое-кто не хочет видеть меня здесь".

Эммет украдкой взглянул на Карлоса. Мрачное лицо мужчины заставило его заколебаться.

Пока он раздумывал, стоит ли одолжить Дебби свой телефон, дверь в палату открылась. Эммет увидел вошедших людей. "Мистер Лу, мисс Сонг", — поприветствовал он.

Слишком обеспокоенный, чтобы ответить на приветствие Эммета, Кертис поспешил к кровати. Внимательно осмотрев Дебби глазами, он обеспокоенно спросил: "Как это случилось? Как твой лоб? Все еще болит? Что-нибудь еще болит?"


Забота Кертиса открыла путь слезам Дебби. По сравнению с холодным тоном Карлоса, слова Кертиса звучали так тепло. Дебби обняла Коллин, которая стояла рядом с ним и была так же обеспокоена. "Наконец-то кто-то заботится обо мне. Мистер Лу, Коллин, пожалуйста, возьмите меня с собой. Не могу больше оставаться здесь. Мой муж любит другую женщину. Он не дает мне есть и все время холодно со мной разговаривает", — всхлипывала она.

Кертис редко сердился. Но услышав, что сказала Дебби, он повернулся к Карлосу с угрюмым лицом и потребовал: "Карлос, это правда? Разве ты не знаешь, что она только что пережила почти смертельный опыт?".

Карлос посмотрел на Дебби и сказал: "Это все чушь, и ты это знаешь".

Не желая смотреть, как его босс совершает еще большую ошибку, Эммет подошел к Карлосу и шепотом напомнил ему: "Мистер Хо, при всем уважении, не говорите ничего такого, о чем потом пожалеете".

Карлос посмотрел на Эммета. Голос послушного секретаря прервался.

Предполагая, что пара ссорится, Коллин закатила глаза на Карлоса. "Дебби, не плачь. Грегори не занят. Если твой муж не сможет о тебе позаботиться, я позвоню своему брату и попрошу его приехать и присмотреть за тобой", — сказала она, пытаясь утешить Дебби.

Недавно Коллин узнала, что ее брат влюбился в жену Карлоса — Дебби. Она знала, что у Грегори нет никаких шансов и что это ни к чему не приведет. Ей было жаль брата.


Теперь, когда у Грегори появилась возможность показать, насколько ему не все равно, Коллин ухватилась за нее.

И когда рядом были она и Кертис, она верила, что Карлос не будет жесток с ее братом.

Коллин достала телефон и уже собиралась набрать номер, когда Карлос заметил. "Коллин, ты же будущая невеста. Разве тебе не нужно планировать свадьбу?".

Его тон был полон предупреждения.

Коллин уставилась на него и убрала телефон. Недовольно поджав губы, она прокомментировала: "Дебби только что попала в серьезную аварию. Почему ты такой злой? Разве это не может подождать, пока она не поправится? Ты такой грубый. Честно говоря, я не знаю, как Дебби тебя терпит".

Затем Кертис взял поднос из рук Эммета и поставил его рядом с кроватью. Он сел на край кровати и взял миску с похлебкой. Аккуратно, ложкой он набрал из нее немного еды и поднес к ее рту. "Вот, поешьте что-нибудь. Мы отвезем тебя в другую больницу".

"Хорошо. Спасибо, мистер Лу", — сладко сказала Дебби.

Карлос наблюдал и слушал.

Как раз когда Дебби собиралась откусить кусочек, гордый мужчина, которого только что критиковали все остальные в палате, выхватил у Кертиса миску и ложку и прошипел: "Она моя жена, мистер Лу. А теперь уходите!"

Кертиса просто столкнули с кровати. Глядя на властного мужчину, он покачал головой. Эго этого человека иногда заставляет его терять голову. Но, по крайней мере, сейчас обратная психология работает. Если он не захочет заботиться о ней, мы создадим демонстрацию. Тогда ревность заставит его действовать, даже если он захочет наказать ее вместо того, чтобы лелеять".


"Открой рот!" резко приказал Карлос.

Дебби фыркнула: "Раз ты такой галантный, то, наверное, мне придется открыть рот". Ей в рот положили ложку теплой похлебки.

"Закрой рот!"

"В одну минуту ты просишь меня открыть рот, а в другую — закрыть. Ты такой требовательный. Мистер Хо, если я закрою рот, как вы будете меня кормить?" — спросила Дебби, моргая.

Многословный мужчина снова потерял дар речи, а Коллин и Эмметт разразились хохотом. Это было слишком хорошо. Она давала столько же хорошего, сколько получала.

