Услышав предложение старшего сына, король Лукас широко улыбнулся. Он любил зрелища, но еще больше ему нравилось, когда его дети проявляли инициативу. Похоже, Леандро понимал, как отчаянно его отец-король желает женить младшего брата, вот и предложил устроить состязание, которое немало бы этому поспособствовало.
Нэйт мог бы поближе познакомиться с девушками из благородных семей — вдруг одна из них ему действительно приглянется? Лукас до боли в сердце мечтал видеть его счастливым.
— Отличная идея, сын мой! — радостно произнёс он, хлопая в ладоши. — Распорядись подготовить всё необходимое.
После этих одобрительных слов у присутствующих не осталось выбора. И те, кто боялся навлечь позор на своё имя, и те, кто считал любые соревнования между аристократами чем-то недостойным — не смели открыть рта. Возражать королю было немыслимо. Даже малейшая тень недовольства на лицах могла быть истолкована превратно.
Алита окинула зал быстрым взглядом. На лицах молодых девушек читалась смесь эмоций: радостное возбуждение, тайная гордость, нервное напряжение.
«Состязание талантов» на глазах у всего высшего света, включая самых завидных женихов Давей — уникальный шанс быть замеченной. Для дочерей из боковых ветвей или приемных, как Элиза — это единственная возможность одним махом изменить свою судьбу. А для законных наследниц — демонстрация манер, воспитания, всего того, что могло бы решить их будущее.
Взгляд кусавшей губы Элизы был приклеен к главному столу. Её глаза жадно цеплялись за фигуры наследного принца, его младшего брата, принца Нэйта и герцога Ивинга. Заметив это, Алита холодно усмехнулась.
Ни до одного из них ее сводная сестра не дотягивала по положению. Даже для того, чтобы занять место фаворитки, ей сначала нужно было доказать, что она вообще имеет право находиться с ними в одном помещении.
А вот девица Лорен выглядела так, будто уже примеряла на себя корону победительницы. Заметив взгляд Алиты, она не удержалась от колкости:
— Младшая мисс Дагмара, вы такая спокойная… Должно быть, у вас припасено что-то особенное? Готовитесь нас поразить?
Алита слегка удивилась, что дочь герцога, судя по сверлящему взгляду, считает её основной соперницей. Она же всего лишь нелюбимая дочь виконта, да ещё и «изувеченная». Кто будет ждать от такой фейерверка талантов? Да и у неё самой выставлять себя напоказ не было ни малейшего желания.
Ответ девушки прозвучал мягко и спокойно:
— Куда уж мне до вас, мисс Лорен. Это ведь вы славитесь по всей столице своим искусством каллиграфии. Не удивлюсь, если его высочество задумал это соревнование только чтобы полюбоваться на вашу работу.
Ребекка ещё не успела ничего ответить, как Элиза, почуяв возможность устроить Алите ловушку, с притворным восторгом вклинилась в их разговор:
— Алита, как ты можешь так себя унижать? У тебя же прекрасный почерк. Неужели ты стесняешься?
Её слова заставили лицо девицы Лорен мгновенно позеленеть от зависти и злости.
Как бы талантлива ни была эта жалкая девчонка, ей она всё равно не соперница. Смеет стоять на её пути к сердцу принца? Тогда пусть не жалуется, когда её раздавят на глазах у всего высшего света.
Ребекка презрительно скривила губы.
— Младшая мисс Дагмара, ваша сестра так вас расхваливает. Значит, мастерство у вас выдающееся. Наверное, хотите всех «приятно удивить»?
Разумеется, слова сводной сестры были наглой ложью. Писала Алита посредственно. Вряд ли Элиза об этом не знала. Единственное, что ей не было известно: в прошлой жизни, в монастыре Блаженной Илии, Алита годами переписывала священные книги, что помогло ей набить руку. Мазки стали увереннее, линии — чётче. Но это был не талант, а отточенное временем ремесло.
Алита взглянула на Элизу.
— Старшая сестра, как ты узнала, что у меня хороший почерк? — с наигранным удивлением спросила она и тут же печально вздохнула. — С тех пор как умерла моя мать, я не практиковалась с пером. Не до того было. Но тебя, похоже, слишком сильно интересуют мои дела, раз ты где-то разыскала старые работы?
Лицо Элизы сделалось белым, как бумага. Смысл слов Алиты был прозрачнее капли воды: «С какой целью ты суёшь свой нос туда, куда не следует?»
Видя её замешательство, Алита улыбнулась.
— В любом случае, я не собираюсь принимать участие в состязании. Здесь есть люди намного способнее, так зачем мне позорить особняк виконта Дагмара? Лучше уж проявлю скромность.
Откинувшись на спинку стула, девушка перевела взгляд на середину зала, где слуги уже начали расставлять высокие столы с пергаментами, перьями и чернилами.