Конете препускаха бързо. На изток вече се зазоряваше. Едва сега хората от файтона можаха да разгледат спътницата си. Ирма, увита в шала, който й бяха дали, се беше сгушила в едно ъгълче. Слънчевите лъчи огряваха лицето й.
— Добро утро, мисис, как се чувствате? — попита мъжът и неговите открити очи се взряха в бледото, красиво лице на Ирма.
— Благодаря! — отговори тя. — Главата ми гори като в огън. Иначе се чувствам добре.
— Една глътка уиски ще Ви помогне.
— Не — намеси се другата жена, — това питие не е за жени. Не бихте ли пийнали малко мляко?
Ирма благодари. Пресъхналите й устни с удоволствие вкусиха хладното мляко.
От дума на дума Ирма разбра с какви хора си имаше работа. Покровителите й бяха богати чифликчии, които отиваха в града на пазар. Ирма им разказа с няколко думи нерадостната си съдба. Разказът й направи силно впечатление на тези добродушни хора.
— Само да ми паднеше в ръцете вашият мъж — каза гневно мъжът, — с удоволствие бих му извил врата!
Жената не каза нищо. Тя само хвана ръката на Ирма и усети колко силно бие пулсът й.
— Горката жена, вие сте замръзнали в мокрите си дрехи. Дано не ви е хванала треска — каза тя загрижено. — Имате ли роднини в града?
Ирма поклати глава.
— Не. Не познавам никого — отговори кротко тя.
— Тогава ние ще се погрижим за вас — каза мъжът. — С удоволствие бих ви взел във фермата, за да ви покажа всичките й прелести. Но виждам, че няколко дни трябва да се лекувате. При това трябва да чакате завръщането на господина, който ви придружаваше. Но вие трябва да ми обещаете, че когато оздравеете и намерите детето си, ще ни дойдете на гости!
— Благодаря ви, ще дойда на драго сърце — отвърна Ирма с изтръпнали устни.
Файтонът вече беше навлязъл в града и скоро спря на площада пред една многоетажна сграда.
— Хайде, мисис — каза мъжът, като подкрепяше Ирма. — В клиниката на доктор Стивънс ще намерите подслон и лекарска помощ.
Чифликчията дръпна звънеца, остави Ирма и се върна до файтона, за да вземе нещо. Желязната врата се отвори.
— Какво има? — изгърмя срещу Ирма гласът на вратаря.
— Моля да бъда приета в клиниката — аз съм болна — каза Ирма.
Вратарят я изгледа презрително. Нейното окаляно, парцаливо облекло не му вдъхваше доверие.
— Върви си по пътя! Мястото на такива като тебе е в приюта за бедни.
Ирма, недоумяваща, продължаваше да го гледа с умоляващ поглед.
— На тебе говоря, не разбираш ли? Върви си или ще ти покажа пътя — извика вратарят и хвана Ирма грубо за рамото.
В този момент една силна ръка го раздруса и като го блъсна, го запрати чак в другия край на коридора.
— Чакай, мерзавец такъв! Ще те науча аз как да се отнасяш към нещастните болни. Само една дума и ще ти извия врата.
Ненадейно се беше появил чифликчията.
— Елате с мене, мисис — обърна се той към Ирма и като я подкрепяше, я заведе в чакалнята.
— Така. А сега ви пожелавам скорошно оздравяване, за да можете да удържите на обещанието си. Ето нещо, което ще ви потрябва — добави той, като сложи едно пакетче в ръката й.
Ирма леко отблъсна ръката му.
— Представете си, че съм ваш стар познат, комуто не можете да откажете.
С просълзени очи Ирма сложи пакетчето в джоба си и с трескавата си ръка стисна ръката на великодушния човек, който след това се отдалечи. В коридора той срещна една болногледачка.
— Моля ви, погрижете се по-скоро за онази лейди там и нека докторът веднага се заеме с нея — каза той, като пусна една монета в ръката й.
Вратарят му отвори, промърморвайки нещо неразбрано. Чифликчията спря.
— Ще се върна след осем дни. Ако разбера, че си се отнасял зле с дамата, ще ти строша кокалите.
И той тръшна силно вратата след себе си.