Ольга была довольна, когда Дебби выглядела испуганной. Она бросила на нее презрительный взгляд и насмешливо сказала: "Ну, если ты будешь искренне молить о пощаде, я не скажу мистеру Хо, что ты только что сказала".
"Просить о пощаде? С чего бы мне это делать? Ты не миссис Хо", — сказала Дебби с поднятой бровью, глядя на Ольгу.
На лице Ольги промелькнул намек на смущение при упоминании "миссис Хо", но она выпрямилась. "Да, господин Хо женат, и я не госпожа Хо. Но он не любит свою жену. Так какой смысл быть миссис Хо? Он любит меня, ты знаешь. Попроси у меня прощения, и я замолвлю за тебя словечко", — сказала она с самодовольным выражением лица.
Дебби не удержалась и разразилась смехом. Она оглядела Ольгу с ног до головы и поддразнила: "Он тебя любит? Да ладно, тетя! Ты выглядишь даже старше его. Он должен быть слепым, чтобы влюбиться в тебя. Кроме того, у него было столько женщин. Кем ты себя возомнила?"
Лицо Ольги дернулось, когда Дебби назвала ее " тетей". "Ты… Как ты смеешь! Я скажу ему, что ты назвала его неверным мужчиной!"
"Валяй. Скажи ему", — пожала плечами Дебби. 'Меган, Ольга, Порция… Он был с таким количеством женщин!" — внутренне ругалась она.
Как бы Ольга хотела в этот момент показать на Дебби и обозвать ее! Но в этот момент кто-то вошел в дамскую комнату, и ей пришлось уйти, чтобы сохранить свой имидж.
Дебби пошла за ней. "Тетя, тебе лучше поторопиться. Если я доберусь до Карлоса Хо первой, я настучу на тебя".
Поскольку Дебби была в кроссовках, она рысью направилась к обеденной зоне.
Ольга поверила ее угрозе и ускорила шаг.
Дебби уже почти дошла до столика Карлоса, а Ольга была еще довольно далеко от него. Она начала бежать, чтобы догнать ее.
Ее шестисантиметровые шпильки из кожи подвели, она споткнулась и упала на пол, вывихнув лодыжку.
И снова трагедия обрушилась на Ольгу.
" А-а-а!" — закричала она, лежа на полу посреди столовой. Все повернулись, чтобы посмотреть на нее.
Даже пианист перестал играть и уставился на женщину на полу с открытым ртом.
Ольга была слишком смущена, чтобы даже поднять голову. Дебби бросила боковой взгляд на безэмоционального Карлоса и, притворившись удивленной, громко сказала: "О! Это мисс Ольга Ми? Генеральный директор Mi Group!"
Если она правильно помнила, именно так хозяин ужина для инвесторов, на котором она присутствовала в прошлый раз, представил Ольгу собравшимся.
Это был первоклассный ресторан в городе Y, и все гости были богатыми и знаменитыми. Mi Group была одним из ведущих предприятий в городе. Ольга была не только генеральным менеджером Mi Group, но и раньше выступала на телевидении вместе с Карлосом. Так много людей знали ее.
Услышав слова Дебби, многие гости присмотрелись к Ольге. "Это действительно мисс Ми!" — воскликнул кто-то.
"Да. Ее дедушка — знаменитый мистер Ми. Как она дошла до жизни такой? Если вы не привыкли носить высокие каблуки, то не надевайте их, госпожа Ми".
"Вот именно! Это так неловко!"
Дебби не ожидала, что все эти богатые люди могут быть такими… грубыми.
Карлос вздохнул с глубокой покорностью. Он положил нож и вилку и уже собирался встать.
Дебби посмотрела ему в глаза и пригрозила: "Если ты посмеешь ей помочь, клянусь, я пересплю с Грегори".
Грегори мгновенно застыл. 'Я должен был послушать Коллин. Я не должен был вмешиваться в проблемы Карлоса и Дебби", — подумал он, дрожа в своих ботинках.
Карлос бросил холодный взгляд на Дебби, встал со своего места и направился к Ольге. Проходя мимо столика Грегори, он сказал: "Грегори, присмотри за ней".
Он поклялся себе, что на этот раз он преподаст своей неумолимой жене жесткий урок.