Пока Дебби ела, в палату вошла еще одна группа посетителей. Это были Джаред, Деймон и жена Деймона Адриана.

Дэймон шел рядом с Адрианой, защищая ее. Это был первый раз, когда Дебби встретила Адриану. Она надеялась, что она ему подходит. Джаред сделал несколько сомнительных выборов, когда дело касалось девушек. Но, опять же, Деймон не Джаред.

Эта женщина была почти на девятом месяце.

Благодаря беременности ее лицо было круглым и пухлым. Ее миндалевидные глаза были яркими и красивыми. На ее губах застыла улыбка.

Она была одета в простой оранжевый дизайнерский пуховик и мягкие туфли.

Ее длинные волосы были небрежно убраны назад. Первым впечатлением Дебби было то, что девушка принадлежит к высокому классу.

Их взгляды встретились. Когда Адриана увидела, как сам Карлос кормит Дебби, ей стало очень любопытно, что за женщина лежит на больничной койке.

Джаред увидел марлю вокруг лба Дебби. Прежде чем кто-то успел что-то сказать, он бросил все дела и помчался к Дебби. "Как ты себя чувствуешь, Сорванец? Я до смерти волновался, когда узнал об аварии. Я не мог спать. Я даже потерял аппетит. Как ты? Дай мне взглянуть…"

Он подошел к Дебби, чтобы обнять ее, но Карлос оттащил его за рукав, поставив мальчика на расстоянии от Дебби.

Сегодня я еще не успел обнять свою жену. А ты? Отвали!

Все были ошеломлены собственничеством Карлоса.

Обхватив руками талию Адрианы, Дэймон пнул Джареда по ноге и проворчал: "Веди себя прилично рядом с миссис Хо. Иначе в следующий раз, если Карлос разозлится и выкинет тебя в космос, я тебе не помогу".

Джаред почесал свои недавно покрашенные желтые волосы и объяснил: "Мистер Хо, я просто волновался за Сорванца. Не поймите меня неправильно".

Карлос лишь бросил на него холодный взгляд и продолжил кормить Дебби.

Обняв Адриану за талию, Деймон придвинулся ближе к кровати и сказал: "Дебби, позволь представить тебе мою жену, Адриану Му, генерального директора ZL Group, новозеландского филиала. Милая, это жена Карлоса, Дебби Нянь, студентка из университета Кертиса".

Дебби проглотила еду во рту и воскликнула: "Генеральный директор? Вот это да! Вы успешная женщина. Привет, Адриана. Приятно познакомиться".

Адриана подошла и пожала ей руку. "Какая успешная женщина? Я получила эту должность только потому, что твой муж пожалел меня. Но ты, ты даже смогла растопить Карлоса, Айсберга. Это впечатляет".


"Нет…" Дебби хотела высмеять Карлоса. Но, подумав, она решила, что это неуместно по такому случаю, поэтому вместо этого она сказала: "Я тоже. Я получила титул "миссис Хо" только потому, что мистер Хо пожалел меня".

Остальные закивали, но лицо Карлоса потемнело. Он взял печенье и положил его в рот Дебби, чтобы она замолчала.

Деймон кивнул головой. "Миссис Хо, вы моя героиня. Мало кто осмеливается так говорить о Карлосе".

Карлос бросил на Деймона холодный взгляд.

Дэймон обхватил свою беременную жену руками, защищая ее, и сделал шаг назад. Притворившись испуганным, он сказал: "Я предупреждаю тебя. Не будь умником. Твоя жена сегодня здесь". Все хорошие друзья Карлоса постоянно чувствовали, что он над ними издевается. Сегодня они все хотели увидеть, насколько он слаб перед Дебби. Это было зрелище не для слабонервных, и они наслаждались каждой минутой. Она была единственной, кто мог по-настоящему издеваться над ним и не получить за это взбучку. Все остальные, что ж, они знали лучше.

Коллин улыбнулся Эммету и сказал: "Эммет, если Карлос снова будет злиться на тебя, позвони Дебби. Она знает, как его успокоить".

Эммет показал Коллин большой палец вверх и прошептал: "Работает как заклинание". Он пробовал много раз. Она никогда его не подводила. Из уст в уста: "Зовите миссис Хо на помощь, когда мистер Хо злится", — стало известным секретом в офисе. Дебби, правда, хотела сказать: "Не стоит мне звонить. Звоните Меган". Но в итоге она проглотила эти слова и просто неловко улыбнулась.

Загрузка...