Лицо лекаря вытянулось, как груша.
— Вы хотите, чтобы вас осмотрел… я? — с трудом справившись с удивлением, уточнил он. — Разве в особняке виконта не служат постоянные лекари, мисс Дагмара?
— Вы меня не поняли, господин Олсен, — с мягкой улыбкой ответила ему Алита. — Меня не нужно осматривать. Просто выдайте заключение, когда вас о нем спросят.
Мужчина так резко вскочил со стула, словно его стегнули плетью. Морщинистое лицо покраснело от злости.
— Мисс, за кого вы меня принимаете? — брызжа слюной, сотрясал он в воздухе кулаками. — Думаете, ваше происхождение дает вам право так себя вести? Это же откровенная клевета! Подлог! В Давей любая профессиональная деятельность находится под пристальным вниманием королевских служб. Хотите обмануть самого короля? Мой врачебный долг и незапятнанная честь требуют сейчас же заявить об измене!
— Незапятнанная честь? — запрокинув голову, весело рассмеялась Алита. — И это у человека, который покрывает убийцу собственного сына? Неужели господин Олсен желает, чтобы король узнал о его маленькой тайне? О том, как ваш младший сын из-за наследства убил единокровного старшего брата. О том, как вы, желая спасти его и доброе имя вашей семьи, списали случившееся на нападение разбойников? По-моему, это и есть настоящая измена, за которую даже могут казнить. Как думаете, господин Олсен?
С каждым ее словом лицо мужчины становилось все белее, пока не сделалось почти прозрачным. Он беспомощно отступил и поспешно оперся спиной о стену, боясь, как бы ноги не подкосились. В голове билась только одна мысль: «Откуда она все знает, ведь не было никаких свидетелей?»
На самом деле все просто. Этой тайной через год младший сын лекаря поделится со своим лучшим другом во время одной из попоек в роскошном борделе. Тот начнет его шантажировать. А как денежный поток иссякнет, доложит обо всем в надзорный магистрат. Дело прогремит на весь Давей. За обман короны сына господина Олсена казнят, а его самого со всей семьей сошлют на северную границу.
— Это все ложь! — просипел мужчина. В его глазах читался животный ужас.
— Ложь или нет, вам лучше знать, — невинно улыбнулась ему Алита. — Ну как, господин Олсен? Вы готовы поступиться своим врачебным долгом и незапятнанной честью? Или мне отправить горничную в надзорный магистрат? Решайте скорее, я тороплюсь.
В комнате повисла оглушительная тишина.
Витор Олсен смотрел в бездонные глаза спокойно сидящей напротив него юной девушки. Казалось, они его гипнотизировали. Сейчас, с обвязанной белыми лентами головой, она предстала перед ним жутким чудовищем, желающим вытянуть из него душу.
Внезапно дверь в комнату с грохотом распахнулась и ударилась о стену. Лекарь испуганно вздрогнул. На пороге застыла зловещая фигура взбешённой виконтессы, за спиной которой стояла заплаканная Элиза и целая толпа служанок.
— Алита Дагмара! — зло прошипела мачеха и ткнула в падчерицу указательным пальцем. — Ты… ты убийца! Бессердечная тварь! Вивиан только что пришла в себя и все нам рассказала! Ты посмела подло столкнуть ее с утеса! В ее теле не осталось ни одной целой косточки, а лицо навечно изуродовано. Что эта бедная девочка сделала, что ты так ее ненавидишь?
Мысленно усмехнувшись, Алита медленно поднялась с кровати, демонстрируя присутствующим свое скрытое повязкой лицо, окровавленные руки и испачканное платье. Служанки испуганно отпрянули, в то время как сама виконтесса растерянно захлопала глазами.
Ей не успели доложить о том, что Алита тоже упала со скалы. И о ее ранах она ничего не знала. Услышав только одну точку зрения, Хлоя тут же взбесилась и ринулась расправляться с падчерицей.
— Вивиан… действительно сказала, что это я ее толкнула? — со слезами на глазах обиженно протянула девушка. — Как вы могли ей поверить, матушка? Это все ее вина. Позвала полюбоваться видом с утеса, а затем ударила меня в спину. Потом, видимо, не удержалась и тоже полетела вниз. Как вы можете меня обвинять? Только поглядите, что она со мной сделала?
— Ложь! Бессовестная ложь! — закричала не желающая отступать виконтесса. Такая удача упала ей в руки — шанс быстро расправиться с этой глупой мерзавкой. Как она может его упустить? — Откуда мне знать, как сильно ты ранена? Может, это всего лишь царапины? Сними сейчас же эту дурацкую повязку и докажи, если не врешь!
— У Вивиан вы тоже просили доказательств, матушка? — дрожащим голосом воскликнула Алита. — Почему ее слово ценнее моего? Это я — настоящая жертва.
— Алита, сестренка, не перечь матушке, — раздался из-за спины Хлои полный притворных слез голос ее драгоценной дочери. — Бедняжка Вивиан лучше всех к тебе относилась. За что ты так с ней?