"Грегори, пойдем. Мой муж не против, чтобы я переспала с тобой". Слова Дебби заставили Карлоса остановиться на месте. Он бросил на нее предупреждающий взгляд, прежде чем снова подойти к Ольге.
Все были потрясены, когда Карлос осторожно поднял Ольгу на руки.
"Я же говорил вам! Это мистер Хо", — воскликнул кто-то.
"Вау! Он такой красивый! Такой мужественный!"
"А мисс Ми — его жена?"
"Кто знает?"
Ольга обняла Карлоса за шею и, надув губы, пожаловалась: "Господин Хо, это все вина Дебби Нянь. Она сказала, что вы неверный человек и что она вас бросила. Я была так зла на нее и хотела защитить вас. Я побежал за ней, но случайно упал".
'Тупая сука! Ты снова опозорила меня! Клянусь, я заставлю господина Хо избавиться от тебя в этом городе!" — подумала она про себя.
"Хм", — коротко ответил Карлос.
Не зная, что у него на уме, Ольга продолжала доносить на Дебби. "Мистер Хо, я уверена, что Дебби пытается соблазнить вас. Вы не знаете, какая она кокетливая. В прошлый раз я видела, как она целовалась с Хэйденом Гу на ужине для инвесторов. А теперь она встречается с Грегори Сонгом. Мистер Хо, вам нужно…"
Прежде чем она успела закончить, Карлос прервал ее. "Ты тоже хочешь соблазнить меня, не так ли?" — спросил он безэмоциональным тоном.
Ольга не ожидала, что Карлос задаст ей такой неудобный вопрос. Робким голосом она ответила: "Мистер Хо, я люблю вас уже много лет. Вы знаете…"
И снова Карлос остановил ее. "Ольга, я женатый человек, и ты это знаешь. Иди в Шайнинг Интернешнл Плаза и купи все, что захочешь. Это моя благодарность тебе за то, что ты сопровождала меня сегодня на ужин. Мы больше не будем встречаться", — холодно сказал он.
Ранее этим вечером Кертис сказал ему, что Дебби и Грегори собираются поужинать в этом ресторане. Затем он позвонил Ольге и пригласил ее на ужин.
Ольга запаниковала, услышав его резкие слова. "Мистер Хо, я…" Она пыталась что-то сказать, чтобы спасти ситуацию.
На стоянке водитель Карлоса придержал для них дверь машины. Карлос усадил Ольгу на заднее сиденье, поправил костюм и ледяным тоном сказал: "И больше никогда не обижайте Дебби Нянь".
Свирепый взгляд его глаз сказал Ольге, что он не шутит. Кроме того, Карлос никогда не был человеком, который шутит.
Его угроза была для Ольги как гром среди ясного неба. Она не знала, как реагировать.
Наблюдая за удаляющимся Карлосом, Ольга почувствовала неладное. 'Возможно ли, что Дебби Нянь — это миссис Хо?
Нет, нет, нет! Это невозможно. Мистер Хо никогда бы не женился на такой женщине, как она!
Когда Карлос вернулся в ресторан, Грегори и Дебби, которые были заняты своим соревнованием по поеданию, нигде не было.
Он потер сросшиеся брови и набрал номер Коллин. "Я в ресторане. Почему ты не пришла?"
С чувством вины Коллин объяснила: "Я застряла в пробке".
"Тебе лучше попросить своего брата отправить мою жену обратно прямо сейчас. Если он не сделает этого в ближайшие десять минут, то лишится некоторых очень важных частей своего тела", — пригрозил он.
'Грегори будет лишен некоторых очень важных частей тела?' Коллин была ошеломлена угрозой Карлоса. Она знала, что Карлос имеет в виду именно это, и решила, что лучше предупредить Грегори. В конце концов, когда речь заходила о Дебби, он становился яростным и ревнивым.
Она положила трубку и сразу же набрала номер Грегори. К ее ужасу, его телефон был выключен, и звонок сразу попал на голосовую почту.
Она набирала номер снова и снова, но безрезультатно. Она не решилась позвонить разгневанному Карлосу, а отправила ему личное сообщение на Facebook со словами: "Прости, Карлос". Телефоны Грегори и Дебби отключены".
Конечно, Карлос знал об этом. Он звонил жене пять раз, но не мог дозвониться. В последний раз он с отвращением бросил телефон на сиденье рядом с собой. Он видел, как его отец испортил достаточно телефонов, чтобы понять, что когда он так злится, ему нужна подушка, в которую можно бросить телефон. Он не мог звонить со сломанным телефоном.
Высокий, гордый мужчина сидел на заднем сиденье своей машины, заметно расстроенный. Вдруг его телефон зазвонил, и это был Уэсли. "Я сейчас в больнице. Меган только что проснулась и спрашивает о тебе. Где ты?"
Потирая сведенные брови, Карлос почувствовал легкое раздражение, когда Уэсли упомянул Меган. "Я не могу приехать сейчас. Просто займи ее, пока я не приеду". Его жена собиралась переспать с другим мужчиной, и он жаждал найти ее. У него не было времени ни на что и ни на кого другого.
"Хм", — ответил Уэсли. "Что случилось? Как Меган упала в реку? Это была Дебби?" Его голос был холоден как лед.
"Это не то, чем кажется. Дебби, может быть, и невоспитанная, но она не психопатка. Она бы никого не убила". У Карлоса прояснилось в голове, когда он немного успокоился. Дебби всегда была честна с ним раньше, поэтому он не видел причин не защищать ее сейчас. Она часто испытывала его терпение, но в конце концов у нее всегда было золотое сердце. А сейчас, он знал, ее дух был сломлен. И ее сердце. Он подумал, что, возможно, если он сможет прояснить ситуацию, она поверит, что она его единственная и неповторимая.
Уэсли сделал паузу, когда в его голове прозвучали слова Блэр. "Если Меган так важна для тебя, то женись на ней!" Однажды она уже кричала на него подобным образом.
Никто из мужчин не повесил трубку и ничего не сказал. Они оба были погружены в свои мысли.
С другой стороны, когда Дебби и Грегори вышли из ресторана, она села в его машину и убедилась, что оба их телефона выключены. "Если бы наши телефоны были включены, Карлос позвонил бы и нашел нас, и тогда нам конец", — сказала она.
Грегори не смог ничего сделать, кроме как хмуро ответить: "Не думаю, что это поможет".
Он слишком хорошо знал Карлоса. Все знали. Рука его мести была длинной, и у него были люди, которые довольно эффективно выполняли его приказы, будь то захват кого-либо, разгон драки или ее завершение. Они были довольно безжалостны, часто так же эффективно, как и сам Карлос. Если он не мог справиться с ситуацией лично, он поручал ее своим помощникам или телохранителям. Может ли он с легкостью найти двух человек? Может ли медведь гадить в лесу? Даже если вы спрятались в том же лесу, это лишь вопрос времени, когда он вас найдет.
Слова Грегори действительно имели смысл для Дебби. Но она была упряма… Она пробормотала: "Карлос Хо слишком занят, чтобы искать нас. Он сейчас держит мисс Ми на руках. И он может пойти в больницу, чтобы потом составить компанию мисс Лан".
Грегори посмотрел на грустную и удрученную девушку и счел необходимым утешить ее. "Я действительно думаю, что ты воспринимаешь все это неправильно. Карлос хорошо относится к Меган только потому, что она его племянница. Но ты другая…"
"Грегори, ты не знаешь ее…" Меган однажды сказала Дебби, что вышла бы замуж за Карлоса, если бы не она. Однажды она даже обманула Дебби, заставив ее думать, что Карлос выбрал Меган, а не ее. Но Дебби не сказала ему об этом, так как считала, что это никого не касается.
Когда Меган не было рядом, Дебби была на сто процентов уверена, что Карлос ее очень любит. Она была уверена, что мужчина часто думает о ней. Однако, пока Меган была рядом, Дебби уже не была так уверена.
В машине воцарилась тишина. Грегори был немногословным молодым человеком. Он хотел утешить Дебби, но не знал как. Он даже не был уверен, что сможет. Но в одном он был уверен — даже со следами слез на лице она была прекрасна.
"Грегори, если Коллин занята и не может прийти, просто высади меня где-нибудь", — сказала Дебби. "Я что-нибудь придумаю".
"Коллин не занята. Она позвонила мне, когда ты пользовалась дамской комнатой. Она сейчас в баре "Рок", — быстро сказал Грегори. Он не хотел оставлять ее одну.
"О, правда? Потрясающе. Спасибо, что согласился отвезти меня туда", — сказала она с улыбкой. Она чувствовала себя немного неловко. Грегори заплатил за ужин этим вечером, а теперь он вез ее в бар. Она чувствовала себя как пиявка.
"Да ладно. Ничего страшного. Мы знаем друг друга уже много лет". Грегори улыбнулся.
"Да. Со школы. Это был ты: Грегори Сонг, отличник, всегда попадал в список деканов… Я не сразу догадалась, что это ты". Это была причина, по которой его имя так часто всплывало — учителя всегда хвалили его. Хотя она слышала это имя, она не обращала на него внимания.
Грегори всегда держался в тени — он никогда не был классным контролером или президентом студенческого самоуправления. Она узнала его только на третьем курсе университета.
Светофор загорелся красным, и Грегори остановил машину. "Серьезно? Неужели я был таким незаметным? Может, я был обычным, скучным парнем, на которого в старших классах ты и не взглянула бы дважды". Он пошутил, чтобы заставить ее улыбнуться.
По правде говоря, Грегори попросил бы завуча убрать его имя из списков, когда его выбрали бы на должность члена ученического совета.
В конце концов, его мать была любовницей его отца, и он не хотел привлекать к себе слишком много внимания. Репутация его семьи была на кону, и он не хотел делать ничего такого, что могло бы вымазать их имена в грязи.
"Обычный, скучный парень?" Дебби оглядела его с головы до ног. "Ты высокий и красивый. Ты мог бы стать моделью". Женщины всех возрастов считали бы Грегори сексуальным. Он мог бы стать знаменитым в одночасье, если бы захотел.
Грегори разразился смехом. "Ха! Как бы не так".
"Поверь мне. Ты бы стал сердцеедом". Дебби покачала головой, вздыхая.
"Я думала, Грегори хотел стать звездой, но его семья заставила его изучать экономику и менеджмент", — подумала она.
Когда они пришли в бар, Коллин уже была там, ожидая их в кабинке.
Прежде чем они сели, Коллин не удержалась и спросила: "Что с вами двумя? Дебби, твой муж очень зол. Что случилось?"
Дебби еще больше приуныла при упоминании Карлоса. "Мне все равно. Я тоже не счастлива", — ворчала она.
Коллин налила Дебби стакан пива и поинтересовалась: "Почему бы не перезвонить ему?". Ее действительно напугала угроза Карлоса. Если он сделает что-то плохое Грегори, как она сможет противостоять их отцу?
Дебби надула губы. "Нет! Я хочу вина. Давай сегодня напьемся". Она осушила свой бокал и попросила официанта принести две бутылки вина "Кассия".
И Коллин, и Грегори были поражены.
После нескольких бокалов Дебби начала проклинать Карлоса. "Иди к черту. Ты кусок мусора!" — повторяла она. Сестра и брат не знали, что делать. Казалось, что это не облегчает ее депрессию. Наоборот, казалось, что это только усугубляет ее.
Через полчаса Эммет вошел в бар и подошел к ним. "Мистер Сонг, мисс Сонг", — сказал он в знак приветствия. Затем он повернулся к Дебби, которая склонилась над столом. Она едва могла держать голову, поэтому опиралась на локти, чтобы не упасть. Эммет громким голосом сказал: "Миссис Хо, мистер Хо попросил меня отвезти вас домой".
Музыка была оглушительной. Дебби подняла голову и посмотрела на него с вопросом: "Эммет, что этот мудак велел тебе сделать?".
Несмотря на обескураженность окружающих, она быстро опустошила свой бокал.
Эммет хотел ответить: "Этот мудак попросил меня отвезти тебя домой", но не решился. В конце концов, у стен есть уши. "Ну же, миссис Хо. Вам не удастся сбежать. Господин Хо держит людей у всех выходов. Просто пойдемте со мной".
Честно говоря, Эмметт сочувствовал своему боссу. Карлосу пришлось просить людей окружить бар, чтобы вернуть жену домой.